Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Recht van veto
Veto
Vetobevoegdheid
Vetorecht

Vertaling van "vetorecht zou beschikken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

Testierungsunfähigkeit


veto [ vetobevoegdheid | vetorecht ]

Veto [ Einspruchsrecht | Vetorecht ]


recht van veto | vetorecht

Einspracherecht | Einspruchsrecht | Vetorecht


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

emotionale Intelligenz besitzen


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

Hauptlieferant sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de gewone wetgevingsprocedure beschikken de EU-landen niet over een vetorecht en zijn de mogelijkheden om tot overeenstemming te komen uitgebreider.

Im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren haben die EU-Länder kein Vetorecht und es gibt mehr Möglichkeiten, eine Einigung zu erzielen.


Bij de gewone wetgevingsprocedure beschikken de EU-landen niet over een vetorecht en zijn de mogelijkheden om tot overeenstemming te komen uitgebreider.

Im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren haben die EU-Länder kein Vetorecht und es gibt mehr Möglichkeiten, eine Einigung zu erzielen.


De rapporteur is het er echter niet mee eens dat de Commissie vetorecht wordt toegekend ten aanzien van de voor deze post voor te dragen namen en is van oordeel dat de raad van bestuur over een intern preselectiecomité zou moeten beschikken, dat bestaat uit leden van alle drie de instellingen en dat aan de voltallige raad van bestuur een lijst van ten minste drie kandidaten zou moeten voordragen.

Ihre Berichterstatterin ist nicht damit einverstanden, der Kommission ein Vetorecht bei den für den Posten vorgeschlagenen Namen zu erteilen, und ist der Auffassung, dass dem gesamten Verwaltungsrat mittels eines internen Vorauswahlausschusses, dem Mitglieder aller drei Organe angehören, eine Liste von mindestens drei Kandidaten vorgelegt werden sollte.


2. spreekt in het bijzonder opnieuw de overtuiging uit dat instanties die de facto beslissingen op mondiaal niveau nemen op de lange termijn onder auspiciën van de VN moeten komen te staan, eventueel middels verdere uitbreiding van bestaande VN-organisaties zoals de Economische en Sociale Raad, op voorwaarde dat geen enkel land nog over een vetorecht mag beschikken;

2. bekräftigt insbesondere seine Überzeugung, dass Gremien, die de facto Entscheidungen auf weltweiter Ebene treffen –langfristig – unter das Dach der Vereinten Nationen gehören, unter Umständen durch eine Weiterentwicklung bestehender UN-Organisationen, wie dem Wirtschafts- und Sozialrat, wobei allerdings kein Land ein Vetorecht haben darf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst erop dat het Hof in de zaak Zweden/Commissie (C-64/05 P) heeft geoordeeld dat de lidstaten niet beschikken over een absoluut vetorecht ten aanzien van documenten die van hen afkomstig zijn, maar alleen over de mogelijkheid van een conform advies, om na te gaan of een van de uitzonderingsgronden als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2001 van toepassing is ; is van oordeel dat verduidelijking in de wetgeving nodig is om de juiste naleving van deze rechterlijke uitspraak te waarborgen en om vertragingen en controverses te voorkomen, die zich nog steeds voordoen zoals blijkt uit de zaak-IFAW ;

8. erinnert daran, dass der Gerichtshof in der Rechtssache Schweden gegen Kommission (Rechtssache C-64/05 P) klargestellt hat, dass Mitgliedstaaten kein absolutes Vetorecht in Hinblick auf von ihnen stammende Dokumente haben, sondern lediglich die Möglichkeit eines Verfahrens der Konsultation, in dem bewertet wird, ob eine der Ausnahmen vom Recht auf Zugang zu Dokumenten gemäß Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 Anwendung findet ; ist der Auffassung, dass eine Klarstellung der Rechtsvorschriften notwendig ist, um die ordnungsgemäße Anwendung dieser Rechtsprechung sicherzustellen und so die weiterhin bestehenden ...[+++]


