Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de rekenkamer hierover precieze » (Néerlandais → Allemand) :

162. stelt vast dat de Rekenkamer voor een aanzienlijk aantal verrichtingen met fouten van oordeel is dat de nationale instanties beschikten over voldoende informatie om de betrokken fouten te kunnen ontdekken en corrigeren; verzoekt de Rekenkamer hierover precieze informatie te verstrekken;

162. stellt fest, dass die nationalen Behörden nach Auffassung des Rechnungshofes bei einer erheblichen Anzahl fehlerbehafteter Vorgänge über genügend Informationen verfügten, um die betreffenden Fehler aufzudecken und zu berichtigen; fordert den Rechnungshof auf, diesbezüglich präzise Informationen zu liefern;


142. stelt vast dat de Rekenkamer voor een aanzienlijk aantal verrichtingen met fouten van oordeel is dat de nationale instanties beschikten over voldoende informatie om de betrokken fouten te kunnen ontdekken en corrigeren; verzoekt de Rekenkamer hierover precieze informatie te verstrekken;

142. stellt fest, dass die nationalen Behörden nach Auffassung des Rechnungshofes bei einer erheblichen Anzahl fehlerbehafteter Vorgänge über genügend Informationen verfügten, um die betreffenden Fehler aufzudecken und zu berichtigen; fordert den Rechnungshof auf, diesbezüglich präzise Informationen zu liefern;


30. is van mening dat de meerwaarde van het speciaal verslag nr. 15/2012 van de Rekenkamer vooral bestaat uit de stelselmatige controle van de voortgang die de agentschappen op het gebied van beheer en preventie van belangenconflicten boeken; verzoekt de Rekenkamer om deze kwestie op te volgen, de omvang van de controle naar andere agentschappen uit te breiden en haar bevindingen hierover in een toekomstig speciaal verslag op te n ...[+++]

30. ist der Meinung, dass der Mehrwert des Sonderberichts Nr. 15/2012 in der regelmäßigen Überprüfung des Forschritts der Agenturen beim Umgang mit und der Vorbeugung von Interessenkonflikten liegt; fordert den Rechnungshof daher auf, einen Folgebericht zu dem Thema vorzusehen, die Prüfung auf andere Agenturen auszudehnen und seine Feststellungen in einem weiteren Sonderbericht darzulegen;


10. verwelkomt de verklaring die de plaatsvervangende speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties tegenover een delegatie van het Parlement heeft afgelegd dat gecertificeerde kopieën van alle documenten met betrekking tot projecten en programma's die zijn gefinancierd met middelen van het Bureau op verzoek beschikbaar zijn voor controle door de Rekenkamer; verzoekt de Rekenkamer met de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) overeenstemming te bereiken over de ...[+++]

10. begrüßt die Erklärung des stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen gegenüber einer Delegation des Europäischen Parlaments, dass beglaubigte Kopien aller Unterlagen im Zusammenhang mit Projekten und Programmen, die aus Mitteln der Agentur finanziert werden, auf Antrag des Rechnungshofs für Prüfungszwecke erhältlich sind; fordert den Hof auf, mit der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) die Modalitäten dieser Prüfungen im Einzelnen zu erörtern und zu vereinbare ...[+++]


10. verwelkomt de verklaring die de plaatsvervangende speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties tegenover een delegatie van het Parlement heeft afgelegd dat gecertificeerde kopieën van alle documenten met betrekking tot projecten en programma's die zijn gefinancierd met middelen van het Bureau op verzoek beschikbaar zijn voor controle door de Rekenkamer; verzoekt de Rekenkamer met de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo overeenstemming te bereiken over de ...[+++]

10. begrüßt die Erklärung des Stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen gegenüber einer Delegation des Europäischen Parlaments, dass beglaubigte Kopien aller Unterlagen im Zusammenhang mit Projekten und Programmen, die aus Mitteln der Agentur finanziert werden, auf Antrag des Rechnungshofs für Prüfungszwecke erhältlich seien; fordert den Hof auf, mit der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) die Modalitäten dieser Prüfungen im Einzelnen zu erörtern und zu vereinbar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de rekenkamer hierover precieze' ->

Date index: 2021-06-03
w