Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check-out in een accommodatie verzorgen
Check-out in een logies verzorgen
Dienst voor het verzorgen van de catering aan boord
Herhuisvesting
Hygiëne van boerderij-uitrusting verzorgen
Hygiëne van boerderijapparatuur verzorgen
Reproductiemateriaal verzorgen
Vertrek uit een accommodatie afhandelen
Vertrek uit een logies afhandelen
Verzorgen
Verzorgen van signalen in glasvezels
Verzorgen van signalen in optische vezels
Voortplantingsmateriaal verzorgen

Traduction de «verzorgen en » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
check-out in een accommodatie verzorgen | vertrek uit een logies afhandelen | check-out in een logies verzorgen | vertrek uit een accommodatie afhandelen

Abmeldung der Gäste betreuen | Abmeldung der Gäste durchführen | Abreise der Gäste betreuen | Check-out betreuen


verzorgen van signalen in glasvezels | verzorgen van signalen in optische vezels

optische Signalverarbeitung


hygiëne van boerderijapparatuur verzorgen | hygiëne van boerderij-uitrusting verzorgen

landwirtschaftliche Ausrüstung reinigen


reproductiemateriaal verzorgen | voortplantingsmateriaal verzorgen

Fischlaich aufarbeiten




een nieuw onderkomen/verblijf verzorgen | herhuisvesting

Umsiedeln


dienst voor het verzorgen van de catering aan boord

Bordverpflegungsdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 « betreffende het kijk- en luistergeld », vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », dat bepaalt, in de versie die van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil : « De verschuldigde kan bij de ambte ...[+++]

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 « über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », ersetzt durch Artikel 28 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3, Absatz 1, 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren zu sichern, und zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », der in der auf den vor dem vorlegenden Richter anhängigen Streitfall anwendbaren Fassung bestimmt: « Der Gebührenpflichtige kann beim durch die Regierung bezeichneten Beamten eine ...[+++]


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 « houdende diverse wijzigingen van de wet ...[+++]

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren, ersetzt durch Artikel 28 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3, Absatz 1, 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren zu sichern, und zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », vor seiner Abänderung durch Artikel 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 30. April 2009 « über verschiedene Änderungen im Gesetz vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren, im Dekret vom 27. Mai 2004 ...[+++]


- de voorwaarden waaronder een luchthaven grondafhandelingsdiensten kan verzorgen voorzover mogelijk te definiëren en duidelijk vast te stellen, met name wanneer een voldoende aantal onafhankelijke dienstverleners bereid zijn deze diensten te verzorgen,

- soweit wie möglich die Bedingungen, unter denen ein Flughafen Bodenabfertigungsdienste anbieten kann, festzulegen und klar zu erlassen, speziell wenn eine ausreichende Zahl unabhängiger Diensteanbieter bereit ist, sich diese Dienste bereitzustellen,


de voorwaarden waaronder een luchthaven grondafhandelingsdiensten kan verzorgen voorzover mogelijk te definiëren en duidelijk vast te stellen, met name wanneer een voldoende aantal onafhankelijke dienstverleners bereid is deze diensten te verzorgen,

die Bedingungen, unter denen ein Flughafen Bodenabfertigungsdienste anbieten kann, soweit wie möglich zudefinieren und festzulegen, speziell wenn eine ausreichende Zahl unabhängiger Diensteanbieter bereit ist, diese Dienste zu erbringen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
school: alle soorten instellingen die algemeen vormend onderwijs (kleuteronderwijs, basisonderwijs of voortgezet onderwijs), beroepsonderwijs en technisch onderwijs verzorgen, alsook, bij wijze van uitzondering in het geval van maatregelen ter bevordering van het leren van talen, andere instellingen dan scholen die opleidingen in het kader van het leerlingwezen verzorgen.

