Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier samengevoegde zaken » (Néerlandais → Allemand) :

Met de tweede prejudiciële vragen die in de vier samengevoegde zaken zijn gesteld, wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet te onderzoeken in zoverre zij de bloedverwant in de opgaande lijn van een meerderjarige Belg of van diens echtgenoot niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van een niet-Belgische Europese burger of met diens echtgenoot die in het Koninkrijk verblijft, hetgeen tot gevolg heeft dat de eerstgenoemde, in tegenstelling tot de laatstgenoemde, geen verblijfsrecht meer kan opeisen op grond van de artikelen 40bis en 4 ...[+++]

Mit den zweiten Vorabentscheidungsfragen, die in den vier verbundenen Rechtssachen gestellt wurden, wird der Gerichtshof gebeten, die fragliche Bestimmung auf ihre Vereinbarkeit mit den Artikeln 10, 11 und 22 der Verfassung hin zu prüfen, insofern sie den Verwandten in aufsteigender Linie eines volljährigen Belgiers oder seines Ehepartners nicht länger mit dem Verwandten in aufsteigender Linie eines nichtbelgischen europäischen Bürgers oder seines Ehepartners mit Aufenthalt im Königreich gleichstelle, was dazu führe, dass der Erstgenannte im Gegensatz zum Letztgenannten nicht länger ein Aufenthaltsrecht aufgrund der Artikel 40bis und 41 ...[+++]


De prejudiciële vraag die in de vier samengevoegde zaken is gesteld, heeft betrekking op de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat.

Die in den vier verbundenen Rechtssachen gestellte präjudizielle Frage bezieht sich auf das Gesetz vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten.


De prejudiciële vragen in de vier samengevoegde zaken hebben betrekking op artikel 82 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, dat de gevolgen van de verschoonbaarverklaring bepaalt.

Die präjudiziellen Fragen in den vier verbundenen Rechtssachen beziehen sich auf Artikel 82 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, der die Folgen der Entschuldbarkeitserklärung bestimmt.




D'autres ont cherché : vier samengevoegde zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier samengevoegde zaken' ->

Date index: 2021-11-02
w