Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-voorzitter mevrouw loyola " (Nederlands → Duits) :

Loyola De Palacio: vice-voorzitter van de Europese Commissie, verantwoordelijk voor betrekkingen met het Europees Parlement, vervoer energie

Loyola De Palacio: Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, zuständig für die Beziehungen zum Europäischen Parlament und für Energie und Verkehr


De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer [7]: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid", aldus vice-voorzitter Loyola de Palacio, commissaris voor Energie en vervoer.

,Die ausgewählten Projekte werden dazu beitragen, unsere wichtigsten verkehrspolitischen Aufgaben zu erfuellen, wie sie im am 12. September angenommenen Weißbuch der Kommission zur Verkehrspolitik [7] dargelegt sind, und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern zu erreichen, Engpässe und Staus zu bekämpfen und Qualität und Sicherheit in den Mittelpunkt der gemeinsamen Verkehrspolitik zu stellen", erklärte die Vizepräsidentin Loyola de Palacio, für Energie und Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission.


Een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Europese Commissie, heeft reeds gevraagd om een sterke, onafhankelijke regelgever die het Europese luchtruim over de nationale grenzen heen kan beheren.

Eine Gruppe hochrangiger Berater unter Vorsitz von Loyola de Palacio, der Vizepräsidentin der Kommission, hat bereits auf die Notwendigkeit einer starken, unabhängigen Regulierungsbehörde hingewiesen, die den europäischen Luftraum auch über nationale Grenzen hinweg verwalten kann.


Ik heb hier een kroongetuige uit de Commissie zelf, vice-voorzitter mevrouw Loyola de Palacio. Op 29 juni 2004 schrijft ze haar collega vice-voorzitter Neil Kinnock, ik citeer:

Ich habe hier eine Kronzeugin aus der Kommission selber, die Vizepräsidentin Loyola de Palacio. Sie schreibt an ihren Kollegen Vizepräsidenten Neil Kinnock am 29. Juni 2004, ich zitiere:


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vanmorgen kennis te hebben kunnen nemen van het verslag van de heer Toubon, waarvoor mijn dank - en dat niet alleen namens mijn fractie, maar tevens namens mijn collega, vice-voorzitter mevrouw Thyssen, die hier vanmorgen jammer genoeg niet aanwezig kon zijn omdat ze plots terug moest naar België, naar haar ouders waarmee het alles behalve goed gaat.

– (EN) Herr Präsident! Mit großer Freude möchte ich den Bericht von Herrn Toubon heute Vormittag begrüßen, und zwar nicht nur als Koordinator im Namen meiner Fraktion, sondern auch im Namen unserer stellvertretenden Fraktionsvorsitzenden Frau Thyssen, die leider heute nicht bei uns sein kann. Sie musste nach Belgien fahren, da es ihren Eltern sehr schlecht geht.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, mevrouw Roure verdient onze hartelijke dank voor dit verslag, dat reeds terecht door een aantal collega’s is geprezen.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident! Herzlichen Dank an die Kollegin Roure für diesen Bericht, der eben auch schon von einigen Kollegen entsprechend gewürdigt worden ist.


[14] Mededeling aan de Commissie van mevrouw Grybauskaité, in overleg met Voorzitter Barroso en Vice-voorzitter Kallas. Naar een effectief en coherent risicobeheer bij de diensten van de Commissie, SEC(2005) 1327.

[14] Mitteilung an die Kommission von Frau Grybauskaité im Einvernehmen mit Präsident Barroso und Vizepräsident Kallas: Ein wirksames und kohärentes Konzept für das Risikomanagement in den Dienststellen der Kommission, SEK(2005)1327.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, mevrouw Maes, rapporteur, medewerkers van de Commissie, dit is een vertrouwd onderonsje tussen specialisten.

– Sehr geehrter Herr Präsident, liebe Frau Vizepräsidentin, liebe Frau Maes, lieber Berichterstatter, liebe Kommissionsmitarbeiter! Wir sind eine richtig vertraute Runde der Experten.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, mevrouw Maes, rapporteur, medewerkers van de Commissie, dit is een vertrouwd onderonsje tussen specialisten.

– Sehr geehrter Herr Präsident, liebe Frau Vizepräsidentin, liebe Frau Maes, lieber Berichterstatter, liebe Kommissionsmitarbeiter! Wir sind eine richtig vertraute Runde der Experten.


Om het concept van het Europees nabuurschapsbeleid te implementeren op het gebied van vervoer en manieren te vinden om de EU beter met haar buurlanden te verbinden, heeft de Europese Commissie in 2004[6] een groep op hoog niveau opgericht voor de uitbreiding van de belangrijkste trans-Europese vervoersassen naar de omringende landen en gebieden , voorgezeten door de voormalige vice-president van de Commissie, mevrouw Loyola de Palacio.

Um die europäische Nachbarschaftspolitik im Verkehrsbereich umzusetzen und Möglichkeiten zu einer besseren Anbindung der Nachbarstaaten an die EU zu ermitteln, hat die Europäische Kommission 2004[6] die hochrangige Gruppe zur Ausweitung der transeuropäischen Verkehrsnetze auf die Nachbarländer und –regionen unter dem Vorsitz der ehemaligen Kommissionsvizepräsidentin Loyola de Palacio eingerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vice-voorzitter mevrouw loyola' ->

Date index: 2021-09-07
w