Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via onderhandelingen bereikte oplossing waar " (Nederlands → Duits) :

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding is de tot stand gebrachte regeling het resultaat van een zeer moeizaam bereikt compromis in een aangelegenheid waar een oplossing diende te worden gezocht voor een historisch gegroeid en zeer complex probleem.

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht, ist die zustande gebrachte Regelung das Ergebnis eines sehr mühsam erreichten Kompromisses in einer Angelegenheit, in der eine Lösung gesucht werden musste für ein historisch gewachsenes und sehr komplexes Problem.


12. dringt aan op een nieuw specifiek mandaat voor de Democratische Republiek Kongo en Colombia gezien de verslechterende humanitaire situatie in die landen, vooral vanwege de verdwijning van journalisten en mensenrechtenactivisten; steunt het Colombiaanse volk in zijn streven naar een vreedzame, politieke en via onderhandelingen bereikte oplossing voor het gewapende conflict, zodat er in het land duurzame vrede tot stand kan worden gebracht;

15. fordert ein neues länderspezifisches Mandat in der Demokratischen Republik Kongo und in Kolumbien angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in diesen Ländern, insbesondere im Hinblick auf das Verschwinden von Journalisten und Menschenrechtsaktivisten; unterstützt das kolumbianische Volk in seinem Willen, auf dem Verhandlungsweg eine friedliche politische Lösung für den bewaffneten Konflikt zu finden, die den Aufbau eines dauerhaften Friedens in dem Land ermöglichen würde;


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding is de tot stand gebrachte regeling het resultaat van een zeer moeizaam bereikt compromis in een aangelegenheid waar een oplossing diende te worden gezocht voor een historisch gegroeid en zeer complex probleem.

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht, ist die zustande gebrachte Regelung das Ergebnis eines sehr mühsam erreichten Kompromisses in einer Angelegenheit, in der eine Lösung gesucht werden musste für ein historisch gewachsenes und sehr komplexes Problem.


De zes landen hebben bevestigd dat ze een tweeledige aanpak blijven steunen: een combinatie van dialoog en sancties om zo een via onderhandelingen bereikte oplossing te bereiken die de bedenkingen van de internationale gemeenschap wegneemt.

Die sechs Länder haben ihre Unterstützung für die duale Herangehensweise zugesichert, die Dialog und Sanktionen umfassen muss, um eine Verhandlungslösung zu erreichen, die die Bedenken der Völkergemeinschaft zufriedenstellt.


Ten tweede moet de ontstellende crisis van de afgelopen dagen de internationale gemeenschap aanzetten tot het vinden van een door onderhandelingen bereikte oplossing die – met alle respect voor de VN-resoluties die wel bestaan, ook al verwijst niemand er meer naar – het mogelijk maakt dat het Tibetaanse volk zijn cultuur, zijn taal en zijn godsdienst gerespecteerd ziet.

Zweitens sollte sich die internationale Gemeinschaft angesichts der schrecklichen Krise der letzten Tage bemühen, eine Verhandlungslösung zu finden, die es – bei allem Respekt für die bestehenden UNO-Resolutionen, auf die sich nur niemand mehr beruft – dem tibetischen Volk ermöglicht, seine Kultur, Sprache und Religion zu wahren.


Er is vandaag grote erkenning voor het feit dat de Europese Unie werkelijk geen middel onbeproefd heeft gelaten bij het zoeken naar een via onderhandelingen bereikte oplossing, maar dit heeft helaas nergens toe geleid.

Viele mögen mir heute zustimmen, dass die Europäische Union nichts unversucht gelassen hat, um zu einer einvernehmlichen Lösung zu gelangen, doch dies war leider vergeblich.


Opdat zij dit kunnen accepteren, moeten zij voelen dat elke via onderhandelingen bereikte oplossing billijk is.

Damit sie dies akzeptieren können, müssen sie das Gefühl haben, dass jedwede ausgehandelte Lösung fair ist.


- de akoestische waarden die in het kader van het milieueffectenonderzoek geregistreerd zijn gedurende een volle week op vier punten waarvan de Lambertcoördinaten overeenstemmen met de meetpunten van CEDIA (Universiteit Luik) bevestigen de resultaten van de akoestische simulaties en de metingen die voorheen door dat ingenieursbureau zijn verricht; het achtergrondgeluidsniveau is lager dan 40 dB(A) tijdens de zeven gemeten nachten, uitgezonderd het punt tegenover de woning Dethier, waar het gemiddelde L95-niveau 41,4 dB(A) ...[+++]

- die akustischen Werte, die im Rahmen der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung während einer ganzen Woche an vier Stellen, deren Lambert-Koordinate den Messstellen des " CEDIA" der Universität Lüttich entsprechen, registriert wurden, bestätigen die Ergebnisse der durch diese Einrichtung vorher vorgenommenen akustischen Simulationen und Messungen; der Schallpegel des Grundgeräuschs liegt unter 40 dB (A) während der ganzen berücksichtigten sieben Nächte, mit Ausnahme der gegenüber dem Wohnhaus Dethier gelegenen Stelle, wo der durchschn ...[+++]


Hij benadrukte dat geweld diegenen aan beide zijden die tegen een door onderhandelingen bereikte oplossing zijn alleen maar in de kaart speelt.

Er betonte, daß Gewalt lediglich denjenen auf beiden Seiten in die Hände arbeitet, die gegen eine Verhandlungslösung sind.


- is van oordeel dat de bestaande communautaire regelgeving moet worden aangepast aan de WTO-regels, en dit zo veel mogelijk in het kader van een via onderhandelingen bereikte oplossing waar alle partijen achter staan.

ist der Auffassung, daß eine Anpassung der gemeinschaftlichen Regelung an die Bestimmungen der WTO erforderlich ist, die möglichst im Rahmen einer Verhandlungslösung vorgenommen werden sollte, die bei allen betroffenen Parteien Zustimmung findet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via onderhandelingen bereikte oplossing waar' ->

Date index: 2022-03-04
w