Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vierde hebben beide » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de thans in het geding zijnde overgangsbepaling een afwijking invoert van artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek, hebben beide bepalingen tot gevolg dat de daarin bepaalde vervaltermijn voor de persoon die de afstamming opeist, kan aanvangen vooraleer hij kennis heeft kunnen nemen van het feit dat de betwiste erkenning heeft plaatsgevonden.

Obwohl die nunmehr in Rede stehende Übergangsbestimmung eine Abweichung von Artikel 330 § 1 Absatz 4 des Zivilgesetzbuches einführt, haben die beiden Bestimmungen zur Folge, dass die Ausschlussfrist, die darin für die Person, die die Abstammung für sich in Anspruch nimmt, festgelegt ist, einsetzen kann, bevor sie die Tatsache zur Kenntnis nehmen konnte, dass die fragliche Anerkennung stattgefunden hat.


Ten vierde hebben beide landen omvangrijke hulp nodig op het gebied van deskundig advies, met name wat betreft de werking van staatsorganen als het presidentieel bureau, het parlement, de rechterlijke macht enzovoort.

Viertens, beidender brauchen eine Menge Hilfe im Bereich der Beratung, insbesondere in Bezug auf die Leitung öffentlicher Institutionen wie die Büros des Präsidenten, des Parlaments, des Staatsanwalts und so weiter.


Ten vierde hebben beide landen omvangrijke hulp nodig op het gebied van deskundig advies, met name wat betreft de werking van staatsorganen als het presidentieel bureau, het parlement, de rechterlijke macht enzovoort.

Viertens, beidender brauchen eine Menge Hilfe im Bereich der Beratung, insbesondere in Bezug auf die Leitung öffentlicher Institutionen wie die Büros des Präsidenten, des Parlaments, des Staatsanwalts und so weiter.


Tijdens het diner hebben de ministers van ontwikkelingssamenwerking de voorbereiding van de vierde VN-conferentie over de minst ontwikkelde landen en van het vierde forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp - die beide voor 2011 gepland zijn - ter hand genomen.

Die Entwicklungsminister haben beim Abendessen die Vorbereitungen für die vierte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder und für das vierte Hochrangige Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit, die beide für 2011 anberaumt sind, in die Wege geleitet.


c) de in artikel 2, onder a), bedoelde feiten die bestaan in "daar voordeel uithalen, dan wel anderszins een kind uitbuiten met een dergelijk oogmerk", en de in artikel 2, onder b), bedoelde feiten, in beide gevallen voorzover zij betrekking hebben op pornografische voorstellingen, en de in artikel 2, onder c), punten ii) en iii), artikel 3, lid 1, onder a), b) en c), bedoelde feiten wanneer het slachtoffer een kind is dat volgens de nationale wetgeving nog niet seksueel meerderjarig is en er sprake is van ten minste één van de omstandigheden bedoeld in het tweede, ...[+++]

c) Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe a) - "Gewinnerzielung durch Kinder oder sonstige Ausbeutung von Kindern zu solchen Zwecken" - und Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe b), in beiden Fällen, soweit sie pornografische Darbietungen betreffen, Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer ii), Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer iii), Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a), b) und c), sofern es sich bei dem Opfer um ein Kind handelt, das nach nationalem Recht das Alter der sexuellen Mündigkeit noch nicht erreicht hat, und gegebenenfalls mindestens einer der unter Buchstabe b) zweiter, dritter und vierter ...[+++]


c) de in artikel 2, onder a), bedoelde feiten die bestaan in "daar voordeel uithalen, dan wel anderszins een kind uitbuiten met een dergelijk oogmerk", en de in artikel 2, onder b), bedoelde feiten, in beide gevallen voorzover zij betrekking hebben op pornografische voorstellingen, en de in artikel 2, onder c), punten ii) en iii), artikel 3, lid 1, onder a), b) en c), bedoelde feiten wanneer het slachtoffer een kind is dat volgens de nationale wetgeving nog niet seksueel meerderjarig is en er sprake is van ten minste één van de omstandigheden bedoeld in het tweede, ...[+++]

c) Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe a) - "Gewinnerzielung durch Kinder oder sonstige Ausbeutung von Kindern zu solchen Zwecken" - und Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe b), in beiden Fällen, soweit sie pornografische Darbietungen betreffen, Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer ii), Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer iii), Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a), b) und c), sofern es sich bei dem Opfer um ein Kind handelt, das nach nationalem Recht das Alter der sexuellen Mündigkeit noch nicht erreicht hat, und gegebenenfalls mindestens einer der unter Buchstabe b) zweiter, dritter und vierter ...[+++]


2. drukt zijn tevredenheid uit over de positieve resultaten van het vierde topberaad EU-China en verheugt er zich over dat de beide zijden uitdrukking gegeven hebben aan hun vaste wil om de samenwerking tussen de Europese Unie en China in alle opzichten uit te breiden en te verstevigen op basis van gelijkheid en tot wederzijds belang;

2. begrüßt die positiven Ergebnisse des vierten Gipfels EU-China und den von beiden Seiten zum Ausdruck gebrachten Vorsatz, die Zusammenarbeit EU-China in allen Bereichen auf der Grundlage der Gleichberechtigung und des gegenseitigen Vorteils weiter zu vertiefen und auszudehnen;


15. is van mening dat aangezien de EU en de VS beide belang hebben bij een op regels gebaseerd handelssysteem, zij het eens moeten worden over en zich moeten inzetten voor een vierde ministersconferentie in Qatar in november 2001, die voor alle partijen van voordeel kan zijn en rekening moet houden met de behoeften van de ontwikkelingslanden, vooral op het gebied van duurzame ontwikkeling, en waar met name de kwestie van de ontwikkeling van de derde wereld, het milieu en sociale normen alsmede transparantie en democratie in het wereld ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass das gemeinsame Interesse an einem geregelten Handelssystem die dringende Notwendigkeit für die Europäische Union und die USA verdeutlicht, sich auf eine 4. WTO-Ministertagung im November 2001 in Katar zu einigen, die für alle beteiligten Parteien von Vorteil wäre und die Erfordernisse der Entwicklungsländer, insbesondere im Bereich der nachhaltigen Entwicklung, berücksichtigt, wobei insbesondere die Themen Entwicklung der Dritten Welt, Umwelt- und Sozialstandards sowie Transparenz und Demokratie im Welthandelssystem ...[+++]


14. is van mening dat aangezien de EU en de VS beide belang hebben bij een op regels gebaseerd handelssysteem, zij het eens moeten worden over en zich moeten inzetten voor een vierde ministersconferentie in Qatar in november, die voor alle partijen van voordeel kan zijn en rekening moet houden met de behoeften van de ontwikkelingslanden, vooral op het gebied van duurzame ontwikkeling, en waar met name de kwestie van de ontwikkeling van de derde wereld, het milieu en sociale normen alsmede transparantie en democratie in het wereldhande ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass das gemeinsame Interesse an einem geregelten Handelssystem die dringende Notwendigkeit für die EU und die USA verdeutlicht, sich auf eine 4. WTO-Ministertagung im November in Katar zu einigen, die für alle beteiligten Parteien von Vorteil wäre und die Erfordernisse der Entwicklungsländer, insbesondere im Bereich der nachhaltigen Entwicklung, berücksichtigt, wobei insbesondere die Themen Entwicklung der Dritten Welt, Umwelt- und Sozialstandards sowie Transparenz und Demokratie im Welthandelssystem ...[+++]




D'autres ont cherché : vierde     burgerlijk wetboek hebben     hebben beide     ten vierde hebben beide     diner hebben     beide     derde en vierde     zij betrekking hebben     uitdrukking gegeven hebben     beide belang hebben     vierde hebben beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierde hebben beide' ->

Date index: 2022-02-10
w