Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via dit voorgestelde amendement nogmaals " (Nederlands → Duits) :

Referentie van de nationale wetgeving: Voorgesteld amendement van de „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”.

Ursprüngliche Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Vorschlag zur Änderung der ‚Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004‘.


Referentie van de nationale wetgeving: Voorgesteld amendement van de „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”.

Ursprüngliche Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Vorschlag zur Änderung der‚Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004‘.


Het is de bedoeling via dit voorgestelde amendement nogmaals het beginsel te bevestigen dat op plaatselijk niveau geleverde diensten geen invloed hebben op de handel en dat de lidstaten bij de vaststelling van de BTW-tarieven voor deze diensten dus over een speelruimte moeten kunnen beschikken.

Die vorgeschlagene Änderung zielt auf die Bekräftigung des Grundsatzes ab, dass lokal erbrachte Dienstleistungen den Handel nicht berühren und dass deshalb den Mitgliedstaaten ein Ermessensspielraum bei der Festlegung der MwSt-Sätze für diese Dienstleistungen belassen werden sollte.


Door "gelijkere" te veranderen in "gelijke" wordt in het voorgestelde amendement nogmaals de noodzaak van volkomen gelijke behandeling bevestigd.

Durch Streichung des Wortes „größere“ wird mit der vorgeschlagenen Änderung die Notwendigkeit bekräftigt, eine uneingeschränkte Gleichbehandlung zu gewährleisten.


De voorlopige aard van het huidige stelsel is een van de redenen waarom ik in mijn amendement, dat door de Commissie werd goedgekeurd, de Commissie verzoek de impact van de aangenomen maatregelen drie jaar eerder te evalueren dan was voorgesteld in het oorspronkelijk voorgestelde amendement.

Der vorläufige Charakter des aktuellen Systems ist einer der Gründe dafür, warum ich die Kommission in meinem Änderungsantrag, der im Ausschuss angenommen wurde, auffordere, die Folgen der verabschiedeten Maßnahmen drei Jahre früher, als in dem ursprünglichen Änderungsantrag vorgesehen, zu evaluieren.


Referentie van de nationale wetgeving: Amendement dat is voorgesteld op de „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 2004”.

Ursprüngliche Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Vorschlag zur Änderung der Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004.


Ten derde wordt de ontoereikendheid van de voorgestelde premies nogmaals bevestigd door de ervaring die de Commissie heeft opgedaan bij de beoordeling van Duitse garantieregelingen voor de scheepsfinanciering die, in tegenstelling tot het Italiaanse Fonds, reeds verschillende jaren operationeel zijn.

Drittens bestätigt sich die Unangemessenheit des vorgeschlagenen Entgelts anhand der Erfahrungen, die die Kommission bei der Prüfung der deutschen Bürgschaftsregelungen für die Schiffsfinanzierung gewonnen hat, die im Gegensatz zu der italienischen Regelung bereits seit Jahren in Kraft sind.


Het door uw rapporteur voorgestelde amendement dient vooral ter verbetering van de samenhang en duidelijkheid van de tekst en strookt met het amendement dat op artikel 3 van de ontwerpverordening tot vaststelling van bepaalde controlemaatregelen voor de visserij in het verdragsgebied wordt voorgesteld.

Die vom Berichterstatter vorgeschlagene Änderung soll die Kohärenz und die Klarheit des Textes verbessern und ist im Einklang mit der vorgeschlagenen Änderung zu Artikel 3 des Verordnungsvorschlags mit technischen Maßnahmen für die Fischerei im Bereich des Übereinkommens.


20. dringt aan op intensievere begeleiding en coördinatie van het economisch en monetair beleid; betreurt het dat geen enkel nieuw initiatief in de sector economie en financiën is voorgesteld; dringt nogmaals aan op grotere betrokkenheid van het Parlement in dit proces om het democratisch tekort op dit vitale beleidsterrein te b ...[+++]

20. befürwortet nachdrücklich eine stärkere Überwachung und Koordinierung der Wirtschafts- und Währungspolitiken; bedauert in diesem Zusammenhang, daß keine neue Initiative im Wirtschafts- und Finanzbereich vorgeschlagen wurde; wiederholt seine bisherigen Forderungen nach stärkerer Beteiligung des Parlaments an diesem Prozeß, um dem demokratischen Defizit in diesem maßgeblichen Politikbereich entgegenzuwirken;


Zweden heeft een amendement op het kaderbesluit van 29 mei 2000 voorgesteld dat een aanvullende bepaling (artikel 9a) inzake erkenning van vroegere veroordelingen [12] inhoudt; verwacht wordt dat de Raad het nog dit jaar zal goedkeuren.

Schweden hat eine Initiative zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom 29. Mai 2000 zwecks Einfügung einer zusätzlichen Bestimmung (Artikel 9a) über die Anerkennung bereits ergangener rechtskräftiger Urteile [12] eingebracht, die der Rat voraussichtlich noch in diesem Jahr annehmen wird.


w