Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iteratie
Stapsgewijze approximatie
Stapsgewijze schakelaar
Wafels stapsgewijze bewerken

Traduction de «via stapsgewijze initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


iteratie | stapsgewijze approximatie

allmähliche Annäherung | Iteration | schrittweise Annäherung | sukzessive Approximation


wafels stapsgewijze bewerken

sequentielle Verarbeitung von Wafern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
stelt voor om voort te bouwen op initiatieven als het gezamenlijke stimuleringsmechanisme van Noorwegen en Zweden om stapsgewijze regionale gezamenlijke stimuleringsmechanismen tot stand te brengen rond gemeenschappelijke energiemarkten als de Nord Pool-elektriciteitsbeurs;

schlägt vor, auf Initiativen wie dem gemeinsamen Förderprogramm, das von Norwegen und Schweden umgesetzt wurde, aufzubauen, um gegebenenfalls die schrittweise Entwicklung gemeinsamer Förderprogramme auf regionaler Ebene um gemeinsame Energiemärkte — wie beispielsweise Nord Pool — herum zu ermöglichen;


79. stelt voor om voort te bouwen op initiatieven als het gezamenlijke stimuleringsmechanisme van Noorwegen en Zweden om stapsgewijze regionale gezamenlijke stimuleringsmechanismen tot stand te brengen rond gemeenschappelijke energiemarkten als de Nord Pool-elektriciteitsbeurs;

79. schlägt vor, auf Initiativen wie dem gemeinsamen Förderprogramm, das von Norwegen und Schweden umgesetzt wurde, aufzubauen, um gegebenenfalls die schrittweise Entwicklung gemeinsamer Förderprogramme auf regionaler Ebene um gemeinsame Energiemärkte – wie beispielsweise Nord Pool – herum zu ermöglichen;


80. stelt voor om voort te bouwen op initiatieven als het gezamenlijke stimuleringsmechanisme van Noorwegen en Zweden om stapsgewijze regionale gezamenlijke stimuleringsmechanismen tot stand te brengen rond gemeenschappelijke energiemarkten als de Nord Pool-elektriciteitsbeurs;

80. schlägt vor, auf Initiativen wie dem gemeinsamen Förderprogramm, das von Norwegen und Schweden umgesetzt wurde, aufzubauen, um gegebenenfalls die schrittweise Entwicklung gemeinsamer Förderprogramme auf regionaler Ebene um gemeinsame Energiemärkte – wie beispielsweise Nord Pool – herum zu ermöglichen;


Er is een stapsgewijze aanpak nodig, waarbij de reeds gemaakte plannen en besluiten worden uitgevoerd en tegelijkertijd een langetermijnstrategie wordt ontwikkeld die voortbouwt op bestaande initiatieven.

Erforderlich ist ein schrittweiser Ansatz, indem bereits geplante und beschlossene Maßnahmen umgesetzt werden und eine langfristige Strategie entwickelt wird, die auf bestehenden Initiativen aufbaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- stappen te ondernemen in de richting van een stapsgewijze openstelling, op wederkerige basis, van nationale onderzoeksprogramma's op welbepaalde onderzoeksgebieden met belangrijke derde landen; gezamenlijke initiatieven en programma's met derde landen te ontwikkelen en uit te voeren voor zover in de programma's van partnerlanden wederkerige voorwaarden bestaan of kunnen worden ontwikkeld.

- auf eine allmähliche Öffnung der nationalen Forschungsprogramme für wichtige Drittländer in genau festgelegten Forschungsbereichen und auf der Basis der Gegenseitigkeit hinarbeiten sowie gemeinsame Initiativen und Programme mit Drittländern konzipieren und durchführen, wenn die Programme der Partnerländer auf Gegenseitigkeit beruhende Bedingungen enthalten bzw. in Zukunft enthalten können.


