Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeelde sociale klasse
Bijdrage naar BNP
Niet-commerciële dienstverlening
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal achtergestelde groep
Vervoersrecht van de vierde vrijheid
Vierde
Vierde ACS-EG-Overeenkomst
Vierde Overeenkomst van Lomé
Vierde bron
Vierde bron van eigen middelen
Vierde bron van inkomsten
Vierde middelenbron
Vierde sector
Vierde vrijheid
Vierde wereld
één vierde deeltijds werkende personeel

Traduction de «vierde visserijprotocol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vierde bron | vierde bron van eigen middelen | vierde middelenbron

vierte Einnahmeart | vierte Einnahmequelle


Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé

4. Abkommen von Lomé | Lomé IV | Viertes AKP-EWG-Abkommen


vervoersrecht van de vierde vrijheid | vierde vrijheid

Verkehrsrecht der vierten Freiheit | vierte Freiheit




één vierde deeltijds werkende personeel

zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]


bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]

BSP-bezogene Einnahmequelle [ vierte Einnahmequelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn conclusies van 24 februari 2003 betreffende de tussentijdse evaluatie van het vierde visserijprotocol tussen de Europese Gemeenschap, de regering van Denemarken en de autonome regering van Groenland, waarin het geostrategisch belang van Groenland voor de Unie wordt erkend, alsook de geest van samenwerking wordt erkend die spreekt uit de door de Unie aan Groenland verleende status van gebied overzee, was de Raad het erover eens dat de toekomstige betrekkingen tussen de Unie en Groenland moeten worden verruimd en verstevigd, met inachtneming van het belang van de visserij en de behoefte aan structurele en sectorgerichte hervorminge ...[+++]

Der Rat hat in Anerkennung der geostrategischen Bedeutung Grönlands für die Union und in Anerkennung des Geistes der Zusammenarbeit aufgrund des Grönland von der Union gewährten Status eines überseeischen Gebiets in seinen Schlussfolgerungen vom 24. Februar 2003 über die Halbzeitbewertung des Vierten Fischereiprotokolls zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Regierung Dänemarks und der Autonomen Regierung Grönlands festgestellt, dass die künftigen Beziehungen zwischen der Union und Grönland unter Berücksichtigung der Bedeutung der Fischerei und der Notwendigkeit von struktur- und sektorbezogenen Reformen in Grönland erweitert und v ...[+++]


Met het streven voor ogen van instelling van een langlopende partnerschapsovereenkomst na 2006, stelt de Commissie een drastische wijziging voor van het vierde visserijprotocol, met inbegrip van aanpassing van de vangstquota om deze meer in overeenstemming te brengen met de visserijmogelijkheden zoals die worden geschetst in wetenschappelijke adviezen.

Vor dem Hintergrund der Absicht, nach 2006 ein langfristiges Partnerschaftsabkommen zu schließen, schlägt die Kommission eine drastische Änderung des vierten Fischereiprotokolls vor, die eine Anpassung der Fangquoten beinhalten würde, damit sie den nach wissenschaftlichen Gutachten geschätzten Fangmöglichkeiten entsprechen.


Bij schrijven van 4 december 2002 deed de Commissie haar mededeling over de evaluatie halverwege van het vierde visserijprotocol tussen de EU en Groenland toekomen aan het Parlement (COM(2002) 697), die ter informatie werd doorverwezen naar de Commissie visserij.

Mit Schreiben vom 4. Dezember 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung über die Halbzeitbewertung des vierten Fischereiprotokolls zwischen der EU und Grönland (KOM(2002) 697, die an den Ausschuss für Fischerei zur Information übermittelt wurde.


In het verslag van het Parlement over het vierde visserijprotocol geeft rapporteur Langenhagen een aantal criteria aan die bij de tussentijdse herziening nuttig zouden kunnen zijn.

In dem Bericht des Europäischen Parlaments über das vierte Fischereiprotokoll nennt die Berichterstatterin, Frau Langehagen, eine Reihe von Kriterien, die während der Halbzeitbewertung von Nutzen sein könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16.herinnert er nadrukkelijk aan dat, voordat het huidige vierde visserijprotocol in december 2006 verstrijkt, de Commissie een voorstel moet indienen voor een nieuw protocol, waarin de financiële compensatie uitsluitend is gebaseerd op de effectieve benutting van de vangstmogelijkheden die worden gefinancierd uit hoofde van hoofdstuk 11 03 (het voormalige hoofdstuk B7-80), en tegelijkertijd een voorstel zal indienen voor een overeenkomst inzake financiële steun aan Groenland, in overeenstemming met de normale begrotingsregels voor ontwikkelingssamenwerking;

16. hebt hervor, dass die Kommission vor Ablauf des derzeitigen Vierten Fischereiprotokolls im Dezember 2006 einen Vorschlag für ein neues Protokoll dahingehend, dass die Höhe des finanziellen Ausgleichs der tatsächlichen Nutzung der Fangmöglichkeiten, die im Rahmen von Kapitel 11 03 (vormals Kapitel B7-80) finanziert werden, entspricht, und gleichzeitig auch einen Vorschlag für ein Abkommen über eine Finanzhilfe an Grönland gemäß den üblichen Haushaltsvorschriften über die Entwicklungszusammenarbeit vorlegen sollte;


over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de evaluatie halverwege van het vierde visserijprotocol tussen de EU en Groenland (COM(2002) 697 - 2003/2035(INI))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu einer Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament – Halbzeitbewertung des vierten Fischereiprotokolls zwischen der EU und Grönland (KOM(2002) 697 – (2003/2035(INI))


"De Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie betreffende de evaluatie halverwege van het vierde visserijprotocol tussen de EU, de regering van Denemarken en de autonome regering van Groenland, en stemt in grote lijnen in met de algemene analyse daarvan.

" Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Halbzeitbewertung des vierten Fischereiprotokolls zwischen der EG, der Regierung Dänemarks und der örtlichen Regierung Grönlands und schließt sich der darin vorgenommenen allgemeinen Analyse weitgehend an.


De Europese Commissie heeft de Raad verzocht om een mandaat voor onderhandelingen over een vierde visserijprotocol tussen de Europese Gemeenschap en Groenland.

Die Europäische Kommission hat den Rat ersucht, sie zur Aufnahme von Verhandlungen über das Vierte Fischereiprotokoll zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Grönland zu ermächtigen.


De Raad heeft op 4 augustus 2000 het besluit aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt om namens de Gemeenschap met de regering van Denemarken en de plaatselijke regering van Groenland onderhandelingen aan te knopen over een Vierde Visserijprotocol, voor de periode 2001-2006.

Der Rat hat am 4. August 2000 den Beschluss angenommen, mit dem die Kommission ermächtigt wird, im Namen der Gemeinschaft mit der Regierung Dänemarks und der örtlichen Regierung Grönlands Verhandlungen über ein Viertes Fischereiprotokoll für die Jahre 2001 bis 2006 aufzunehmen.


De Raad nam met eenparigheid van stemmen (de Portugese delegatie onthield zich) het besluit aan inzake de voorlopige toepassing van het vierde visserijprotocol tussen de Europese Gemeenschap en Groenland.

Der Rat nahm bei Stimmenthaltung Portugals den Beschluss über die vorläufige Anwendung des vierten Fischereiprotokolls zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Grönland einstimmig an.


w