Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt voormalig president » (Néerlandais → Allemand) :

5. verzoekt de betrokken rechterlijke instanties om het indienen van een beroep door voormalig president Nasheed te vergemakkelijken en doet een beroep op Mohamed Nasheed om de bestaande juridische mogelijkheden ten volle te benutten; dringt erop aan dat, indien tegen zijn veroordeling beroep wordt aangetekend, de rechten van de voormalige president ten volle worden gerespecteerd overeenkomstig de internationale verbintenissen van de Maldiven en de internationale normen; verzoekt de EU‑delegatie naar Sri Lanka e ...[+++]

5. fordert die zuständigen Justizbehörden auf, das Einlegen von Rechtsmitteln durch den früheren Präsidenten Nasheed zu erleichtern, und fordert Mohamed Nasheed auf, die bestehenden rechtlichen Möglichkeiten voll auszuschöpfen; betont, dass im Falle eines Berufungsverfahrens die Rechte des früheren Präsidenten im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Malediven und den internationalen Standards in vollem Umfang zu achten sind; fordert die EU-Delegation für Sri Lanka und die Malediven auf, das Berufungsverfahren genau zu beobachten;


2. verzoekt de regering van de Maldiven om de verzekering dat aan het proces tegen de voormalige president geen politieke motieven ten grondslag lagen, dat de beroepsprocedures eerlijk, transparant en volgens de internationale normen verlopen en dat aan voormalig president Nasheed al zijn rechten worden toegekend, waaronder een adequate toegang tot zijn advocaten;

2. fordert die Regierung der Malediven auf, dafür zu sorgen, dass das Gerichtsverfahren gegen den ehemaligen Präsidenten frei von politischen Motiven ist und dass die Berufungsverfahren fair und transparent sind und den internationalen Standards gerecht werden; fordert die Regierung der Malediven auf, dafür zu sorgen, dass dem ehemaligen Präsidenten Nasheed alle ihm zustehenden Rechte gewährt werden, darunter auch das Recht auf Zugang zu seinen Anwälten;


2. verzoekt alle politieke en gewapende krachten in Ivoorkust met klem zich neer te leggen bij de wil van de bevolking, zoals die op 28 november tot uitdrukking is gebracht, bekendgemaakt door de CEI en bekrachtigd door de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN; verzoekt alle partijen maximale zelfbeheersing te betrachten, geen wraak te oefenen en de belangen van de gehele natie boven alles te stellen; verzoekt voormalig president Laurent Gbagbo met onmiddellijke ingang de macht over te dragen aan president Ouattara zodat de staatsinstellingen in handen kunnen komen van de legitieme autoriteiten;

2. fordert alle politischen und bewaffneten Kräfte in Côte d’Ivoire nachdrücklich auf, den Willen des Volkes zu achten, wie er in den von der Unabhängigen Wahlkommission bekanntgegebenen und von dem Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen bestätigten Ergebnissen der Wahl vom 28. November 2010 zum Ausdruck gekommen ist; fordert alle Parteien mit Nachdruck auf, die größtmögliche Zurückhaltung zu üben, von Racheakten abzusehen und die Interessen der gesamten Nation über alles andere zu stellen; fordert den früheren Präsidenten Laurent Gbagbo auf, unverzüglich die Macht an Präsident Ouattara zu übergeben, um die uneingeschränkte Übergab ...[+++]


25. neemt met belangstelling kennis van de aanstelling van een team van bemiddelaars, met onder andere voormalig president Olusegun Obasanjo van de Republiek Nigeria en voormalig president Benjamin Mkapa van de Verenigde Republiek Tanzania; verzoekt de Raad met de Internationale Conferentie voor de regio van de Grote Meren en de Afrikaanse Unie samen te werken om de situatie in het oosten van de DRC te stabiliseren;

25. nimmt mit Interesse die Benennung des Vermittlerteams zu Kenntnis, dem auch der ehemalige Präsident Nigerias, Olusegun Obasanjo, sowie der ehemalige Präsident der Vereinigten Republik Tansania, Benjamin Mkapa, angehören; fordert den Rat auf, zusammen mit der internationalen Konferenz über die Lage im Gebiet der Großen Seen und der Afrikanischen Union darauf hinzuwirken, dass sich die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo stabilisiert;


16. is tevreden met de betrokkenheid van de landen in de regio bij het zoeken naar een oplossing voor de crisis; neemt met belangstelling kennis van de aanstelling van een team van bemiddelaars, met onder andere voormalig president van de Republiek Nigeria Olusegun Obasanjo en voormalig president van de Verenigde Republiek Tanzania Benjamin Mkapa; verzoekt de Raad met de Internationale Conferentie voor de regio van de Grote Meren en de Afrikaanse Unie samen te werken om de situatie in het oo ...[+++]

16. begrüßt das Engagement der Staaten der Region bei den Bemühungen um eine Lösung der Krise; nimmt mit Interesse die Benennung des Vermittlerteams zu Kenntnis, dem auch der ehemalige Präsident Nigerias, Olusegun Obasanjo, sowie der ehemalige Präsident der Vereinigten Republik Tansania, Benjamin Mkapa, angehören; fordert den Rat auf, zusammen mit der internationalen Konferenz über die Lage im Gebiet der Großen Seen und der Afrikanischen Union darauf hinzuwirken, dass sich die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo stabilisiert;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt voormalig president' ->

Date index: 2021-06-10
w