8. wijst erop dat het Hof in de zaak Zweden/Commissie (C-64/05 P) heeft geoordeeld dat de lidstaten niet beschikken over een absoluut vetorecht ten aanzien van documenten die van hen afkomstig zijn, maar alleen over de mogelijkheid van een conform advies, om na te gaan of een van de uitzonderingsgronden als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2001 van toepassing is; is van oordeel dat verduidelijking in de wetgeving nodig is om de juiste naleving van deze rechterlijke uitspraak te waarborgen en om vertragingen en controverses te voorkomen, die zich nog steeds voordoen zoals blijkt uit de zaak-IFAW;

8. erinnert daran, dass der Gerichtshof in der Rechtssache Schweden gegen Kommission (Rechtssache C-64/05 P) klargestellt hat, dass Mitgliedstaaten kein absolutes Vetorecht in Hinblick auf von ihnen stammende Dokumente haben, sondern lediglich die Möglichkeit eines Verfahrens der Konsultation, in dem bewertet wird, ob eine der Ausnahmen vom Recht auf Zugang zu Dokumenten gemäß Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 Anwendung findet; ist der Auffassung, dass eine Klarstellung der Rechtsvorschriften notwendig ist, um die ordnungsgemäße Anwendung dieser Rechtsprechung sicherzustellen und so die weiterhin bestehenden ...[+++]


E. overwegende dat de Abchazische autoriteiten een vredesinitiatief van president Saakashvili hebben verworpen dat erop gericht was via onderhandelingen tot een oplossing van het conflict te komen; dat Abchazië in het kader van dit initiatief een ruime mate van autonomie werd geboden in ruil voor de erkenning van het gezag van Tbilisi en dat de nieuw gecreëerde post van vice-president van Georgië zou worden toegewezen aan een Abchazische functionaris die over een vetorecht zou beschikken met betrekking tot de wetgeving aangaande de regio,

E. in der Erwägung, dass die abchasischen Behörden eine Friedensinitiative von Präsident Saakaschwili abgelehnt haben, mit der eine Verhandlungslösung für den Konflikt erreicht werden sollte; in der Erwägung, dass Abchasien im Rahmen dieser Initiative im Gegenzug zur Anerkennung der Regierung in Tiflis weitgehende Autonomie angeboten wurde und das neu geschaffene Amt eines georgischen Vizepräsidenten einem abchasischen Beamten überlassen worden wäre, der bei der Abstimmung über die Region betreffende Rechtsakte Vetorecht gehabt hätte, ...[+++]


De leiders van een ITD beschikken over vetorecht met betrekking tot alle besluiten van de stuurgroep ITD waarvan zij de leider zijn.

Die ITD-Leiter können ein Veto gegen jede Entscheidung des ITD-Lenkungsausschusses, dessen Leiter sie sind, einlegen.


Wat de gesteunde ondernemingen betreft wijst commissaris Van Miert erop dat volgens de Verdragregels eenparigheid van stemmen van de Lid-Staten in de Raad vereist is, een procedure die de Commissie in een bijzonder netelige positie brengt omdat zij tenslotte over capaciteitsreducties moet onderhandelen met regeringen die over een vetorecht beschikken.

In bezug auf die geförderten Unternehmen stellt Kommissionsmitglied Van Miert fest, daß die Vertragsbestimmungen eine Einstimmigkeit der Mitgliedstaaten im Rat verlangen und dieses Verfahren die Kommission in eine äußerst schwierige Situation bringt, da sie Kapazitätsverringerungen mit Regierungen aushandeln muß, die über ein Vetorecht verfügen.


Het doel is bijdragen aan de Europese eenmaking door de besluitvorming te vereenvoudigen: bij de gewone wetgevingsprocedure beschikken de lidstaten niet over een vetorecht en zijn de mogelijkheden om tot overeenstemming te komen uitgebreider.

Die vereinfachte Beschlussfassung soll zum europäischen Aufbauwerk beitragen, da die Mitgliedstaaten im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren kein Vetorecht haben und es mehr Möglichkeiten gibt, eine Einigung zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vetorecht zou beschikken' ->

Date index: 2022-08-01
w