Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgifte via de kabel
Gedragscode voor een doordachte visserij
Gedragscode voor een verantwoorde visserij
Oprichting via fusie
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Traduction de «via doordachte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragscode voor een doordachte visserij | Gedragscode voor een verantwoorde visserij

Verhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei | Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei




via een grondgebied reizen

durch ein Hoheitsgebiet durchreisen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
studenten in staat stellen doordachte keuzes te maken door middel van een rangschikkingstool (U-Multirank) voor universiteiten op basis van prestaties op vijf gebieden.

Sie ermöglicht es Studierenden, mithilfe eines leistungsbasierten Rankingtools für Universitäten in fünf Bereichen (U-Multirank) gut informierte Entscheidungen zu treffen.


Bij het onderzoeken van beleidsoplossingen zullen wij kijken naar zowel regelgevende maatregelen als goed doordachte niet-regelgevende instrumenten, alsook naar verbeteringen van de uitvoering en handhaving van bestaande wetgeving.

Bei der Prüfung von Lösungsansätzen werden wir gesetzgeberische wie auch gut konzipierte nichtgesetzgeberische Möglichkeiten sowie Verbesserungen bei der Umsetzung und Durchsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften in Betracht ziehen.


Maar het systemische model moet nog beter worden doordacht, zodat het kan worden afgestemd op de wijze waarop het innovatiebeleid wordt opgezet en uitgevoerd. Daarnaast moet het zodanig worden ontwikkeld dat het inzicht biedt in andere vormen van innovatie en zo onze kennis van technologische innovatie verrijkt.

Das systemische Modell muss in der Konzeption und der Durchführung von Innovationspolitik jedoch erst noch wirklich seinen Niederschlag finden, und es muss so weiterentwickelt werden, dass es nicht nur die technologische Innovation, sondern auch andere Formen von Innovation erklärt.


KIG's moeten jaarlijks een doordacht ondernemingsplan overleggen, waarin een meerjarenstrategie wordt uitgestippeld en een ambitieuze portefeuille wordt voorgesteld met activiteiten variërend van onderwijs tot het starten van een onderneming, met duidelijke doelstellingen en prestaties, gericht op markteffect en maatschappelijk effect.

Die KIC müssen einen genau festgelegten jährlichen Geschäftsplan mit einer Mehrjahresstrategie und mit einem ehrgeizigen Portfolio von Tätigkeiten vorlegen, die von Bildung bis zu Unternehmensgründungen reichen, für die klare Ziele und Leistungsvorgaben festgelegt sind und deren Auswirkungen sowohl auf den Markt als auch auf die Gesellschaft berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoek en innovatie, zowel in de private als in de publieke sector, zijn noodzakelijk, in combinatie met doordachte en marktgebaseerde milieuwetgeving die overal in de eengemaakte markt effectief en correct wordt toegepast.

Neben privater und öffentlicher Forschung sowie Innovationen sind auch intelligente und marktorientierte Umweltschutzvorschriften sowie eine wirksame und einheitliche Umsetzung derselben im gesamten Binnenmarkt erforderlich.


Daarom komt de Commissie begin 2016 met een goed doordacht maatregelenpakket inzake legale migratie.

Deshalb wird die Kommission Anfang 2016 ein gut konzipiertes Gesetzespaket zur legalen Zuwanderung vorlegen.


Hoe beter de consumenten in staat zijn doordachte keuzen te maken, hoe groter hun impact is op de interne markt en de groei.

Je besser die Verbraucherinnen und Verbraucher in der Lage sind, bewusste und fundierte Entscheidungen zu treffen, desto positiver kann ihr Einfluss auf den Binnenmarkt und das Wachstum sein.


Doordachte hervormingen van arbeids- of productmarkten kunnen bijvoorbeeld de groei en de banenschepping in de betrokken lidstaten stimuleren en aldus de vraag naar producten en diensten uit andere lidstaten doen toenemen.

Gut durchdachte Reformen der Arbeits- oder Produktmärkte können Wachstum und Beschäftigung in den betreffenden Mitgliedstaaten kräftigen und damit auch die Nachfrage nach Waren und Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten stärken.


De richtlijn is niet gericht op de invoering van bepaalde diensten of technologieën, zij geeft over de gehele linie blijk van een goed doordachte neutraliteit.

Sie hat nicht die Einführung bestimmter Dienste oder Technologien zum Ziel, sondern bleibt hinsichtlich dieser Frage bewußt neutral.


We kunnen deze activiteiten in groeisectoren aan zichzelf overlaten en afwachten hoe ze zich ontwikkelen, maar we kunnen die ontwikkeling ook stimuleren door een doordacht strategisch beleid".

Es handelt sich um Tätigkeitsbereiche eines Wachstumssektors, deren Entwicklung wir entweder unbeeinflußt lassen oder mit Spürsinn und durch strategische Politiken unterstützen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via doordachte' ->

Date index: 2021-11-11
w