Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering

Traduction de «vier exploitanten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst voor fysische controle van de exploitanten

Dienst für physikalische Kontrolle der Betreiber


vier basisvrijheden | vier vrijheden

vier Freiheiten | vier Grundfreiheiten


diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

Vierfrequenz-Diplex-Telegraphie


wettelijke aansprakelijkheid van exploitanten met betrekking tot afval

Haftpflicht der Industrieunternehmen für Abfälle




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

Vierfünftelmehrheit der Stimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit belemmert hun expansie. Dit vormt een scherp contrast met de Verenigde Staten of China, die een eengemaakte markt van respectievelijk 330 en 1 400 miljoen klanten hebben, waarop vier tot vijf grote exploitanten actief zijn en waar één stelsel van wetten, één machtigingstelsel en één spectrumbeleid gelden.

Dies steht in starkem Kontrast zu den USA oder China, deren jeweiliger Binnenmarkt mit 330 Mio. bzw. 1,4 Mrd. Kunden von vier bis fünf großen Betreibern bedient wird, für die ein und dasselbe Recht, dasselbe Lizenzsystem und dieselbe Funkfrequenzpolitik gilt.


3. De bevoegde autoriteiten hebben het recht informatie over de classificatie van individuele exploitanten op basis van de resultaten van de vier laatste officiële controles te publiceren of anderszins openbaar te maken, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

3. Die zuständigen Behörden sind befugt, Angaben über die Einstufung einzelner Unternehmer aufgrund der Ergebnisse der letzten vier amtlichen Kontrollen zu veröffentlichen oder der Öffentlichkeit auf anderem Weg zugänglich zu machen, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:


Om openbare-dienstverplichtingen aantrekkelijker te maken voor exploitanten, heeft de Commissie voorgesteld deze periode tot vier jaar te verlengen.

Um die Attraktivität dieser gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen für einen größeren Bewerberkreis zu erhöhen, hat die Kommission vorgeschlagen, diesen Zeitraum auf 4 Jahre zu verlängern.


Aangezien de exploitanten die binnenlands verkeer over zee en over binnenwateren verzorgen, echter niet bekend zijn met de internationaal geldende regelingen en de verzekeringsmarkt moet worden gemobiliseerd voor de risicogaranties, wordt voorgesteld aan deze exploitanten en de verzekeringssector een aanvullende termijn voor de toepassing van de verordening te verlenen. Twee jaar voor reguliere veerboten die binnenlands vervoer over zee verzorgen, en vier jaar voor vervoer over binnenwateren zou in deze optiek voldoende tijd moeten zi ...[+++]

Da aber die Betreiber im Inlandsseeschiffsverkehr und in der Binnenschifffahrt nicht mit den auf internationaler Ebene umgesetzten Systemen vertraut sind und der Versicherungsmarkt mobilisiert werden muss, um die Garantie und die Direktansprüche an die Risiken anzupassen, wird vorgeschlagen, für diese Betreiber und Akteure im Versicherungsmarkt zusätzliche Fristen für die Anwendung der Verordnung zu gewähren, zwei Jahre für im Inlandsseeverkehr operierende Linienfährdienste und vier Jahre für die Binnenschifffahrt, was ihnen insofern einen ausreichenden Zeitrahmen bieten sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de aanwijzing van vier Europese coördinatoren die de meest kritieke projecten moeten begeleiden, namelijk: de hoogspanningslijn tussen Duitsland, Polen en Litouwen, verbindingen met windparken in volle zee in Noord-Europa, een elektriciteitsinterconnectie tussen Frankrijk en Spanje en de Nabucco-gaspijpleiding voor de toevoer van gas uit Centraal-Azië, de Kaspische regio en het Midden-Oosten naar Midden-Europa; een harmonisatie van de regionale planning door een versterking van de samenwerking tussen de exploitanten van transmissiesyst ...[+++]

Ernennung von vier europäischen Koordinatoren für die vier wichtigsten Vorhaben: die Stromverbindung zwischen Deutschland, Polen und Litauen, die Anbindung der Offshore-Windkraft in Nordeuropa, die Stromverbindung zwischen Frankreich und Spanien und die NABUCCO-Pipeline für den Transport von Gas aus Zentralasien, der kaspischen Region und dem Nahen Osten nach Mitteleuropa; Angleichung der regionalen Planung durch Ausbau der Zusammenarbeit zwischen den Betreibern der Übertragungssysteme, die die Entwicklungsplanung auf regionaler Ebene überwachen und analysieren sollen; Verschlankung der Planungs- und Genehmigungsverfahren durch Aufford ...[+++]


In overweging 13 wordt het belang onderstreept van de voorkoming of vermindering (in plaats van de loutere behandeling, nuttige toepassing en verwijdering) van winningsafval, terwijl met vier substantiële amendementen op artikel 5, lid 1, 2, onder b) en 3 de inhoud wordt verduidelijkt van het afvalbeheersplan dat de exploitanten moeten opstellen.

