Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «verzuimde niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd ...[+++]

(6) Ergibt eine Leistungsüberprüfung, dass bei einer Priorität die Etappenziele des Leistungsrahmens nur in Bezug auf die Finanzindikatoren, die Outputindikatoren und die wichtigen Durchführungsschritte deutlich verfehlt wurden, und dass dies auf eindeutig festgestellte Mängel bei der Durchführung zurückzuführen ist, die die Kommission zuvor gemäß Artikel 50 Absatz 8 im Anschluss an enge Konsultationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilt hat, und dass der Mitgliedstaat es versäumt hat, die erforderlichen Korrekturmaßnahmen zur Behebung dieser Mängel zu ergreifen, kann die Kommission frühestens fünf Monate nach einer solchen Mit ...[+++]


6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd ...[+++]

(6) Ergibt eine Leistungsüberprüfung, dass bei einer Priorität die Etappenziele des Leistungsrahmens nur in Bezug auf die Finanzindikatoren, die Outputindikatoren und die wichtigen Durchführungsschritte deutlich verfehlt wurden, und dass dies auf eindeutig festgestellte Mängel bei der Durchführung zurückzuführen ist, die die Kommission zuvor gemäß Artikel 50 Absatz 8 im Anschluss an enge Konsultationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilt hat, und dass der Mitgliedstaat es versäumt hat, die erforderlichen Korrekturmaßnahmen zur Behebung dieser Mängel zu ergreifen, kann die Kommission frühestens fünf Monate nach einer solchen Mit ...[+++]


3. Wanneer een evaluatie van de prestaties uitwijst dat er met een prioriteit ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader , en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 44, lid 7, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige ...[+++]

3. Ergibt eine Leistungsüberprüfung, dass bei einer Priorität die Etappenziele des Leistungsrahmens nur in Bezug auf die Finanzindikatoren, die Ergebnisindikatoren und die wichtigen Durchführungsschritte deutlich verfehlt wurden, und dass dies auf eindeutig festgestellte Mängel bei der Durchführung zurückzuführen ist, die die Kommission zuvor gemäß Artikel 44 Absatz 7 im Anschluss an enge Konsultationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilt hat, und dass der Mitgliedstaat es versäumt hat, die erforderlichen Korrekturmaßnahmen zur Behebung dieser Mängel zu ergreifen, kann die Kommission frühestens fünf Monate nach einer solchen Mi ...[+++]


De GOC heeft verzuimd om de volledige reeks relevante prijsstellingsbeslissingen die door de NDRC en de plaatselijke prijsstellingsbureaus zijn genomen te verstrekken, niet alleen met betrekking tot de producenten-exporteurs die niet in de steekproef waren opgenomen, maar ook met betrekking tot de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs.

Die chinesische Regierung unterließ es nicht nur in Bezug auf die nicht in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller, sondern auch hinsichtlich der in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller, alle einschlägigen Preisbeschlüsse der NDRC und der für den Preis zuständigen lokalen Behörden vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement kan echter enkel tot de slotsom komen dat de Europese Commissie, door haar antwoord op het ontwerp van aanbeveling 15 maanden uit te stellen en niet haar toezegging uit te voeren om Porsche van haar voornemen tot openbaarmaking op de hoogte te brengen, haar plicht om loyaal en te goeder trouw met de Europese Ombudsman samen te werken verzuimd heeft, en dat haar houding schadelijk is, niet alleen voor de interinstit ...[+++]

Trotzdem kann das Europäische Parlament nur zu dem Ergebnis kommen, dass die Europäische Kommission ihre Verpflichtung, mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten loyal zusammenzuarbeiten, dadurch verletzt hat, dass sie ihre Antwort auf den Empfehlungsentwurf um 15 Monate verzögerte und nicht ihrer Pflicht nachkam, Porsche über ihre Freigabeabsicht zu unterrichten, und dass dieses Verhalten der Kommission nicht nur dem interinstitutionellen Dialog, sondern auch dem öffentlichen Ansehen der EU schadet.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, door constant het dogma van de zelfregulerende markt te herhalen heeft de EU niet alleen nagelaten om duidelijke grenzen af te bakenen, regels op te stellen en overzicht te behouden, maar heeft ze ook continu verzuimd zichzelf los te maken van de financiële markten van de Verenigde Staten.

- Herr Präsident! Im ständigen Wiederholen des Dogmas vom sich selbst regulierenden Markt wurde nicht nur verabsäumt, klare Grenzen zu setzen, Regeln aufzustellen und zu kontrollieren.


De Commissie verzuimde niet alleen aan de commissie een voldoende transparante motivering te geven voor haar besluit om de zaak te sluiten die zij toen als klacht in behandeling had, maar sloeg evenmin acht op de overtuigende bewijzen voor schendingen van de Habitatrichtlijn die de commissie tijdens een informatief bezoek ter plaatse had vergaard.

Die Kommission gab dem Ausschuss nicht nur eine unzureichende Begründung für ihre Entscheidung, ihre Untersuchung zu der diesbezüglichen Beschwerde abzuschließen, sondern ignorierte auch überzeugende Beweise für Verstöße gegen die Habitat-Richtlinie, die der Ausschuss bei einer Informationsreise vor Ort gesammelt hatte.


We hebben nu een verordening waarin voorbij wordt gegaan aan het feit dat voor de meeste toepassingen van f-gassen al alternatieven bestaan, waarin verzuimd wordt vervanging te stimuleren en waardoor de invoering van veilige en innovatieve alternatieven jaren vertraging zal oplopen, niet alleen in de Europese Unie, maar ook in de ontwikkelingslanden, waar de emissies van f-gassen volgens de voorspellingen de komende decennia enorm zullen toenemen.

Uns liegt eine Verordnung vor, die übersieht, dass es bereits Alternativen für die Mehrzahl der Einsatzgebiete von F-Gasen gibt, die sich nicht für Substitutionen einsetzt und die Einführung sicherer und innovativer Alternativen um Jahre verzögern wird, und zwar nicht nur in der Europäischen Union, sondern auch in den Entwicklungsländern, für die für die nächsten Jahrzehnte ein enormer Anstieg der Emission von F-Gasen prognostiziert wird.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     verzuimde niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzuimde niet alleen' ->

Date index: 2023-10-10
w