Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hun mandaat duurt vier jaar;zij zijn herbenoembaar

Traduction de «vier jaar voorleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar

ihre Amtszeit betraegt vier Jahre; Wiederernennung ist zulaessig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(33 bis)De Commissie moet binnen vier jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn het verslagleggingsstelsel betreffende betalingen aan overheden opnieuw bezien en daarover een verslag voorleggen.

(33a)Innerhalb von vier Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie sollte die Kommission das Berichterstattungssystem zu Zahlungen an staatliche Stellen überprüfen und einen entsprechenden Bericht vorlegen.


3. zorg te dragen voor follow-up van de uitvoering van deze aanbeveling door middel van het één keer per vier jaar voorleggen van een verslag aan het Europees Parlement, de Raad en de plaatselijke en regionale regeringen over de opgedane ervaring en conclusies voor de toekomst, en indien nodig een samen met de lidstaten en de betrokkenen uitgewerkte herziening van deze aanbeveling voor te stellen.

3. die Überwachung der Umsetzung dieser Empfehlung zu gewährleisten, indem sie dem Europäischen Parlament und dem Rat alle vier Jahre einen Bericht über die bisherigen Erfahrungen sowie Schlussfolgerungen für die Zukunft vorlegt, was erforderlichenfalls eine Überprüfung dieser Empfehlung in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und unter Beteiligung der verschiedenen Stakeholder miteinschließt;


1. Iedere systeemverkoper moet eens in de vier jaar en bovendien op verzoek van de Commissie een door een onafhankelijke instantie gecontroleerd verslag voorleggen met nadere gegevens over de eigendomsstructuur en het bestuursmodel.

(1) Jeder Systemverkäufer muss alle vier Jahre und zusätzlich auf Anforderung der Kommission einen unabhängig geprüften Bericht übermitteln, in dem die Eigentumsstruktur und das Leitungsmodell im Einzelnen dargelegt sind.


Om in aanmerking te komen voor steun op grond van deze actie, moet de onderzoeker ten minste vier jaar voltijdse onderzoekservaring hebben; aangezien de actie gericht is op permanente opleiding en loopbaanontwikkeling, wordt er evenwel van uitgegaan dat de onderzoekers normaliter een staat van dienst met meer ervaring zullen kunnen voorleggen.

Die Forscher, an die sich diese Maßnahme richtet, sollten über eine mindestens vierjährige Forschungserfahrung (Vollzeit) verfügen; da die Maßnahme auf die lebenslange Ausbildung und die Laufbahnentwicklung abzielt, wird jedoch davon ausgegangen, dass die Forscher in der Regel eine längere Erfahrung aufweisen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om in aanmerking te komen voor steun op grond van deze actie, moet de onderzoeker ten minste vier jaar voltijdse of daarmee gelijkwaardige onderzoekservaring hebben of een promotieonderzoek afgerond hebben ; aangezien de actie gericht is op permanente opleiding en loopbaanontwikkeling, wordt er evenwel van uitgegaan dat de onderzoekers normaliter een staat van dienst met meer ervaring zullen kunnen voorleggen.

Die Forscher, an die sich diese Maßnahme richtet, sollten über eine mindestens vierjährige Forschungserfahrung (Vollzeit oder Vollzeitäquivalent ) oder eine Promotion verfügen; da die Maßnahme auf die lebenslange Ausbildung und die Laufbahnentwicklung abzielt, wird jedoch davon ausgegangen, dass die Forscher in der Regel eine längere Erfahrung aufweisen können.


Om in aanmerking te komen voor steun op grond van deze actie, moet de onderzoeker ten minste vier jaar voltijdse of daarmee gelijkwaardige onderzoekservaring hebben of een promotieonderzoek afgerond hebben; aangezien de actie gericht is op permanente opleiding en loopbaanontwikkeling, wordt er evenwel van uitgegaan dat de onderzoekers normaliter een staat van dienst met meer ervaring zullen kunnen voorleggen.

Die Forscher, an die sich diese Maßnahme richtet, sollten über eine mindestens vierjährige Forschungserfahrung (Vollzeit oder Vollzeitäquivalent) oder Promotion verfügen; da die Maßnahme auf die lebenslange Ausbildung und die Laufbahnentwicklung abzielt, wird jedoch davon ausgegangen, dass die Forscher in der Regel eine längere Erfahrung aufweisen können.


De bestreden bepaling voert evenwel een aanvullende regeling in die erop gericht is van dan af de geldigheid van het slagen voor de bij de artikelen 22 en 27 bedoelde proeven in de tijd te verlengen, nu de commissie, in afwijking van het tweede lid van artikel 28, voor het ambt van inspecteur basisonderwijs een lijst van kandidaten aan de Vlaamse Regering kan voorleggen, die gedurende een periode van vier jaar, te rekenen vanaf de datum van het afsluiten van de werkzaamheden van de commissie, in aanmerking komen o ...[+++]

Die angefochtene Bestimmung führt jedoch eine ergänzende Regelung ein, die darauf abzielt, ab dann die Gültigkeit des Bestehens der in den Artikeln 22 und 27 vorgesehenen Prüfungen zeitlich zu verlängern, da die Kommission nun in Abweichung von Absatz 2 des Artikels 28 für das Amt als Inspektor des Grundschulunterrichtes der Flämischen Regierung eine Liste von Kandidaten vorlegen kann, die während einer Zeitspanne von vier Jahren ab dem Datum des Abschlusses der Tätigkeiten des Ausschusses in Frage kommen, um für die Zulassung zur Pro ...[+++]


In afwijking van het tweede lid van dit artikel kan de commissie voor het ambt van inspecteur basisonderwijs een lijst van kandidaten aan de Vlaamse regering voorleggen, die gedurende een periode van vier jaar, te rekenen vanaf de datum van het afsluiten van de werkzaamheden van de commissie, in aanmerking komen om voorgedragen te worden voor de toelating tot de proeftijd.

In Abweichung von Absatz 2 dieses Artikels kann der Ausschuss für das Amt als Inspektor des Grundschulunterrichtes der Flämischen Regierung eine Liste von Kandidaten vorlegen, die während einer Zeitspanne von vier Jahren ab dem Datum des Abschlusses der Arbeiten des Ausschusses in Frage kommen, um für die Zulassung zur Probezeit vorgeschlagen zu werden.


De Commissie moet, uiterlijk twee jaar na deze datum, het Parlement en de Raad een eerste verslag, en uiterlijk vier jaar na deze datum een algemeen verslag voorleggen inzake de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

Die Kommission ihrerseits hat dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach diesem Datum einen Zwischenbericht und spätestens vier Jahre nach diesem Datum einen Gesamtbericht über die Anwendung der Richtlinie vorzulegen.




D'autres ont cherché : vier jaar voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier jaar voorleggen' ->

Date index: 2021-02-06
w