„Schule“ alle Arten von schulischen Einrichtungen, sowohl allgemein bildende Einrichtungen (Vorschule, Grundschule, Sekundarschule) als auch berufsbildende und technische und, soweit es um Maßnahmen zur Förderung des Sprachenlernens geht, ausnahmsweise auch außerschulische Einrichtungen zur Lehrlingsausbildung.


school: alle typen instellingen die algemeen vormend onderwijs (voorschools onderwijs, kleuteronderwijs, basisonderwijs of voortgezet onderwijs), beroepsonderwijs en technisch onderwijs verzorgen, alsook bij wijze van uitzondering in het geval van maatregelen ter bevordering van het leren van talen, andere instellingen dan scholen die opleidingen in het kader van het leerlingwezen verzorgen;

"Schule": alle Arten von schulischen Einrichtungen, sowohl allgemein bildende (Vorschule oder andere Einrichtungen der Vorschulerziehung, Grundschule, Sekundarschule) als auch berufsbildende und technische und, soweit es um Maßnahmen zur Förderung des Sprachenlernens geht, ausnahmsweise auch nichtschulische Einrichtungen zur Lehrlingsausbildung;


In de goede richting gaat ook de maatregel dat werkgevers vanaf 2005 bij de tewerkstelling van schoolverlaters of werknemers die op de arbeidsmarkt terugkeren na gebruik gemaakt te hebben van betaald verlof om een kind te verzorgen of een familielid te verplegen, 50% minder socialeverzekeringsbijdragen betalen. Werkgevers die geregistreerde langdurig werklozen van ouder dan 50 jaar in dienst nemen krijgen zelfs volledige vrijstelling van de verplichte bijdrage voor de ziektekostenverzekering, wat ook het geval kan zijn als de werkgever een werknemer tewerkstelt die gebruik maakt van betaald verlof om een kind te verzorgen (in deeltijdarb ...[+++]

Ein Schritt in die richtige Richtung ist auch die Maßnahme, durch die ab 2005 die Arbeitgeber, wenn sie junge Menschen einstellen, die erstmals Arbeit suchen, oder Personen, die wieder in den Arbeitsmarkt eintreten, nachdem sie die als GYES bzw. GYET bezeichneten Leistungen bezogen haben, um Kinder betreuen zu können, oder nachdem sie Leistungen bezogen haben, um Angehörige pflegen zu können, in den Genuss einer Ermäßigung der Sozialversicherungsbeiträge um 50 % kommen, während sie bei Einstellung von Personen über 50 Jahren, die als ...[+++]


Derhalve heeft de kamer van beroep terecht geoordeeld dat het betrokken driedimensionale merk elk onderscheidend vermogen mist voor de waren die behoren tot klasse 3 in de zin van de Overeenkomst van Nice en zijn omschreven als volgt: ‚bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; middelen voor het wassen, reinigen en verzorgen van de vaat; zepen’”.

Demgemäß ist die Beschwerdekammer zu Recht zu dem Ergebnis gelangt, dass die angemeldete dreidimensionale Marke keine Unterscheidungskraft hat, soweit es sich um die Waren der Klasse 3 im Sinne des Abkommens von Nizza handelt, die folgender Beschreibung entsprechen: ‚Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Mittel zum Waschen, Reinigen und Pflegen von Geschirr; Seifen‘.“


De waren waarvoor de aanvragen zijn ingediend, behoren tot klasse 3 in de zin van de Overeenkomst van Nice van 15 juni 1957 betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken, zoals herzien en gewijzigd. Zij zijn omschreven als volgt: „bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; middelen voor het wassen, reinigen en verzorgen van de vaat; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen”.

Die Waren, für die die Eintragung der Marke begehrt wird, gehören zu Klasse 3 im Sinne des Abkommens von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken vom 15. Juni 1957 in seiner revidierten und geänderten Fassung und entsprechen folgender Beschreibung: „Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Mittel zum Waschen, Reinigen und Pflegen von Geschirr; Seifen; Parfümerien, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel“.


(6) De in verband met het verzorgen van doorvoerstromen te dragen kosten worden berekend op basis van de verwachte gemiddelde marginale langetermijnkosten (corresponderend met de kosten en baten van een net wegens het verzorgen van doorvoerstromen, in vergelijking met de kosten die het bij afwezigheid van zulke stromen zou dragen).

(6) Die transitbedingten Kosten werden auf der Grundlage der vorausschauend angesetzten , langfristigen durchschnittlichen Grenzkosten ermittelt (unter Berücksichtigung der Kosten und Nutzen, die in einem Netz durch die Transitflüsse entstehen, vergleichen mit einer Situation ohne Transitflüsse).


w