Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-voorzitter verheugen commissaris špidla en ikzelf " (Nederlands → Duits) :

Ik kan u verzekeren, dames en heren, dat u kunt rekenen op de steun van de Commissie, en in het bijzonder van degenen binnen het College die direct te maken hebben met de Strategie van Lissabon: vice-voorzitter Verheugen, commissaris Špidla en ikzelf.

Ich kann Ihnen, meine Damen und Herren, versichern, dass sich die Kommission dafür ausspricht, insbesondere die Mitglieder des Kollegiums, die direkt mit der Lissabon-Strategie zu tun haben: Vizepräsident Verheugen, Kommissar Špidla und ich selbst. Wir haben den gemeinsamen Wunsch, alle Möglichkeiten auszuschöpfen, um das Parlament wirksam in diese Überarbeitung einzubinden.


Ik kan u verzekeren, dames en heren, dat u kunt rekenen op de steun van de Commissie, en in het bijzonder van degenen binnen het College die direct te maken hebben met de Strategie van Lissabon: vice-voorzitter Verheugen, commissaris Špidla en ikzelf.

Ich kann Ihnen, meine Damen und Herren, versichern, dass sich die Kommission dafür ausspricht, insbesondere die Mitglieder des Kollegiums, die direkt mit der Lissabon-Strategie zu tun haben: Vizepräsident Verheugen, Kommissar Špidla und ich selbst. Wir haben den gemeinsamen Wunsch, alle Möglichkeiten auszuschöpfen, um das Parlament wirksam in diese Überarbeitung einzubinden.


Anderhalve maand geleden, op 12 april, mochten vice-voorzitter Verheugen, commissaris Špidla en ikzelf dit Parlement het geïntegreerde pakket van richtsnoeren voor de herziening en de toepassing van de Lissabon-strategie presenteren, waarin de twee in het EG-Verdrag beschreven instrumenten werden samengebracht in één mededeling, één discussie en één strategie: de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Vor anderthalb Monaten, am 12. April, hatten Vizepräsident Verheugen, Kommissar Špidla und ich Gelegenheit, diesem Parlament das integrierte Paket der Leitlinien zur Überarbeitung und Anwendung der Lissabon-Strategie vorzulegen, wobei wir die beiden auf dem Vertrag basierenden Instrumente, die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die beschäftigungspolitischen Leitlinien, zu einer einzigen Mitteilung, einer einzigen Diskussion und einer einzigen Strategie zusammengefasst haben.


V olgens vice-voorzitter Günter Verheugen, commissaris voor ondernemingen en industrie, “is het pakket dat vandaag wordt voorgesteld het resultaat van de toewijding en het vele harde werk om onnodige administratieve rompslomp af te schaffen.

Dazu sagte Vizepräsident Günter Verheugen, Kommissionsmitglied für Unternehmen und Industrie: „Das heutige Paket ist das Ergebnis einer politischen Verpflichtung und hartnäckiger Bemühungen um den Abbau unnötigen Bürokratieaufwands.


De Europese Commissie zal verder worden vertegenwoordigd door commissaris voor Ondernemingen en industrie Verheugen en commissaris voor Vervoer Tajani, beiden tevens vice-voorzitter van de Commissie.

Außerdem wird die Europäische Kommission durch zwei Vizepräsidenten, die EU-Kommissare Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie) und Antonio Tajani (Verkehr) vertreten.


– gezien de mededeling van 12 april 2005 van Commissievoorzitter Barosso met instemming van vice-voorzitter Verheugen en commissarissen Almunia en Spidla, over geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (2005-2008), met een aanbeveling van de Commissie betreffende de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en een voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten (COM(2005)0141-2005/0057(CNS)),

– in Kenntnis der Mitteilung des Präsidenten Barroso vom 12. April 2005, in Abstimmung mit Vize-Präsident Günter Verheugen und den Mitgliedern der Kommission Joaquín Almunia und Spidla, zu den Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) mit der Empfehlung der Kommission zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft und einem Vorschlag für eine ...[+++]


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de vice-voorzitter van de Europese Commissie, Günter Verheugen (ondernemerschap en industrie), de Europees commissaris Mariann Fischer Boel (landbouw en plattelandsontwikkeling) en Ivan Žagar, Sloveens minister van lokaal bestuur en regionaal beleid, zullen tijdens de CvdR-zitting een toespraak houden.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso, Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie), Kommissionsmitglied Mariann Fischer Boel (Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) sowie Ivan Žagar, der slowenische Minister für kommunale Selbstverwaltung und Regionalpolitik, wurden zur Plenartagung eingeladen.


De eerste mijlpaal was de goedkeuring op 12 april van de geïntegreerde richtsnoeren die vice-voorzitter Verheugen en de commissarissen Almunia en Spidla hier gistermiddag hebben gepresenteerd.

Die erste Etappe besteht in der Annahme der von Vizepräsident Verheugen und den Kommissaren Aluminia und Spidla gestern Nachmittag in Ihrem Haus vorgestellten integrierten Leitlinien durch die Kommission am 12. April.


Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris van Ondernemingen en Industrie, verklaarde tijdens de prijsuitreiking: "De winnaars laten zien hoe overheidsinstellingen en bedrijven kunnen samenwerken om nieuwe ideeën te lanceren en banen te creëren.

Der für Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen, der die Preise überreichte, erklärte: "Die Gewinner zeigen, wie öffentliche Einrichtungen und Unternehmen zusammenarbeiten können, um neue Ideen zu entwickeln und neue Arbeitsplätze zu schaffen.


CvdR-voorzitter Albert Bore verwelkomde onder meer Günter Verheugen, commissaris voor uitbreiding, Giuliano Amato, vice-voorzitter van de Conventie, Bertel Haarder, Deens minister voor Europese aangelegenheden, alsook vertegenwoordigers uit regio's van de kandidaat-lidstaten.

Ausschusspräsident Albert Bore konnte zahlreiche Gäste, darunter Günter Verheugen, das für die Erweiterung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Giuliano Amato, den stellvertretenden Vorsitzenden des Konvents, und Bertel Haarder, den dänischen Europaminister, sowie Vertreter aus den Regionen der Beitrittsländer begrüßen.


w