De Commissie is zich bewust van haar verantwoordelijkheid om op te treden en zal via een stapsgewijze benadering initiatieven op Europees niveau ontplooien, waardoor zij de actoren van de toeristische sector toegevoegde waarde op Europees niveau kan bieden en tegelijkertijd de in het Verdrag vastgelegde verdeling van bevoegdheden in acht neemt.

Die Kommission erkennt ihre Verantwortung an und wird nach und nach entsprechende Initiativen auf europäischer Ebene umsetzen. Dadurch sollen den Akteuren im Tourismusbereich auf europäischer Ebene bei voller Beachtung der im EU-Vertrag festgelegten Kompetenzabgrenzung Vorteile verschafft werden.


Met deze stapsgewijze benadering is een evenwicht gevonden tussen enerzijds de noodzaak om het onder openbare dienstverplichtingen vallende verkeer te consolideren (in het kader van de lopende modernisering) en anderzijds de openstelling van de markt voor nieuwe initiatieven voor andere soorten verkeer.

Dieses schrittweise Vorgehen sorgt für ein Gleichgewicht zwischen der notwendigen Sicherstellung von Verkehrsdiensten zur Erfuellung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen (innerhalb eines zurzeit aktualisierten Rahmens) und der Öffnung der übrigen Verkehrsdienste für neue Initiativen.


Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en projecten, onder meer deelname aan door de UNHCR geleide globale actieplannen en programma's en projecten in het kad ...[+++]

In der Mitteilung wird eine schrittweise Umsetzung dieses neuen Ansatzes empfohlen; zunächst sollten vorbereitende Maßnahmen ergriffen werden, um das Terrain für die in Frage kommenden Schritte zu sondieren, gefolgt von konkreteren Vorschlägen für künftige Programme und Projekte einschließlich Beteiligung an den umfassenden Aktionsplänen des UNHCR und Mitarbeit im Rahmen der UNHCR-Initiativen ,Agenda für den Flüchtlingsschutz" und ,Konvention Plus", die beide der Anpassung und Stärkung des internationalen Schutzsystems dienen.


Hoewel er dit jaar verslag wordt gedaan van een groter aantal initiatieven voor opneming van meer flexibele vormen van arbeidsovereenkomsten in de arbeidswetgeving dan in 1999, heeft het merendeel van de lidstaten gekozen voor een (zeer) geleidelijke of stapsgewijze aanpak, met daarbij de nadruk op één enkel onderwerp of hoogstens enkele thema's, in plaats van een algehele hervorming van de arbeidswetgeving.

Obwohl in diesem Jahr eine größere Zahl von Initiativen eingeleitet wird als 1999, um anpassungsfähigere Formen von Arbeitsverträgen in die arbeitsrechtlichen Bestimmungen aufzunehmen, hat die überwiegende Mehrheit der Mitgliedstaaten bisher lediglich bruchstückhafte oder schrittweise Maßnahmen gesetzt, die auf einen einzigen oder bestenfalls auf einige wenige Aspekte des Arbeitsrechts zielen, anstatt eine umfassende Reform in Angriff zu nehmen.


Uw rapporteur interpreteert het resultaat van deze beraadslaging in die zin dat een ruime meerderheid van de fractievoorzitters zich uitspreekt voor tenuitvoerlegging van het door de rapporteur voorgestelde concept, eventueel na wijziging van bepaalde details, op basis van de bestaande verdragen en via stapsgewijze initiatieven van het EP en de partijen.

Der Berichterstatter versteht das Ergebnis dieser Beratung in der Weise, daß die große Mehrheit der Fraktionsvorsitzenden befürwortet, das vom Berichterstatter vorgeschlagene Konzept, gegebenenfalls unter Abänderungen im Detail, auf der Grundlage der bestehenden Verträge durch schrittweise Initiativen des Parlaments und der Parteien zu verwirklichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via stapsgewijze initiatieven' ->

Date index: 2021-04-17
w