Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
China
Democratische Volksrepubliek Jemen
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Jemen
Libië
Persoon die om internationale bescherming verzoekt
Protectoraat van Aden
Republiek Jemen
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt
Verzoeker om internationale bescherming
Volksrepubliek
Volksrepubliek China
Volksrepubliek Jemen
Zuid-Jemen

Traduction de «verzoekt de volksrepubliek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]




sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Bewerber um eine Versetzung


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen


persoon die om internationale bescherming verzoekt | verzoeker om internationale bescherming

Person, die internationalen Schutz beantragt | Person, die um internationalen Schutz nachsucht


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. verzoekt de Volksrepubliek China, de grootste katoenmarkt met de grootste katoenreserves, te overwegen lid van het ICAC te worden en een constructieve rol in de katoensector te spelen; verzoekt de Volksrepubliek China bovendien dringend het gebruik van kinder- en dwangarbeid in de katoen- en textielsector te bestrijden;

20. fordert die Volksrepublik China als größten Baumwollmarkt und baumwollreichstes Land auf, in Erwägung zu ziehen, dem ICAC beizutreten und eine konstruktive Rolle im Baumwollsektor einzunehmen; fordert die Volksrepublik China außerdem auf, entschieden gegen Kinder- und Zwangsarbeit im Baumwoll- und Textilsektor vorzugehen;


5. verzoekt de Volksrepubliek China haar invloed jegens de DVK aan te wenden om te voorkomen dat de situatie verder escaleert; stelt vast dat de Volksrepubliek China resolutie 2094 (2013) van de VN-Veiligheidsraad heeft gesteund;

5. fordert die Volksrepublik China auf, ihren Einfluss auf die DVRK zu nutzen, um sicherzustellen, dass die Lage nicht weiter eskaliert; stellt fest, dass die Volksrepublik China die 2013 verabschiedete Resolution 2094 des UN‑Sicherheitsrats unterstützt hat;


12. verzoekt de Volksrepubliek China haar nauwe betrekkingen met de Democratische Volksrepubliek Korea aan te wenden om economische en sociale hervormingen in het land te bevorderen, ten einde de levensomstandigheden en de sociale rechten van de Noord-Koreaanse bevolking te verbeteren;

12. fordert die Volksrepublik China auf, ihre engen Beziehungen zur DVRK zu nutzen, um wirtschaftliche und soziale Reformen in dem Land zu fördern, um so die Lebensbedingungen der nordkoreanischen Bevölkerung zu verbessern und ihre sozialen Rechte zu stärken;


11. verzoekt de Volksrepubliek China te stoppen met de arrestatie van Noord-Koreaanse vluchtelingen en met het terugsturen ervan naar de Democratische Volksrepubliek Korea, haar verplichtingen uit hoofde van het Vluchtelingenverdrag van 1951 en het bijbehorende Protocol van 1967 na te komen, de UNHCR toegang te verlenen tot Noord-Koreaanse vluchtelingen om hun statuut vast te stellen en te helpen bij hun veilige reïntegratie, en met Chinese mannen gehuwde Noord-Koreaanse vrouwen de legale verblijfsstatus toe te kennen;

11. fordert die Volksrepublik China auf, keine nordkoreanischen Flüchtlinge mehr zu verhaften und in die DVRK abzuschieben, ihren Verpflichtungen im Rahmen der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 und deren Protokoll von 1967 nachzukommen, dem UNHCR Zugang zu nordkoreanischen Flüchtlingen zu gewähren, um ihren Status festzulegen und sie bei ihrer sicheren Neuansiedlung zu unterstützen, und nordkoreanischen Frauen, die mit Bürgern der Volksrepublik China verheiratet sind, einen Aufenthaltstitel zu gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties, UNESCO, het Nationale Volkscongres (en het Permanente Comité) van de Volksrepubliek China en het permanente comité van de Regionale partij van XUAR.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, der UNESCO, dem Nationalen Volkskongress (und seinem Ständigen Ausschuss) der Volksrepublik China und dem Ständigen Ausschuss der Kommunistischen Partei Chinas im Uigurischen Autonomen Gebiet Xinjiang zu übermitteln.


12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale banken en financiële instellingen, filialen of vertegenwoordigingen in China hebben geopend; verzoekt China dit proces voort te zetten, de nog bestaande beperkingen voor buitenlandse banken voor wat betreft kla ...[+++]

12. stellt fest, dass das chinesische Bankwesen seit Jahren ein hohes Wachstum verzeichnet, dass damit eine schrittweise Öffnung des Banken- und Finanzsektors für ausländisches Engagement einhergeht, dass dies den Grundprinzipien des WTO-Übereinkommens und den China beim WTO-Beitritt zugestandenen Übergangsfristen folgt, dass inzwischen schon viele chinesische Geschäftsbanken die Genehmigung erhalten haben, mit ausländischen Kapitalgebern zusammenzuarbeiten, dass außerdem mehr als 400 internationale Banken und Finanzinstitute Filialen oder Vertretungen in China eröffnet haben; fordert China auf, um diesen Prozess fortzuführen, die Beschränkungen, die bislang für ausländische Banken im Bereich Kundengeschäft, Geschäftsfelder und für die reg ...[+++]


De EU herhaalt dat zij belang hecht aan een kernwapenvrij Koreaans schiereiland en zij verzoekt de Democatische Volksrepubliek Korea (DVK) met klem haar nucleaire programma' s te ontmantelen.

Sie bekräftigt erneut ihr Eintreten für eine atomwaffenfreie Koreanische Halbinsel und fordert die Demokratische Volksrepublik Korea (DVRK) eindringlich auf, ihre Atomprogramme einzustellen.


7.2 Tegen deze achtergrond stelt de Commissie voor te onderhandelen over en uiteindelijk te komen tot de sluiting van een allesomvattende open luchtvaartovereenkomst met de Volksrepubliek China, en verzoekt zij de Raad de Commissie te machtigen namens de Europese Gemeenschap onderhandelingen over een dergelijke overeenkomst aan te knopen.

7.2 Vor diesem Hintergrund schlägt die Kommission die Aushandlung und den Abschluss eines umfassenden Abkommens über die Schaffung eines offenen Luftverkehrsraums mit der Volksrepublik China vor und ersucht den Rat, die Kommission zu ermächtigen, im Namen der Gemeinschaft Verhandlungen über ein solches Abkommen aufzunehmen.


- "De Raad verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk, doch in elk geval vóór de vaststelling van deze verordening door de Raad, aanbevelingen voor besluiten van de Raad voor te leggen waarbij de Commissie wordt gemachtigd met de in bijlage II van deze verordening genoemde Speciale Administratieve Regio's van de Volksrepubliek China onderhandelingen te openen inzake overnameovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en die regio's".

Der Rat ersucht die Kommission, ihm möglichst bald, auf jeden Fall aber vor der Annahme dieser Verordnung durch den Rat, Empfehlungen für Beschlüsse des Rates vorzulegen, mit denen die Kommission ermächtigt wird, mit den in Anhang II dieser Verordnung aufgeführten Sonderverwaltungsregionen der Volksrepublik China Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den genannten Regionen auszuhandeln".


w