Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
EU-programma
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kaderprogramma EG
Programma van de Europese Unie
Radioprogramma
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Werk voor speciale evenementen controleren

Vertaling van "via speciale programma " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden

Empfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken


Coordinator Speciale Programmas Ontwikkelingssamenwerking(DGIS)

Koordinator Sonderprogramme Entwicklungszusammenarbeit


programma voor inpassing van kinderen met speciale behoeften

Programm zür Eingliederung von Kindern mit spezifischen Bedürfnissen


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt in het bijzonder, met inachtneming van de in artikel 16, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure, maatregelen vast tot vaststelling van technische vereisten die nodig zijn om de controle op en de integriteit te verzekeren van het systeem binnen het speciale programma voor de ruimtecomponent van de GMES en om de toegang tot en het gebruik van de technologieën te controleren, die borg staan voor de veiligheid van de ruimtecomponent van het speciale programma van de GMES.

Insbesondere erlässt die Kommission nach dem in Artikel 16 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren Maßnahmen zur Festlegung der technischen Anforderungen im Hinblick auf die Kontrolle und Integrität des Systems innerhalb des für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programms sowie im Hinblick auf die Kontrolle des Zugangs zu und des Umgangs mit Technologien, die für Sicherheit in dem für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programm sorgen.


De Commissie neemt in het bijzonder, met inachtneming van de regelgevende procedure bedoeld in artikel 11, lid 2, maatregelen tot vaststelling van technische vereisten die nodig zijn om de controle op en de integriteit te verzekeren van het speciale programma voor de ruimtecomponent van de GMES en om de toegang tot en het gebruik van de technologieën te controleren, die borg staan voor de veilgheid van de ruimtecomponent van het speciale programma van de GMES.

Insbesondere erlässt die Kommission nach dem in Artikel 11 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren Maßnahmen zur Festlegung der technischen Anforderungen im Hinblick auf die Kontrolle und Integrität des Systems innerhalb des für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programms sowie auf die Kontrolle des Zugangs zu und des Umgangs mit Technologien, die für Sicherheit in dem für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programm sorgen.


Niettemin zijn wij ons ervan bewust dat de verantwoordelijkheid hiervoor niet zozeer bij de Commissie ligt als wel bij de lidstaten, en dat de lage uitvoering vooral te wijten is aan de goedkeuring, in mei en juni 2007, van de fondsen die zijn opgenomen in het kader van de solidariteit en het beheer van de immigratiestromen, en aan de vertragingen in de uitvoering van andere speciale programma’s (bijvoorbeeld het programma “civiel recht en informatie”, en het programma inzake de preventie van drugsverslaving).

sind wir uns trotzdem darüber im Klaren, dass die Verantwortung nicht so sehr bei der Kommission als mehr bei den Mitgliedstaaten liegt und dass die geringe Durchführung sich insbesondere aus der Genehmigung von Mai und Juni 2007 für Mittel, die im Solidaritätsrahmen und dem Management von Migrationsströmen enthalten sind, sowie aus Verzögerungen bei der Durchführung anderer spezifischer Programme (wie denen zur Ziviljustiz und Information sowie Drogenprävention) ergibt.


19. benadrukt dat er speciale aandacht aan personen te besteden is die anders in een later stadium misschien het onderwijs verlaten; denkt dat er speciale programma's en maatregelen aangenomen moeten worden om het percentage schoolverlaters terug te dringen, en in gevallen dat schoolverlaten onvermijdelijk is en zich blijft voordoen, dat de belanghebbenden steun verdienen en mogelijkheden tot maatschappelijke re-integratie moeten krijgen, en geschikte opleidingen moeten kunnen volgen;

19. betont die Notwendigkeit, denjenigen besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen, die andernfalls später die Schule abbrechen könnten; ist der Ansicht, dass besondere Programme und Maßnahmen beschlossen werden sollten, um den Anteil der Schulabbrecher zu verringern, und dass in den Fällen, wo der Schulabbruch unvermeidlich ist und weiterhin vorkommt, die Betroffenen unterstützt werden sollten und ihnen die Möglichkeit geboten werden sollte, sich wieder in die Gesellschaft zu integrieren und Bildungswege zu beschreiten, die für sie geeignet sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vele laboratoria van het GCO die zich bezighouden met activiteiten die onder dit specifieke programma vallen, beschikken over kennis op het nucleaire vlak die kan en moet worden ingezet ten behoeve van onderzoeksactiviteiten die niet onder dit speciale programma vallen.

