Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V4
Vier van Visegrad
Visegrad-groep
Visegrad-landen

Traduction de «vier landen waarop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier van Visegrad | Visegrad-groep | Visegrad-landen | V4 [Abbr.]

V-4 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Met "Phare-landen" worden in dit verslag de landen bedoeld die bijstand ontvangen uit het programma Phare van de Europese Unie en die grenzen aan de vier landen waarop het Tacis-programma voor GS is gericht: Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië en de Slowaakse Republiek.

(2) Als Phare-Länder werden in diesem Bericht die Länder bezeichnet, die Mittel aus dem Phare-Programm der Europäischen Union erhalten und eine gemeinsame Grenze mit den vier im Rahmen des Tacis-CBC-Programms geförderten Ländern haben. Dies trifft auf folgende Länder zu: Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien und Slowakische Republik.


Met name kleine landen verschaften meer gegevens over de vier sectoren waarop tabel 1 betrekking heeft.

Insbesondere die kleinen Länder lieferten mehr Daten zu den vier von Tabelle 1 abgedeckten Wirtschaftszweigen.


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering van de steun van de Gemeenschap binnen het meerjarig financieel kader voor 2008-2013 voor de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en de toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en gebieden overzee waarop de bepalingen van deel vier van het EG-Verdrag van toepassing zijn (PB L 247 van 9.9.2006, blz. 32).

Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet (ABl. L 247 vom 9.9.2006, S. 32).


Gezien het Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering van de steun van de Gemeenschap binnen het meerjarig financieel kader voor 2008-2013 overeenkomstig de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en betreffende de toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en gebieden overzee waarop de bepalingen van deel vier van het EG-Verdrag van toepassing zijn („Intern Akkoord van het tiende EOF” ...[+++]

gestützt auf das Interne Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der Vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet (im Folgenden „Internes Abkommen“), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 5,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn dus landen en gebieden overzee waarop de bepalingen van deel vier van het Verdrag van toepassing zijn.

Sie gehören daher zu den überseeischen Ländern und Hoheitsgebieten, auf die der vierte Teil des Vertrags Anwendung findet.


De aanbeveling bestrijkt vier gebieden waarop de lidstaten wordt verzocht maatregelen te treffen tot vergemakkelijking van de toelating van onderdanen van derde landen: toelating met het oog op onderzoek, het verstrekken van verblijfstitels, de gezinshereniging en de operationele samenwerking.

Die Empfehlung umfasst vier Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Maßnahmen zur Erleichterung der Zulassung von Forschern aus Drittstaaten zu ergreifen: die Zulassung zu Forschungszwecken, die Ausstellung eines Aufenthaltstitels, die Familienzusammenführung und die operative Zusammenarbeit.


Gelet op het Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering van de steun van de Gemeenschap binnen het meerjarig financieel kader voor 2008-2013 voor de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en de toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en gebieden overzee waarop de bepalingen van deel vier van het EG-Verdrag van toepassing zijn (hierna „Intern Akkoord” genoemd), en met name op artikel ...[+++]

gestützt auf das Interne Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der Vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet (nachstehend „Internes Abkommen“ genannt), insbesondere auf Artikel 10 Absatz 2,


(2) Met "Phare-landen" worden in dit verslag de landen bedoeld die bijstand ontvangen uit het programma Phare van de Europese Unie en die grenzen aan de vier landen waarop het Tacis-programma voor GS is gericht: Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië en de Slowaakse Republiek.

(2) Als Phare-Länder werden in diesem Bericht die Länder bezeichnet, die Mittel aus dem Phare-Programm der Europäischen Union erhalten und eine gemeinsame Grenze mit den vier im Rahmen des Tacis-CBC-Programms geförderten Ländern haben. Dies trifft auf folgende Länder zu: Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien und Slowakische Republik.


Dit betekent dat het nodig is om nu al een model van betrekkingen in het leven te roepen dat niet alleen garant staat voor het creëren van een uitgebreide gemeenschappelijke veiligheidszone, maar ook voor een beleid van goed nabuurschap via het ontwikkelen van een horizontale dimensie die de grensoverschrijdende samenwerking moet valoriseren tussen alle landen op het gebied van de vier vrijheden waarop de mededeling gebaseerd is.

Das bedeutet, dass es notwendig ist, bereits jetzt ein Beziehungssystem zu definieren, das nicht nur die Schaffung eines großen Raumes der gemeinsamen Sicherheit gewährleistet, sondern auch eine Politik der guten Nachbarschaft durch die Entwicklung einer horizontalen Dimension, die die grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen allen Ländern im Bereich der vier Freiheiten, auf die die Mitteilung sich stützt, aufwerten wird.


In de conclusies van het voorzitterschap wordt daarnaast een definitie gegeven van de vier pijlers waarop het Europees gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid in de toekomst zal rusten: een partnerschap met de landen van herkomst, gemeenschappelijke Europese asielregels, een billijke behandeling van de onderdanen van derde landen en een betere beheersing van de migrantenstromen.

Weiterhin werden in den Schlußfolgerungen des Vorsitzes die vier Grundpfeiler der künftigen gemeinsamen europäischen Politik in den Bereichen Asyl und Einwanderung dargelegt: Partnerschaft mit den Herkunftsländern, eine gemeinsame europäische Asylregelung, Gleichbehandlung der Staatsangehörigen von Drittländern und eine wirksamere Kontrolle der Wanderungsströme.




D'autres ont cherché : visegrad-groep     visegrad-landen     vier van visegrad     vier landen waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier landen waarop' ->

Date index: 2022-09-06
w