Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets

Traduction de «vestigt hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de jonge landbouwer vestigt zich als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf

Niederlassung als Betriebsinhaber


[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen


[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vestigt hier de aandacht op het verzoek van het Europees Parlement aan de Commissie (1) om in haar volgende jaarlijkse groeianalyse "de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen, door concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van die begroting (als initiator, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau";

verweist in diesem Zusammenhang auf die Aufforderung des Europäischen Parlaments an die Kommission (1), in ihrem nächsten Jahreswachstumsbericht "umfassend auf die Rolle des Haushaltsplans der EU im Rahmen des Europäischen Semesters einzugehen und diese anhand faktisch belegbarer, konkreter Daten über die auslösenden, verstärkenden, synergetischen und ergänzenden Auswirkungen des Semesters auf die allgemeinen öffentlichen Ausgaben auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene hervorzuheben";


5. stelt bezorgd vast dat de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij over het algemeen neerkomen op een transfer van geld naar derde landen in ruil voor het recht om hun visbestanden te exploiteren, waarbij het samenwerkingsaspect van deze overeenkomsten wordt verwaarloosd; is van oordeel dat de partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Marokko hier een voorbeeld van is; vestigt de aandacht op het feit dat deze restrictieve visie op de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij volkomen haaks staat op de geest en de uitdrukkelijke doelstellingen er ...[+++]

5. weist besorgt darauf hin, dass sich die FPA im Allgemeinen oft auf einen Transfer von Mitteln an Drittländer im Austausch gegen das Recht auf Nutzung ihrer Fischereiressourcen beschränkten, wobei die Dimension der Zusammenarbeit dieser Abkommen vernachlässigt wird; meint, dass gerade das FPA zwischen der EU und Marokko ein Beispiel hierfür ist; macht auf die Tatsache aufmerksam, dass diese restriktive Sicht der FPA deren Geist und ausdrücklichen Zielen widerspricht;


Er moet iets worden gedaan aan het probleem voor het MKB om op de kapitaalmarkten financiering aan te trekken, en de Commissie heeft gelijk wanneer ze hier de aandacht op vestigt.

Die Schwierigkeit der KMU, sich selbst über die Kapitalmärkte zu finanzieren, muss angegangen werden, und die Kommission hebt dies zu Recht hervor.


3. vestigt de aandacht op de aanzienlijke vertragingen in de betalingen van de beleidsmaatregelen, opgenomen in rubriek 1B (Cohesie), hoewel het hier gaat om een beleidsprioriteit van de EU in het financieel kader 2007-2013;

3. betont die Bedeutung der Verzögerungen bei der Durchführung der Zahlungen im Rahmen der unter die Rubrik 1B (Kohäsion) fallenden Politikbereiche, bei denen es sich schließlich um eine politische Priorität der Europäischen Union im Finanzrahmen 2007-2013 handelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vestigt de aandacht op het feit dat de recente economische vertraging, met een stijgende werkloosheid en minder kansen op banen, resulteert in een grotere groep mensen voor wie armoede en uitsluiting dreigt, en de positie verslechtert van mensen die hier reeds mee te maken hebben; dit is met name het geval in bepaalde lidstaten die te kampen hebben met langdurige werkloosheid of inactiviteit;

4. weist darauf hin, dass der jüngste Wirtschaftsabschwung, mit dem ein Anstieg der Arbeitslosigkeit und eine Abnahme der Beschäftigungsmöglichkeiten einherging, mehr Menschen dem Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung aussetzt und die Position des bereits benachteiligten Personenkreises zusätzlich schwächt; dies gilt vor allem für einige Mitgliedstaaten, die von Langzeitarbeitslosigkeit oder Nichterwerbstätigkeit betroffen sind;


45. onderstreept dat het gefragmenteerde karakter van de Europese financiële markten een rem zet op een goed functioneren van de markten voor risicokapitaal en acht het van prioritair belang hier iets aan te doen opdat ondernemingen makkelijker toegang krijgen tot financieringsbronnen; vestigt de aandacht op de noodzaak om de toegang van bedrijven tot financiële instrumenten te stimuleren en om financieringsmogelijkheden te creëren middels onderlinge waarborgsystemen; bepleit het ontwikkelen van innovatieve financieringsregelingen o ...[+++]

45. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Fragmentierung der europäischen Finanzmärkte das reibungslose Funktionieren der Märkte für Risikokapital behindert, und hält es für vorrangig, hier Abhilfe zu schaffen, um den Zugang der Unternehmen zu Finanzierungsquellen zu vereinfachen; weist darauf hin, dass es notwendig ist, den Zugang der Unternehmen zu den Finanzierungsinstrumenten zu verbessern und Finanzierungen auf der Grundlage von Garantie- und Bürgschaftssystemen bereitzustellen; fordert, dass innovative Finanzierungssysteme entwickelt werden, um den neuen Erfordernissen von Unternehmen einschließlich Klein- und Kleinstunternehm ...[+++]


- Toegankelijkheid en multimodaliteit Als het gebied niet langer aangesloten is op de spoorweg, kunnen de ondernemingen die toelating krijgen zich hier te vestigen, gebruik maken van de diensten van de multimodale platformen van Luik-Bierset en Luik Renory; De effectenstudie vestigt er de aandacht op dat door het ontwerp het verkeer naar de E42 via de N659 zal toenemen.

- Zugänglichkeit und Multimodalität Das Gebiet besitzt zwar keinen Schienenanschluss mehr, die zur Niederlassung dort zugelassenen Unternehmen können aber sinnvollerweise die Dienste der multimodalen Plattformen Lüttich-Bierset und Lüttich Renory in Anspruch nehmen. Die Umweltverträglichkeitsprüfung stellt fest, dass das Projekt den Verkehr auf der Zufahrtsverbindung zur E42 über die N659 erhöhen wird.




D'autres ont cherché : gebruik van het vliegtuig     interne vaardigheidstoets     vestigt hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigt hier' ->

Date index: 2023-03-10
w