Nuklearmedizin und Nicht-EURATOM-Aktivitäten: Viele der GFS-Labors, die in Bereichen aktiv sind, die auch unter dieses spezifische Programm fallen, haben auch Kompetenzen im Nuklearbereich, die auch für nicht unter dieses spezifische Programm fallende Forschungstätigkeiten herangezogen werden können und müssen.


Het ministerie van Sociale Zekerheid en Generaties werd geacht maximaal 60% in 2001 te besteden vanwege het feit dat dit ministerie ook speciale programma's beheert, het Equal-programma en het zogenaamde 'miljard voor de gehandicapten' (Behindertenmilliarde).

Das Bundesministerium für Soziale Sicherheit und Generationen sollte bis zu 60 % der 2001 verfügbaren Mittel in Anspruch nehmen, weil dieses Ministerium mit EQUAL und der sogenannten "Behindertenmilliarde" auch Sonderprogramme verwaltet.


Sommige landen hebben speciale programma's uitgewerkt om jongeren geleidelijk aan werk te gewennen zoals het Werkervaringscontract in België, werkactiviteiten voor herintegratie in Finland, het programma 'Trace' in Frankrijk, het Gemeentelijk programma voor jongeren in Zweden en het 'New Deal voor Young People' in het Verenigd Koninkrijk, of werkgerelateerde steun en scholing die voor jongeren na zes maanden verplicht is.

Einige Länder haben Sonderprogramme erarbeitet, um den Jugendlichen den Eintritt ins Berufsleben zu erleichtern. In Belgien wurde zum Beispiel das ,First Job Agreement", in Finnland die Maßnahmen zur Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt, in Frankreich das ,Trace"-Programm, in Schweden das kommunale Programm für die Jugend und im Vereinigten Königreich der ,New Deal" für junge Menschen initiiert, der beschäftigungsbezogene Unterstützung und Weiterbildung bietet und für Jugendliche, die sechs Monate ohne Beschäftigung sind, obligatorisch ist.


De indicatieve bedragen per lidstaat van de vastleggingskredieten voor doelstelling 1 voor de periode van 2000 tot en met 2006, met inbegrip van het programma Peace en het speciale programma voor de Zweedse regio's, zijn vermeld in bijlage I.

Die indikative Aufteilung der Verpflichtungsermächtigungen im Rahmen von Ziel 1 für den Zeitraum 2000 bis 2006 auf die Mitgliedstaaten, einschließlich des PEACE-Programms und des besonderen Hilfsprogramms für die Regionen Schwedens, ist in Anhang I festgelegt.


Elk programma heeft aparte budgetten voor de gebieden in het binnenland en aan de kust (het speciale programma).

Im Rahmen jedes Programms gibt es gesonderte Mittelansätze für die Binnen- und die Küstengebiete (Sonderprogramm).


Momenteel baseren programma's als het speciale programma voor Afrika (SPA), het programma van de Wereldbank voor de structurele aanpassing van landen met een laag inkomen en een grote schuld op de evaluatie van het groeipercentage van het BNP, export en investeringen, waarbij geen rekening wordt gehouden met de plaatselijke verschillen en de genderdimensie wordt genegeerd.

Gegenwärtig wird bei Programmen wie dem Weltbank-Sonderprogramm für Afrika (SPA) zur Anpassung der Struktur in ertragsschwachen Ländern mit hohem Schuldenstand bei der Bewertungstätigkeit von den Zuwachsraten von BIP, Exporten und Investitionen ausgegangen; die Unterschiede vor Ort und die geschlechterspezifischen Angelegenheiten werden nicht berücksichtigt.


w