Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen veel doden » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat op 1 april duizenden demonstranten in Sanaa de straat op gingen uit protest tegen president Ali Abdullah Saleh; overwegende dat veiligheidstroepen op dezelfde dag het vuur openden op demonstranten in de Jemenitische stad Taiz waarbij ten minste 12 doden en nog veel meer gewonden vielen,

N. in der Erwägung, dass sich am 1. April 2011 Tausende Demonstranten gegen Präsident Ali Abdullah Saleh in den Straßen von Sanaa versammelten und dass am gleichen Tag Sicherheitskräfte das Feuer auf Demonstranten in der jemenitischen Stadt Taiz eröffneten und mindestens 12 Menschen töteten und viele weitere verletzten,


Q. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de godslasteringswetten aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot minderheidsgodsdiensten behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap in haar geheel kunnen leiden; dat het beschuldigingen van godslastering waren die leidden tot het geweld tegen christenen in Gojra en Korian in de zomer van 2009, waarbij acht doden vielen en ten minste honderd huizen werden verwoest,

Q. in der Erwägung, dass die überwiegende Mehrheit der nach den Blasphemie-Gesetzen Angeklagten Muslime sind, jedoch Anklagen gegen Angehörige religiöser Minderheiten eine unverhältnismäßige Gewalt gegen ihre gesamte Gemeinschaft hervorrufen können, und in der Erwägung, dass die Vorwürfe wegen Blasphemie zu den gegen Christen gerichteten gewalttätigen Ausschreitungen in Gojra und Korian im Sommer 2009 geführt haben, bei denen acht Menschen getötet und mindestens hundert Häuser zerstört wurden,


In juni laaiden de terroristische aanvallen van de PKK weer op, waarbij veel doden vielen.

Seit Juni haben die Terroranschläge der PKK wieder zugenommen und viele Menschenleben gefordert.


De sarsepidemie in 2003 voegde een nieuwe dimensie toe op het gebied van de volksgezondheid. Door de snelle verspreiding van een tot dan toe onbekende ziekte die gelijkenissen met griep en verkoudheid vertoont, vielen veel doden en werden veel mensen ziek. Door het snelle personenverkeer, het wereldwijde handelsverkeer en het ontbreken van vaccins of geneesmiddelen tegen sars kon de ziekte zich snel verspreiden.

Die SARS-Epidemie im Jahr 2003 eröffnete eine neue Dimension im Gesundheitsbereich: eine bisher unbekannte Krankheit mit grippe- und erkältungsähnlichen Symptomen, deren rasante Ausbreitung zu hoher Sterblichkeit und Morbidität führt, und deren Übertragung vom Flugreiseverkehr und weltweiten Handel in Ermangelung wirksamer Impfstoffe und Medikamente begünstigt wird.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris er graag op wijzen dat we blij zijn met het besluit van de Egyptisch regering om een alomvattend onderzoek in te stellen naar het incident van 30 december, waarbij na de aanval van de Egyptische politie op een Soedanees vluchtelingenkamp veel doden en gewonden vielen.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn Kommissar mitteilen, dass wir die Entscheidung der ägyptischen Regierung begrüßen, eine umfassende Ermittlung zum Vorfall vom 30. Dezember einzuleiten, bei dem es nach den Übergriffen der ägyptischen Polizei auf ein sudanesisches Flüchtlingslager in Kairo viele Tote und Verletzte gegeben hatte.


Q. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de godslasteringswetten aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot minderheidsgodsdiensten behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap in haar geheel kunnen leiden; dat het beschuldigingen van godslastering waren die leidden tot het geweld tegen christenen in Gojra en Korian in de zomer van 2009, waarbij acht doden vielen en ten minste honderd huizen werden verwoest,

Q. in der Erwägung, dass die überwiegende Mehrheit der nach den Blasphemie-Gesetzen Angeklagten Muslime sind, jedoch Anklagen gegen Angehörige religiöser Minderheiten eine unverhältnismäßige Gewalt gegen ihre gesamte Gemeinschaft hervorrufen können, und in der Erwägung, dass die Vorwürfe wegen Blasphemie zu den gegen Christen gerichteten gewalttätigen Ausschreitungen in Gojra und Korian im Sommer 2009 geführt haben, bei denen acht Menschen getötet und mindestens hundert Häuser zerstört wurden,


Integendeel, er zijn de afgelopen tijd weer veel doden te betreuren, met name bij de recente fatale terreuraanslag op het hoofdgebouw van de Tsjetsjeense regering in Grozny, waar meer dan tachtig doden vielen en nog veel meer mensen ernstig gewond raakten.

Im Gegenteil, seither sind viele Menschenleben zu beklagen, vor allem durch den kürzlichen todbringenden Terrorangriff auf das Hauptgebäude der tschetschenischen Regierung in Grosny, bei dem es mehr als achtzig Tote und noch weitaus mehr Schwerverletzte gegeben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen veel doden' ->

Date index: 2023-11-08
w