Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de secretaris-generaal tevens uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

verzoekt zijn secretaris-generaal het besluit te ondertekenen nadat is nagegaan of alle procedures naar behoren zijn uitgevoerd, en samen met de secretaris-generaal van de Raad zorg te dragen voor publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie

beauftragt seinen Generalsekretär, den Gesetzgebungsakt zu unterzeichnen, nachdem überprüft worden ist, dass alle Verfahren ordnungsgemäß abgeschlossen worden sind, und im Einvernehmen mit dem Generalsekretär des Rates die Veröffentlichung des Gesetzgebungsakts im Amtsblatt der Europäischen Union zu veranlassen.


verzoekt zijn secretaris-generaal het besluit te ondertekenen nadat is nagegaan of alle procedures naar behoren zijn uitgevoerd, en met de secretaris-generaal van de Raad zorg te dragen voor publicatie ervan, samen met de daarop betrekking hebbende verklaring van de Commissie, in het Publicatieblad van de Europese Unie

beauftragt seinen Generalsekretär, den Gesetzgebungsakt zu unterzeichnen, nachdem überprüft worden ist, dass alle Verfahren ordnungsgemäß abgeschlossen worden sind, und im Einvernehmen mit dem Generalsekretär des Rates die Veröffentlichung des Gesetzgebungsakts — gemeinsam mit der diesbezüglichen Erklärung der Kommission — im Amtsblatt der Europäischen Union zu veranlassen.


18. wijst erop dat in de drie vergaderplaatsen van het Parlement een groot aantal camera's is geïnstalleerd; verzoekt de secretaris-generaal tevens uiterlijk op 30 juni 2011 aan de Commissie begrotingscontrole verslag uit te brengen en daarbij gedetailleerde informatie te verstrekken over:

18. stellt fest, dass eine große Anzahl von Kameras an den drei Arbeitsorten des Parlaments installiert wurde; fordert den Generalsekretär auf, dem Haushaltskontrollausschuss bis zum 30. Juni 2011 detaillierte Informationen zu liefern und dabei darauf einzugehen,


21. wijst erop dat in de drie vergaderplaatsen van het Parlement een groot aantal camera's is geïnstalleerd ; verzoekt de secretaris-generaal tevens uiterlijk op 30 juni 2011 aan de Commissie begrotingscontrole verslag uit te brengen en daarbij gedetailleerde informatie te verstrekken over:

21. stellt fest, dass eine große Anzahl von Kameras an den drei Arbeitsorten des Parlaments installiert wurde ; fordert den Generalsekretär auf, dem Haushaltskontrollausschuss bis zum 30. Juni 2011 detaillierte Informationen zu liefern und dabei darauf einzugehen,


verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de voorzitter van de Europese Raad, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad, de Commissie, de parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de Commissie van de AU, de voorzitter van het pan-Afrikaanse Parlement, de secretaris-generaal van de NAVO en de voorzitter van de parlementaire vergadering van de NAVO.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten des Europäischen Rates, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Vorsitzenden der Kommission der Afrikanischen Union, dem Präsidenten des Panafrikanischen Parlaments, dem Generalsekretär der NATO und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO zu übermitteln.


verzoekt zijn voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad, de Commissie, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN en de regeringen van de lidstaten van de VN.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, dem Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Menschenrechte, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen und den Regierungen der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zu übermitteln.


11. verzoekt zijn administratie de budgettaire gevolgen te analyseren van de nieuwe gedragscode voor gecontroleerde meertaligheid en verzoekt de Secretaris-generaal hierover uiterlijk op 1 september 2004 een verslag in te dienen;

11. fordert seine Verwaltung auf, die haushaltstechnischen Auswirkungen des neuen Verhaltenskodexes für die kontrollierte Mehrsprachigkeit zu prüfen, und ersucht den Generalsekretär, bis zum 1. September 2004 einen Bericht hierüber vorzulegen;


11. verzoekt zijn administratie de budgettaire gevolgen te analyseren van de nieuwe gedragscode voor gecontroleerde meertaligheid en verzoekt de Secretaris-generaal hierover uiterlijk op 1 september 2004 een verslag in te dienen;

11. fordert seine Verwaltung auf, die haushaltstechnischen Auswirkungen des neuen Verhaltenskodexes für die kontrollierte Mehrsprachigkeit zu prüfen, und ersucht den Generalsekretär, bis zum 1. September 2004 einen Bericht hierüber vorzulegen;


24. steunt de inspanningen van het Bureau en de administratie om het IT-landschap van het Parlement te moderniseren en op de uitbreiding voor te bereiden; steunt tevens de verdere verbetering van de interinstitutionele samenwerking op het gebied van informatietechnologie; blijft evenwel bezorgd over het feit dat de IT-uitgaven in het Parlement vrij hoog blijven, met name in vergelijking met die van andere Europese instellingen; verzoekt zijn secretaris-generaal om uiterlijk op 1 sept ...[+++]

24. unterstützt die Bemühungen seines Präsidiums und seiner Verwaltung, die IT-Landschaft des Parlaments zu modernisieren und es auf die Erweiterung vorzubereiten; unterstützt die weitere Intensivierung der interinstitutionellen Zusammenarbeit im Bereich Informationstechnologie; ist jedoch weiter besorgt darüber, dass die IT-Ausgaben im Parlament, insbesondere im Vergleich zu anderen europäischen Organen, immer noch relativ hoch sind; ersucht seinen Generalsekretär, bis zum 1. September 2003 einen Bericht über einen Mehrjahresplan für alle geplanten IT-Ausgaben vorzulegen; hat beschlossen, bis zur Prüfung des Berichts einen Betrag v ...[+++]


Verzoeker verzocht de secretaris-generaal tevens een attest op te stellen waarin de herkomst van dat bedrag wordt aangegeven, teneinde dit te kunnen overleggen aan de eerste onderzoeksrechter van het Tribunal de grande instance de Paris.

Ferner bat der Kläger den Generalsekretär um eine Bescheinigung über die Herkunft des genannten Betrages zur Vorlage beim ersten Untersuchungsrichter beim Tribunal de grande instance Paris.


w