Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via dit mechanisme hun weg zouden moeten " (Nederlands → Duits) :

De begroting van de Unie even terzijde gelaten stelden wij voor dat dit mechanisme gebaseerd moest zijn op door de lidstaten verstrekte leninggaranties die via dit mechanisme hun weg zouden moeten vinden naar landen die financiële hulp nodig hadden vanwege de financiële instabiliteit van de eurozone in zijn totaliteit.

Über den Haushalt der Union hinausgehend schlugen wir vor, dass dieser Mechanismus auf Darlehensfazilitäten der Mitgliedstaaten gestützt sein soll, die durch diesen Mechanismus an Länder weitergeleitet würden, die aufgrund der Instabilität des Euroraums insgesamt auf finanzielle Unterstützung angewiesen sind.


Als de financiële situatie van een bank zo zou verslechteren dat herstel niet meer mogelijk is, zou de BRRD ervoor zorgen dat de aandeelhouders en schuldeisers van de bank hun deel van de kosten zouden moeten betalen middels een "bail-in"-mechanisme (zie kader 3).

Sollte sich die Finanzlage einer Bank irreparabel verschlechtern, würde durch die Abwicklungsrichtlinie sichergestellt, dass die Anteilseigner und Gläubiger der Bank über einen „Bail-in“-Mechanismus ihren Beitrag zu den Kosten zu leisten hätten (siehe Kasten 3).


F. overwegende dat het opruimen van de puinhopen een belangrijke uitdaging voor de wederopbouw van het land blijft – minder dan 5% van de ruïnes is weggeruimd – en dat met het huidige tempo 6 jaar nodig zullen zijn om 20 miljoen m puin weg te ruimen, en overwegende dat 180 vrachtwagens nodig zouden zijn die gedurende 18 maanden 24 uur op 24 uur zouden moeten worden ingezet om het puin weg te werken,

F. in der Erwägung, dass die Beseitigung der Trümmer eine der größten Herausforderungen für den Wiederaufbau des Landes darstellt – weniger als fünf Prozent der Trümmer wurden bisher beseitigt –, dass, falls in der derzeitigen Geschwindigkeit weitergearbeitet wird, sechs Jahre notwendig sein werden, um 20 Millionen Kubikmeter Trümmer zu beseitigen und dass 180 Lkws, die 18 Monate lang rund um die Uhr im Einsatz sein müssten, notwendig wären, um alle Trümmer zu beseitigen,


Tot slot waren de lidstaten het weliswaar eens over de beginselen en de taken die ten grondslag zouden moeten liggen aan een onafhankelijk mechanisme ter coördinatie van de regelgevende instanties op Europees niveau, waarop is aangedrongen door de Europese Raad, maar zij waren het niet eens over het door de Commissie als model voorgestelde regelgevend agentschap.

Abschließend ist zu vermerken, dass zwar die Mehrheit der Mitgliedstaaten mit den Grundsätzen und Aufgaben eines vom Europäischen Rat geforderten unabhängigen Mechanismus zur Koordinierung der Regulierungsbehörden auf europäischer Ebene einverstanden ist, dass das von der Kommission vorgeschlagene Modell einer Regulierungsagentur jedoch keine Zustimmung findet.


En dat terwijl we nu juist een andere weg zouden moeten inslaan. Het economische en sociale beleid van de Europese Unie is veel te sterk liberaal getint, en daar moet verandering in komen.

Unbedingt notwendig wäre es gewesen, eine allgemeine Abkehr von der liberalen Richtung, die die wirtschaftspolitischen und sozialen Leitlinien der Europäischen Union genommen haben, vorzunehmen.


Doel was een mechanisme voor informatie-uitwisseling op te zetten, een systeem te ontwikkelen voor de detectie, identificatie en diagnose van chemische agentia in heel Europa, een voorraad geneesmiddelen en vaccins aan te leggen, een database van medisch specialisten op te zetten en richtsnoeren te verschaffen aan gezondheidsautoriteiten, zodat deze zouden weten hoe ze zouden moeten reageren en hoe ze zouden kunnen samenwerken met internationale organisaties.

Das Ziel bestand darin, einen Mechanismus für den Informationsaustausch einzurichten, ein EU-weites System zum Aufspüren, zur Feststellung und zur Diagnose von chemischen Stoffen aufzubauen, Medizin- und Impfstoffvorräte anzulegen, eine Gesundheitsexperten-Datenbank einzurichten und Leitlinien für Sofortmaßnahmen durch Gesundheitsbehörden und deren Zusammenarbeit mit internationalen Gremien aufzustellen.


Doel was een mechanisme voor informatie-uitwisseling op te zetten, een systeem te ontwikkelen voor de detectie, identificatie en diagnose van chemische agentia in heel Europa, een voorraad geneesmiddelen en vaccins aan te leggen, een database van medisch specialisten op te zetten en richtsnoeren te verschaffen aan gezondheidsautoriteiten, zodat deze zouden weten hoe ze zouden moeten reageren en hoe ze zouden kunnen samenwerken met internationale organisaties.

Das Ziel bestand darin, einen Mechanismus für den Informationsaustausch einzurichten, ein EU-weites System zum Aufspüren, zur Feststellung und zur Diagnose von chemischen Stoffen aufzubauen, Medizin- und Impfstoffvorräte anzulegen, eine Gesundheitsexperten-Datenbank einzurichten und Leitlinien für Sofortmaßnahmen durch Gesundheitsbehörden und deren Zusammenarbeit mit internationalen Gremien aufzustellen.


Kort samengevat, de vissers zouden ertoe worden aangezet uitsluitend uit de zee weg te nemen wat ze op de markt kunnen brengen. De besprekingen over hoe deze doelstellingen moeten worden gerealiseerd, zullen duren tot eind 2007 en de eerste voorstellen voor maatregelen zouden in 2008 op tafel kunnen liggen.

Die Debatte über diese Ziele wird bis Ende 2007 andauern und die ersten konkreten Maßnahmen könnten 2008 auf dem Tisch liegen.


Bedoeling van het Voorzitterschap was dat de Ministers, ten einde de verdere besprekingen van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers te vergemakkelijken, hun gedachten zouden laten gaan over de twee voornaamste vraagstukken : - de herziening van de omzetdrempels van de bestaande concentratieverordening ; - het mechanisme voor het oplossen van het probleem met betrekking tot meervoudige nationale aanmeldingen en de criteria die ...[+++]

Ziel des Vorsitzes war es, sich um Vorgaben auf Ministerebene zu den beiden wesentlichen Fragen zu bemühen, um auf diese Weise die weiteren Beratungen im Ausschuß der Ständigen Vertreter zu erleichtern; diese Fragen betreffen - die Änderung der Umsatzschwellen im Rahmen der derzeit geltenden Fusionskontrollverordnung; - den Mechanismus zur Lösung des Problems mehrfacher nationaler Anmeldungen und die Kriterien zur Festlegung der ...[+++]


Dit mechanisme garandeert "de oorsprong uit de Andes" voor elk produkt dat in een of meer Andeslanden werd vervaardigd en verwerkt, waardoor de landen van het Andespact hun uitvoer naar de Gemeenschap zouden moeten kunnen verhogen.

Dieser Mechanismus gewährleistet für jedes Erzeugnis, das in einem oder mehreren Andenländern hergestellt und verarbeitet worden ist, daß es aus der "Andenregion" stammt; dies dürfte es den Ländern des Paktes ermöglichen, ihre Ausfuhren in die Gemeinschaft zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via dit mechanisme hun weg zouden moeten' ->

Date index: 2023-05-27
w