Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzwakken maar juist » (Néerlandais → Allemand) :

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het debat en de resolutie van vandaag bieden het nieuwe Europees Parlement de mogelijkheid om zich opnieuw te verbinden tot de verdere uitbreiding van de Europese Unie, om nota te nemen van de positieve ontwikkelingen die er in bijna alle gevallen in de kandidaat-lidstaten zijn, en om ons eraan te herinneren dat vrijmaking van de handel, versterking van de stabiliteit, verbetering van de grenscontroles en verruiming van de vrije reis- en uitwisselingsmogelijkheden voor de bevolking onze Europese Unie niet verzwakken maar juist versterken.

– Frau Präsidentin, die heutige Debatte und Entschließung bietet dem neuen Europäischen Parlament die Gelegenheit, sich erneut der künftigen Erweiterung der Europäischen Union zu verschreiben, die positiven Entwicklungen in den Bewerberländern - in fast jedem einzelnen Fall - zur Kenntnis zu nehmen und uns daran zu erinnern, dass die Befreiung des Handels, die Förderung der Stabilität, die Verbesserung der Kontrolle unserer Grenzen und die Erweiterung der Reisegelegenheiten sowie der freie Austausch für unsere Völker die Europäische Union stärken und nicht schwächen.


Ik ben verontwaardigd als ik lees dat Duitsland en Frankrijk het financiële toezicht in de Europese Unie niet willen versterken maar juist willen verzwakken.

Ich bin empört, wenn ich heute lese, dass Deutschland und Frankreich, anstatt die Finanzaufsicht der Europäischen Union stärken zu wollen, sie tatsächlich schwächen wollen.


– (EN) Het doet ons genoegen dat het verslag met een overweldigende meerderheid is aangenomen, maar vooral dat de poging van de ALDE-Fractie om de paragraaf over de belasting op financiële transacties te verzwakken is mislukt en de op ons amendement gebaseerde tekst, waarin juist om de invoering van een belasting op financiële transacties wordt gevraagd, is aangenomen.

– Ich bin froh darüber, dass der Bericht mit einer überwältigenden Mehrheit angenommen worden ist, vor allem aber, weil der Versuch der ALDE-Fraktion, den Absatz über die Steuer für Finanztransaktionen zu abzuschwächen, gescheitert ist, und der Text, der nun auf der Grundlage unseres Änderungsantrags basiert, in dem die Einführung einer Finanztransaktionssteuer auf EU-Ebene als ein erster Schritt gefordert wird, angenommen wurde.


Daarom is het belangrijk dat wij onze handelsbeschermingsinstrumenten niet verzwakken, maar juist verbeteren en versterken.

Es ist daher wichtig, die handelspolitischen Schutzinstrumente zu verbessern und zu stärken, anstatt sie zu verwässern.


Een dergelijke aanpak zou het gemeenschappelijk optreden absoluut niet verzwakken, maar zou juist democratische legitimiteit verlenen aan de initiatieven van de Raad en de doeltreffendheid ervan ongetwijfeld versterken.

Die gemeinsame Aktion würde dadurch keineswegs geschwächt, sondern - im Gegenteil - demokratisch legitimiert und damit zweifellos in ihrer Wirksamkeit gestärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzwakken maar juist' ->

Date index: 2024-07-03
w