Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toegang tot terreinen
Alle-terreinen-fiets
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Gronden onderhouden
Onderhoud van terreinen controleren
Onderhoud van terreinen monitoren
Onderhoud van terreinen opvolgen
Publiek toegang tot terreinen
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen
Terreinen onderhouden
Terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Vestigen van hypotheken
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «vestigen op terreinen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoud van terreinen monitoren | onderhoud van terreinen controleren | onderhoud van terreinen opvolgen

Geländepflege überwachen


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

eine Hypothek bestellen


rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

(Gerichtsbarkeit) begründen


algemene toegang tot terreinen | publiek toegang tot terreinen

Öffentliches Zugangsrecht








vestigen van een bedrijf

Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]


strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen | terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen

Strategien zur Standortsanierung entwickeln


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

Grundstückspflegetätigkeiten durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd wil ik zeker niet verhelen dat voor de Tsjechische Republiek, net als voor alle andere lidstaten, het voorzitterschap een gelegenheid is om de aandacht te vestigen op terreinen waarop we met onze specifieke knowhow iets aan Europa kunnen bijdragen.

Gleichzeitig möchte ich sicher nicht den Umstand verhehlen, dass die Präsidentschaft für die Tschechische Republik, wie für jeden anderen Mitgliedstaat auch, eine Gelegenheit bieten, die Aufmerksamkeit auf Bereiche zu lenken, in denen es unsere spezifischen Kenntnisse ermöglichen, einen Beitrag für Europa zu leisten.


Mijn volgende punt is dat er spanning kwam in de discussie over de begroting 2011 omdat het Europees Parlement de aandacht van de lidstaten wil vestigen op een probleem dat we in de toekomst zien ontstaan en dat we vandaag ook al kunnen zien: namelijk dat de Europese Unie steeds nieuwe taken op zich neemt en activiteiten ontplooit op steeds nieuwe terreinen en een steeds grotere ambitie heeft, maar dat de lidstaten, die achter deze ambities staan, deze ambities, plannen, activiteiten en nieuwe terreinen niet willen financieren.

Der nächste Punkt ist, dass die Spannungen hinsichtlich der Debatte des Haushaltsplans 2011 aufgetreten sind, weil das Europäische Parlament die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf ein Problem lenken möchte, das wir für die Zukunft und auch schon heute sehen: dass die Europäische Union weiterhin neue Rollen und Tätigkeitsbereiche übernehmen wird und zunehmend größere Ambitionen hegt, dass gleichzeitig aber die Mitgliedstaaten, die diese Ambitionen unterstützen, diese Ambitionen, Pläne, Maßnahmen und neuen Bereiche auch nicht finanzieren möchten.


het vestigen van de aandacht van besluitvormers op nieuwe technologieën op veiligheidsgerelateerde terreinen;

die Aufmerksamkeit der Entscheidungsträger auf neue Technologien in sicherheitsrelevanten Bereichen gelenkt wird;


- het vestigen van de aandacht van besluitvormers op nieuwe technologieën op veiligheidsgerelateerde terreinen;

– die Aufmerksamkeit der Entscheidungsträger auf neue Technologien in sicherheitsrelevanten Bereichen gelenkt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Groenboek is ook bedoeld om de Commissie zelf meer inzicht te verschaffen in de problemen waarmee de consumenten en de sector op dit terrein te maken hebben, om de overkoepelende doelstellingen van de Commissie aan te geven, en om de aandacht te vestigen op terreinen waar eventueel nog maatregelen moeten worden genomen.

Mit Hilfe dieses Grünbuchs will sie ihre Kenntnisse der Probleme, denen Verbraucher und Branche in diesem Bereich gegenüberstehen, erweitern und vertiefen, ihre übergeordneten Ziele darlegen und die Bereiche herausstellen, in denen sich weitere Arbeiten als notwendig erweisen könnten.


Anna Diamantopoulou verklaarde bij de bekendmaking van de genomineerden: "Het doel van deze onderscheidingen is de aandacht te vestigen op goede praktijken op de terreinen levenslang leren, diversiteit en gelijkheid van vrouwen en mannen, en de verspreiding daarvan te bevorderen; deze drie factoren spelen een essentiële rol in het streven van de EU naar meer banen van betere kwaliteit en met hoge productiviteit".

Anna Diamantopoulou sagte bei der Bekanntgabe der Nominationen: „Ziel dieses Wettbewerbs ist es, bewährte Verfahren in den Bereichen Lebenslanges Lernen, Kampf gegen Diskriminierung und Gleichheit der Geschlechter zu ermitteln und zu verbreiten; es handelt sich hier um drei Elemente von entscheidender Bedeutung für das Streben der EU, bessere, hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen".


Deze ondernemingen moeten volgens de Commissie steun kunnen krijgen om zich op verder afgelegen terreinen te vestigen, zodat aldus ieder risico voor omwonenden wordt voorkomen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass diesen Unternehmen geholfen werden muss, sich außerhalb der Stadt niederzulassen, damit Probleme mit den Anliegern vermieden werden.


Het is de bedoeling van deze brief om enige van deze terreinen aan de orde te stellen en de aandacht te vestigen op enkele specifieke punten, maar het spreekt vanzelf dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking de in het ontwerpverslag aangekaarte zorgen deelt en daarop dus niet zal terugkomen.

Mit diesem Schreiben sollen nur einige herausgegriffen und die Aufmerksamkeit auf einzelne Fragen gelenkt werden, wobei der Aussschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit die in ihrem Berichtsentwurf angesprochenen Anliegen teilt und folglich auf diese nicht mehr zurückkommt.


Andere sectoren Verder worden in het kader van het speciale programma ook op andere terreinen bijdragen geleverd, zoals een kleine-projectenprogramma, een programma voor de repatriëring en hulp bij het zich opnieuw vestigen van vroegere Zuidafrikaanse ballingen via de UNHCR en lokale NGO's.

Andere Sektoren Andere Förderbereiche des Sonderprogramms sind u.a. die Finanzierung eines Programms, das sich aus mehreren Kleinprojekten zusammensetzt, und eines Programms für die Rückführung und Wiedereingliederung früherer südafrikanischer Verbannter mit Hilfe des UNHCR und örtlicher NRO.


De mijnactiviteiten hebben in het betrokken gebied zware schade aangericht. Het operationele programma voorziet in projecten om afgegraven terreinen weer op te hogen (70 % van de EU-middelen) en om de afvoer van afvalwater mogelijk te maken (30 % van de EU-middelen), zodat zich op de betrokken plaatsen nieuwe bedrijven kunnen vestigen.

Das Operationnelle Programm soll in dem durch schwere Bergschäden gekennzeichneten Gebiet schwerpunktmäßig Vorhaben zur Bergsicherung (70% der EU-Mittel) und zur Abwassertechnik (30% der EU-Mittel) ermöglichen, um so eine Grundlage für die Ansiedlung von Betrieben zu schaffen.


w