Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier maanden ten goede " (Nederlands → Duits) :

We mogen en kunnen er niet op rekenen dat de zaken meteen al binnen drie of vier maanden ten goede zullen keren.

Wir dürfen nicht erwarten, dass die positiven Ergebnisse plötzlich innerhalb der nächsten drei bis vier Monate eintreten.


In het kader van de jongerengarantie moeten alle jongeren tot 25 jaar binnen vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of het onderwijs hebben verlaten, een goede baan, een stage, een leerlingplaats of een vervolgopleiding aangeboden krijgen.

Mit der Jugendgarantie sollen alle jungen Menschen unter 25 Jahren innerhalb von vier Monaten nach Beendigung der formalen Ausbildung oder nach dem Verlust ihres Arbeitsplatzes ein gutes Angebot für eine Beschäftigung, ein Praktikum, eine Lehrstelle oder eine sonstige Weiterbildung erhalten.


Ten eerste met betrekking tot evenredigheid, voor alle duidelijkheid: een Europees aanhoudingsbevel kan worden uitgevaardigd voor het vervolgen van misdrijven met een maximumstraf van ten minste twaalf maanden vrijheidsstraf, of om een vrijheidsstraf van ten minste vier maanden ten uitvoer te leggen.

Zunächst die Verhältnismäßigkeit: Nur um das klar zu machen, ein Europäischer Haftbefehl kann ausgestellt werden, um strafbare Handlungen zu verfolgen, die mit mindestens 12 Monaten Haft strafbar sind, oder um ein Urteil von mindestens 4 Monaten Freiheitsstrafe zu vollstrecken.


Volgens de richtlijn heeft elke werkende ouder het recht om na de geboorte of adoptie van een kind ten minste vier maanden ouderschapsverlof op te nemen (tegenover drie maanden onder de vorige EU-regelgeving).

Aus der Richtlinie ergibt sich für jeden arbeitenden Elternteil nach der Geburt oder Adoption eines Kindes Anspruch auf mindestens vier Monate Urlaub (statt wie im Rahmen der bisherigen Bestimmungen drei Monate).


3. Het ESF komt ten goede aan mensen door onder meer steun te verlenen aan personen en groepen die systematisch worden uitgesloten van de arbeidsmarkt en van onderwijs en opleiding en risico lopen op armoede, zoals langdurig werklozen, jongeren die de school hebben verlaten zonder diploma of jongeren die langer dan vier maanden werkloos zijn, kinderen die in armoede leven, mensen met een handicap, migranten en ...[+++]

3. Der ESF kommt den Menschen zugute, indem er unter anderem Personen und Gruppen, die systematisch vom Arbeitsmarkt und von Bildung oder Ausbildung ausgeschlossen sind und dadurch von Armut bedroht sind, wie Langzeitarbeitslosen, Schulabbrechern ohne Qualifikationen oder jungen Menschen, die länger als vier Monate arbeitslos sind, in Armut lebenden Kindern, behinderten Menschen, Migranten und Asylbewerbern, Flüchtlingen, Minderheiten, Randgruppen und Menschen aller Altersgruppen, die von sozialer Ausgrenzung und Armut betroffen sind, Unterstützung gewährt.


In het kader van de jongerengarantie moeten alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar die geen geschikte baan kunnen vinden binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen aangeboden.

Dabei sollte jungen Menschen unter 25 Jahren, die keinen qualitativ hochwertigen Arbeitsplatz findennnen, innerhalb von vier Monaten nach Erhalt ihres Abschlusses oder nach dem Verlust der Arbeitsstelle ein Ausbildungsplatz, ein Praktikum oder eine Weiterbildung angeboten werden.


Finland stelt daarvoor evenwel als bijkomende voorwaarde dat migrerende werknemers in Finland ten minste vier weken in loondienst of vier maanden als zelfstandige werkzaam zijn geweest.

Wanderarbeitnehmer, die solche Leistungen in Finnland beantragen, müssen zusätzlich mindestens vier Wochen in Finnland beschäftigt oder vier Monate dort selbständig tätig gewesen sein.


Zoals de Europese Raad en het Europees Parlement hadden gevraagd, is in het jeugdwerkgelegenheidspakket van de Commissie een voorstel opgenomen voor een aanbeveling aan de lidstaten over de invoering van een jeugdgarantie. Doel ervan is te garanderen dat alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen aangeboden.

Wie vom Europäischen Rat und vom Europäischen Parlament gefordert, enthält das Beschäftigungspaket der Kommission für junge Menschen einen Vorschlag für eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten zur Einführung der Jugendgarantie. Diese soll dafür sorgen, dass alle unter 25-Jährigen innerhalb von vier Monaten nach Abschluss ihrer formalen Ausbildung oder nach Verlust ihres Arbeitsplatzes ein gutes Angebot für eine Arbeits-, Ausbildungs- oder Praktikumsstelle bzw. für eine Weiterbildung erhalten sollen.


Een aanhoudingsbevel kan worden uitgevaardigd wegens feiten die door de wet van de uitvaardigende staat strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel, met een maximum van ten minste twaalf maanden of, wanneer een straf of een maatregel is opgelegd, wegens opgelegde sancties met een duur van ten minste vier maanden.

Ein Haftbefehl kann bei Handlungen erlassen werden, die nach den Rechtsvorschriften des Ausstellungsmitgliedstaats mit einer Freiheitsstrafe oder einer freiheitsentziehenden Maßregel der Sicherung im Höchstmaß von mindestens zwölf Monaten bedroht sind, oder bei einer Verurteilung zu einer Freiheitsstrafe oder der Anordnung einer freiheitsentziehenden Maßregel der Sicherung von mindestens vier Monaten.


Daartoe legt de luchthavenbeheerder een voorstel tot wijziging van het systeem van luchthavengelden of het niveau van de luchthavengelden uiterlijk vier maanden vóór de wijzigingen van kracht worden, aan de luchthavengebruikers voor, samen met de redenen voor de voorgestelde wijzigingen, tenzij er sprake is van uitzonderlijke omstandigheden die ten overstaan van de luchthavengebruikers moet ...[+++]

Zu diesem Zweck übermittelt das Flughafenleitungsorgan Vorschläge zur Änderung der Flughafenentgeltregelung oder der Höhe der Flughafenentgelte den Flughafennutzern spätestens vier Monate vor deren Inkrafttreten zusammen mit einer Begründung der vorgeschlagenen Änderungen vor, es sei denn, es sind außergewöhnliche Umstände gegeben, die gegenüber den Flughafennutzern zu rechtfertigen sind; in diesem Fall darf die Frist zwei Monate nicht unterschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier maanden ten goede' ->

Date index: 2022-06-09
w