Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Concurrentie beperkend
EU-sanctie of beperkende maatregel
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Regeling vigerende markttoegang
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Thans geldend
Vigerend
Vigerende rentevoet

Traduction de «vigerende beperkende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

Signal mit einschränkenderem Auftrag


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]










regeling vigerende markttoegang

System des sogenannten üblichen Zugangs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad constateert dat het Syrische regime zijn repressieve beleid voortzet en acht het, gelet op de onverminderde ernst van de situatie, noodzakelijk de doeltreffendheid van de vigerende beperkende maatregelen te bestendigen en te verzekeren door deze verder te ontwikkelen met behoud van zijn gerichte en gedifferentieerde aanpak en rekening houdend met de humanitaire omstandigheden van de Syrische bevolking.

Der Rat stellt fest, dass das syrische Regime seine Repressionspolitik fortsetzt, und erachtet es angesichts der weiterhin sehr ernsten Lage als notwendig, die Wirksamkeit der bereits geltenden restriktiven Maßnahmen aufrechtzuerhalten und zu gewährleisten, indem die Maßnahmen weiterentwickelt werden, wobei der gezielte und differenzierte Ansatz erhalten bleibt und die humanitäre Lage der syrischen Bevölkerung berücksichtigt wird.


De vigerende beperkende maatregelen behelzen een verbod op de verkoop van wapens aan Zimbabwe, de bevriezing van tegoeden en het beletten van de binnenkomst op of de doorreis via het grondgebied van de lidstaten van personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Zimbabwe ernstig ondermijnen.

Die derzeit geltenden restriktiven Maßnahmen umfassen ein Verbot des Waffenverkaufs an Simbabwe, das Einfrieren von Vermögenswerten und das Verbot der Einreise von Personen, deren Tätigkeiten die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtstaatlichkeit in Simbabwe ernsthaft gefährden, in einen EU-Mitgliedstaat und ihre Durchreise durch einen EU‑Mitgliedstaat.


– gezien de conclusies over Wit-Rusland van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 17 november 2009, die de vigerende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen uit Wit-Rusland niet hebben opgeheven, maar deze tot oktober 2010 hebben verlengd en tevens de opschorting van de toepassing van de reisbeperkingen voor bepaalde Wit-Russische functionarissen tot oktober 2010 hebben verlengd,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Außenbeziehungen“ zu Belarus vom 17. November 2009, mit denen die restriktiven Maßnahmen gegen bestimmte belarussische Amtsträger nicht aufgehoben, sondern bis Oktober 2010 verlängert wurden und gleichzeitig die Anwendung der Reisebeschränkungen für bestimmte belarussische Amtsträger bis Oktober 2010 ausgesetzt wurde,


4. De Raad acht het noodzakelijk de in het vigerende EU-besluit vervatte beperkende maatregelen nogmaals met een jaar te verlengen.

4. Der Rat erachtet es als notwendig, die in dem geltenden EU-Beschluss festgelegten restrik­tiven Maßnahmen um ein weiteres Jahr zu verlängern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een besluit van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft de Raad de vigerende beperkende maatregelen tegen de Democratische Republiek Congo gewijzigd door twee personen toe te voegen aan de lijst van personen en entiteiten die onder de maatregelen vallen.

Nach einem Beschluss der Vereinten Nationen nahm der Rat Änderungen der geltenden restriktiven Maßnahmen gegen die Demokratische Republik Kongo vor. Dabei wird die Liste der Personen und Einrichtungen, die den Maßnahmen unterliegen, um zwei Personen ergänzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende beperkende' ->

Date index: 2022-11-28
w