Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vestigingsplaats hebben gekozen » (Néerlandais → Allemand) :

Thans moeten beheergroepen in elk land dat zij als vestigingsplaats van een fonds hebben gekozen, een volledig operationele beheermaatschappij oprichten die aan lokale materiële vereisten moet voldoen.

Zurzeit müssen Verwaltungsgruppen in jedem Mitgliedstaat, in dem sie einen Fonds domizilieren, eine voll funktionierende Verwaltungsgesellschaft gründen. Diese wiederum müssen den kostspieligen und zwingenden lokalen Anforderungen genügen.


Thans moeten beheergroepen in elk land dat zij als vestigingsplaats van een fonds hebben gekozen, een volledig operationele beheermaatschappij oprichten die aan lokale materiële vereisten moet voldoen.

Zurzeit müssen Verwaltungsgruppen in jedem Mitgliedstaat, in dem sie einen Fonds domizilieren, eine voll funktionierende Verwaltungsgesellschaft gründen. Diese wiederum müssen den kostspieligen und zwingenden lokalen Anforderungen genügen.


3° een vestigingsplaats hebben gekozen bij een in België gevestigde vergunde privé-detective die ervoor instaat dat de aanvrager de artikelen 5, 6 en 7 naleeft;

3. einen Aufenthaltsort bei einem in Belgien ansässigen zugelassenen Privatdetektiv gewählt haben, der dafür haftet, dass der Antragsteller die Artikel 5, 6 und 7 einhält;


Denkt de Commissie dat de thans gekozen vestigingsplaats van het IT-Agentschap een ongunstige invloed kan hebben op zijn werkzaamheden?

Ist die Kommission der Auffassung, dass sich der Standort der IT-Agentur nachteilig auf deren Arbeit auswirken kann?


Denkt de Commissie dat de thans gekozen vestigingsplaats van het IT-agentschap een ongunstige invloed kan hebben op zijn werkzaamheden?

Ist die Kommission der Auffassung, dass sich der Standort der IT-Agentur nachteilig auf deren Arbeit auswirken kann?


De privé-detective bij wie de in § 2 bedoelde detective zijn vestigingsplaats heeft gekozen, moet gedurende dezelfde periode over de in artikel 2, § 1, eerste lid, bepaalde vergunning beschikken en mag niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een schorsing of intrekking van deze vergunning.

Der Privatdetektiv, bei dem der Detektiv, auf den sich § 2 bezieht, seinen Aufenthaltsort gewählt hat, muss während derselben Zeitspanne im Besitz der in Artikel 2 § 1 Absatz 1 vorgesehenen Genehmigung sein, und diese darf nicht Gegenstand einer Aussetzung oder Einziehung gewesen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigingsplaats hebben gekozen' ->

Date index: 2022-01-24
w