Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire bepalingen

Vertaling van "vigerende communautaire bepalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vigerende communautaire bepalingen zijn van toepassing op de resultaten voor zover deze vertrouwelijke gegevens bevatten.

Diese Gemeinschaftsvorschriften finden insoweit auf diese Ergebnisse Anwendung, als sie vertrauliche Daten enthalten.


1. De lidstaten verstrekken de in artikel 7 bedoelde resultaten, met inbegrip van de vertrouwelijke gegevens, aan de Commissie (Eurostat) overeenkomstig de vigerende communautaire bepalingen betreffende de toezending van onder de statistische geheimhoudingsplicht vallende gegevens, en met name Verordening (Euratom, EEG) nr. 1588/90 van de Raad (10).

(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln die in Artikel 7 genannten Ergebnisse, einschließlich der vertraulichen Angaben, gemäß den geltenden Gemeinschaftsvorschriften für die Übermittlung von unter die Geheimhaltungspflicht, insbesondere unter die Verordnung (Euratom, EWG) Nr. 1588/90 des Rates (10), fallenden Informationen an die Kommission (Eurostat).


Vóór 31 december 2010 onderzoekt de Commissie de vigerende communautaire wetgeving en doet zij de nodige wetgevingsvoorstellen om deze wetgeving aan te passen aan de bepalingen van het Verdrag van Lissabon, in het bijzonder aan de artikelen 290 en 291 van het VWEU.

Die Kommission prüft vor dem 31. Dezember 2010 das geltende Unionsrecht und legt die für seine Anpassung an die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon und insbesondere an die Artikel 290 und 291 des AEUV notwendigen Gesetzgebungsvorschläge vor.


Vóór 31 december 2010 onderzoekt de Commissie de vigerende communautaire wetgeving en doet zij de nodige wetgevingsvoorstellen om deze wetgeving aan te passen aan de bepalingen van het Verdrag van Lissabon, in het bijzonder aan de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Die Kommission prüft das geltende Unionsrecht und legt die für seine Anpassung an die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon und insbesondere an die Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union notwendigen Legislativvorschläge vor dem 31. Dezember 2010 vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de structuur van de onderneming met een communautaire dimensie of het concern met een communautaire dimensie ingrijpend wordt gewijzigd en, hetzij bij ontstentenis van bepalingen van vigerende overeenkomsten, hetzij in geval van strijdigheid tussen de bepalingen van twee of meer toepasselijke overeenkomsten, start het hoofdbestuur de in artikel 5 bedoelde onderhandeling op eigen initiatief of op schriftelijk verzoek van ten ...[+++]

Ändert sich die Struktur des gemeinschaftsweit operierenden Unternehmens oder der gemeinschaftsweit operierenden Unternehmensgruppe wesentlich und fehlen entsprechende Bestimmungen in den geltenden Vereinbarungen oder bestehen Konflikte zwischen den Bestimmungen von zwei oder mehr geltenden Vereinbarungen, so nimmt die zentrale Leitung von sich aus oder auf schriftlichen Antrag von mindestens 100 Arbeitnehmern oder ihrer Vertreter in mindestens zwei Unternehmen oder Betrieben in mindestens zwei verschiedenen Mitgliedstaaten die Verhandlungen gemäß Artikel 5 auf ...[+++]


(9) De bepalingen betreffende het inschepen van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit mogen geen afbreuk doen aan de algemene regels betreffende het inschepen van passagiers, die zijn verankerd in de vigerende internationale, communautaire of nationale regelingen.

(9) Die Bestimmungen über das Einschiffen von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität sollten unbeschadet der für das Einschiffen von Passagieren geltenden allgemeinen Regeln anwendbar sein, die in den geltenden internationalen, gemeinschaftlichen bzw. nationalen Regeln festgelegt sind.


(8 bis) De bepalingen betreffende het inschepen van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit mogen geen afbreuk doen aan de algemene regels betreffende het inschepen van passagiers, die zijn verankerd in de vigerende internationale, communautaire of nationale regelingen.

(8a) Die Bestimmungen über das Einschiffen von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität sind unbeschadet der für das Einschiffen von Passagieren geltenden allgemeinen Regeln anwendbar, die in den geltenden internationalen, gemeinschaftlichen bzw. nationalen Regeln festgelegt sind.


Dit is het geval voor een groot aantal bepalingen van de vigerende communautaire milieuwetgeving op gebieden zoals water, afvalstoffen, chemische stoffen, preventie van industriële verontreiniging, natuurbescherming en bestrijdingsmiddelen.

Dies gilt für viele Bestimmungen in den bestehenden Umweltschutzvorschriften der Gemeinschaft in Bereichen wie Wasser, Abfälle, Chemikalien, Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Industrieanlagen, Naturschutz und Pestizide.


Om overlappingen met de vigerende communautaire wetgeving te voorkomen is het ook noodzakelijk de bepalingen over lopende rapporteringsverplichtingen in te trekken, aangezien die kwestie (in vrijwel dezelfde termen) in deze richtlijn wordt geregeld.

Um Überschneidungen der geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu vermeiden, müssen die Bestimmungen über die laufende Berichterstattung gestrichen werden, da diese Frage in der vorliegenden Richtlinie (in sehr ähnlicher Weise) geregelt wird.


De Lid-Staten die op 1 januari 1993 maatregelen met gelijke werking als de bovengenoemde maatregelen toepassen, moeten echter maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat de beginselen vervat in artikel 22, lid 6, evenals in de vigerende communautaire bepalingen met betrekking tot de administratieve samenwerking inzake indirecte belastingen, vanaf 1 januari 1993 in elk geval worden nageleefd.

Die Mitgliedstaaten, die ab dem 1. Januar 1993 Maßnahmen anwenden, die den obengenannten Maßnahmen gleichwertig sind, tragen dafür Sorge, daß die Grundsätze, die in Artikel 22 Absatz 6 und in den geltenden Gemeinschaftsrechtsvorschriften über die Zusammenarbeit der Verwaltungen im Bereich der indirekten Steuern enthalten sind, vom 1. Januar 1993 an jedenfalls eingehalten werden.




Anderen hebben gezocht naar : communautaire bepalingen     vigerende communautaire bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende communautaire bepalingen' ->

Date index: 2021-07-25
w