Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier maanden duren » (Néerlandais → Allemand) :

indien kwekerijen of natuurlijke populaties meer dan één keer per jaar aan gezondheidsinspecties of bemonsteringen moeten worden onderworpen, duren de intervallen tussen de gezondheidsinspecties en tussen de bemonsteringen zo lang mogelijk en ten minste vier maanden, waarbij rekening wordt gehouden met de onder a) vermelde voorschriften met betrekking tot de temperatuur;

müssen Betriebe oder Wildpopulationen häufiger als einmal pro Jahr einer Gesundheitsuntersuchung und Probenahme unterzogen werden, so müssen die Intervalle zwischen den Untersuchungen bzw. den Probenahmen mindestens vier Monate betragen bzw. so lang wie möglich sein, wobei die Temperaturanforderungen gemäß Buchstabe a zu berücksichtigen sind;


De raadpleging zal vier maanden duren (tot en met 15 november 2010). In deze periode kunnen alle geïnteresseerden hun standpunt te kennen geven via een daarvoor bestemde website: [http ...]

Die Konsultation läuft vier Monate (bis 15. November 2010). In diesem Zeitraum können alle am Thema Interessierten ihre Meinungen und Ideen beisteuern, und zwar über eine eigene Website: [http ...]


2. Elke instelling draagt er zorg voor dat een ambtenaar die een melding, als bedoeld in lid 1, doet ("klokkenluider"), onverwijld een ontvangstbevestiging ontvangt en binnen vier weken te horen krijgt hoeveel tijd er ongeveer gemoeid zal zijn met het onderzoek van zijn melding, dat niet langer dan zes maanden mag duren.

2. Jedes Organ sorgt dafür, dass jeder Beamte, der Mitteilungen gemäß Artikel 1 macht („Hinweisgeber“), unverzüglich eine Eingangbestätigung für diese Mitteilung erhält und innerhalb von vier Wochen über den für die Prüfung der von ihm mitgeteilten Angelegenheiten ungefähr benötigten Zeitraum informiert wird, der sechs Monate nicht überschreiten sollte.


En zelfs als het twee maanden gaat duren, of drie maanden, of vier – en dat zal voor iedereen moeilijk worden – dan nog zullen wij de Europese begroting alleen aanvaarden als er een akkoord is bereikt over de punten die wij op tafel leggen.

Zudem dürfen wir, auch wenn es zwei, drei oder vier Monate dauert – und es wird für alle hart werden – den europäischen Haushaltsplan nur genehmigen, wenn es bei den Punkten, die wir vorbringen, eine Einigung gibt.


Een klein deel van de aangemelde operaties wordt aan een grondig onderzoek onderworpen ("fase 2"); momenteel kan dit tot vier maanden duren.

Ein kleiner Teil der angemeldeten Vorhaben muss eingehend geprüft werden (Phase-II-Prüfung, die derzeit bis zu vier Monaten dauern kann).


Wat mij echter het meeste zorgen baart, is dat het debat over deze richtlijn in het Parlement is toegespitst op de vraag of octrooibescherming zes, drie plus drie, of vier plus twee maanden moet duren.

Größere Sorgen bereitet mir aber, dass sich die Diskussion über diese Richtlinie im Parlament darum dreht, ob der Patentschutz sechs Monate betragen sollte, drei plus drei oder vier plus zwei.


2. De lidstaten zijn van oordeel dat de periode waarin de oude en de nieuwe biljetten en munten tegelijkertijd circuleren, vier weken à twee maanden zal duren.

Die Mitgliedstaaten vertreten die Auffassung, daß der Zeitraum, in dem alte und neue Banknoten und Münzen gleichzeitig in Umlauf sind, zwischen vier Wochen und zwei Monaten betragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier maanden duren' ->

Date index: 2024-02-09
w