In Erwägung 13 wird betont, wie wichtig die Vermeidung oder Minimierung mineralischen Abfalls (und nicht nur dessen Behandlung, Verwertung und Beseitigung) ist. In vier wesentlichen Abänderungen an Artikel 5 Absatz 1, Absatz 2 Buchstabe c und Absatz 3 wird der Inhalt der Abfallbewirtschaftungspläne geklärt, die die Betreiber erstellen müssen.


105. In de zaak Vodafone/Airtouch(118) kwam de Commissie tot de conclusie dat de gefuseerde onderneming de gezamenlijke zeggenschap zou verwerven over twee van de vier exploitanten van mobiele telefonie die actief waren op de Duitse markt voor mobiele telefonie (D2 en E-Plus, de andere twee zijn T-Mobil en VIAG Interkom).

105. In der Sache Vodafone/Airtouch [118] stellte die Kommission fest, dass das fusionierte Unternehmen die gemeinsame Kontrolle ausüben würde über zwei der vier Mobilfunkbetreiber auf dem deutschen Mobilfunkmarkt (nämlich D2 und E-Plus; die anderen beiden waren T-Mobil und VIAG Interkom).


Voor eigenaren en exploitanten van infrastructuur die is aangemerkt als NCI of ECI kunnen vier verantwoordelijkheden worden overwogen:

Für Eigentümer/Betreiber einer als NKI oder EUKI eingestuften Infrastruktur kommen folgende vier Pflichten in Betracht:


(b) "aanvrager": een spoorwegonderneming die houder is van een vergunning en/of een internationaal samenwerkingsverband van spoorwegondernemingen en (zeven woorden geschrapt) andere natuurlijke en/of rechtspersonen die om redenen van openbare dienst of om commerciële redenen belang hebben bij de verwerving van infrastructuurcapaciteit voor de exploitatie van spoorwegvervoerdiensten (vier woorden geschrapt), zoals overheidsinstanties in de zin van Verordening (EEG) nr. 1191/69(12) en verladers, expediteurs en exploitanten van gecombineerd ve ...[+++]

(b) „Antragsteller“ ein zugelassenes Eisenbahnunternehmen und/oder eine internationale Gruppierung von Eisenbahnunternehmen und andere natürliche und/oder juristische Personen, die ein einzelwirtschaftliches oder gemeinwirtschaftliches Interesse am Erwerb von Fahrwegkapazität für die Durchführung eines Eisenbahnverkehrsdienstes haben, wie Behörden im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 1191/69(12), Verlader, Spediteure und Unternehmen im Rahmen des kombinierten Verkehrs;


De Raad staat in vier gevallen onderhandse gunning van contracten toe: derde partijen waarover zij zeggenschap uitoefenen, vergelijkbaar met de zeggenschap over hun eigen diensten - "interne exploitanten"; contracten met een beperkte waarde; noodsituaties; passagiersvervoer per "heavy rail", inclusief (voor)stedelijk vervoer; looptijd van de contracten - voor vervoer per spoor of met soortgelijke vervoersmodaliteiten volgt het gemeenschappelijk standpunt de door de Commissie voorgestelde maximale looptijd van 15 jaar.

Der Rat gestattet eine Direktvergabe von Aufträgen in vier Fällen: wenn die Auftragnehmer Dritte sind, über die die Behörden eine Kontrolle ausüben, die der Kontrolle über ihre eigenen Dienststellen entspricht (so genannte interne Betreiber), bei geringfügigen Aufträgen, in Notfällen und beim öffentlichem Personenverkehr auf der Schiene, einschließlich Stadt- und Vorortbahnen. Laufzeit der Verträge – In Bezug auf Personenverkehrsdienste mit der Eisenbahn und andere schienengestützte Verkehrsträger folgt der Gemeinsame Standpunkt dem Vorschlag der Kommission, die Laufzeit auf maximal fünfzehn Jahre zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier exploitanten' ->

Date index: 2022-01-04
w