Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf belangrijke punten waarover tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de vorige grondige herziening amper twee jaar geleden is gebeurd, is de rapporteur er geen voorstander van om politiek geladen punten waarover tijdens de onderhandelingen over de oorspronkelijke verordening overeenstemming werd bereikt opnieuw te bespreken.

Außerdem sollte auf eine erneute Behandlung von Fragen von politischer Bedeutung, die während der Aushandlung der ursprünglichen Verordnung geklärt wurden, verzichtet werden, da die letzte wesentliche Überarbeitung nur zwei Jahre zurückliegt.


Er zijn echter vijf belangrijke punten waarover tijdens de onderhandelingen overeenstemming is bereikt die niet terug te vinden zijn in de amendementen die voorliggen, terwijl ze toch een wezenlijk onderdeel vormen van het compromis dat we hebben bereikt.

Es gibt jedoch fünf wichtige Vereinbarungen, die in den Verhandlungen erzielt wurden und die sich nicht in den vor Ihnen liegenden Abänderungen widerspiegeln, die aber dennoch einen festen Bestandteil des erzielten Kompromisses bilden.


Er zijn echter vijf belangrijke punten waarover tijdens de onderhandelingen overeenstemming is bereikt die niet terug te vinden zijn in de amendementen die voorliggen, terwijl ze toch een wezenlijk onderdeel vormen van het compromis dat we hebben bereikt.

Es gibt jedoch fünf wichtige Vereinbarungen, die in den Verhandlungen erzielt wurden und die sich nicht in den vor Ihnen liegenden Abänderungen widerspiegeln, die aber dennoch einen festen Bestandteil des erzielten Kompromisses bilden.


Dames en heren, we staan voor een keuze: ofwel we steunen amendement 46 zoals het nu is, met als gevolg dat het gehele telecompakket aan een bemiddelingsprocedure zal worden onderworpen, wat een heropening zal betekenen van de discussie over alle punten waarover tijdens de onderhandelingen overeenstemming is bereikt, en zal leiden tot intrekking ervan vanwege de grote bezwaren van de lidstaten tegen dit amendement, ofwel we steunen de nieuwe formulering ervan, die de eerbiediging van de fundamentele vrijheden waarborgt, waardoor wordt bevestigd hetgeen het Parlement bij de stemming over het versl ...[+++]

Meine Damen und Herren, wir haben eine Wahl: wir können den Änderungsantrag 46 so unterstützen, wie er ist, und damit das gesamte Telekommunikationspaket wieder in ein Schlichtungsverfahren überführen, wodurch wieder die Diskussion zu allen Punkten, die in den Verhandlungen erreicht wurden, eröffnet wird, was dazu führen wird, dass er aufgrund des massiven Widerstands der Mitgliedstaaten gegen diesen Änderungsantrag aufgehoben wird. Oder wir können den neuen Wortlaut des Änderungsantrags 46 unterstützen, was die Achtung der grundlegenden Freiheiten gewährleistet und damit bestätigt, was das Parlament zum Zeitpunkt der Abstimmung über den ...[+++]


Van de vele belangrijke punten waarover opmerkingen zouden kunnen worden gemaakt of waarop kritiek zou kunnen worden geuit, is volgens ons het belangrijkste dat ondanks het feit dat dit verslag bepaalde punten van het voorstel verduidelijkt – zo wordt een overtreding alleen als “ernstig” beschouwd wanneer ze als zodanig is komen vast te staan na een succesvolle vervolging overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving, wat we als positief beoordelen –de soevereiniteit van de afzonderlijke lidstaten met betrekking tot het beheer van visserijactiviteiten in hun EEZ (exclusieve economische zone ...[+++]

Von den zahlreichen wichtigen Aspekten, die kommentiert beziehungsweise kritisiert werden müssten, möchten wir hervorheben, dass der Bericht, obwohl er bestimmte Aspekte des Vorschlags für eine Verordnung klarstellt, wie den, dass ein Verstoß nur dann als solcher gilt, wenn er mittels einer erfolgreichen Strafverfolgungsmaßnahme gemäß den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften festgestellt wurde – was wir begrüßen –, nach wie vor nicht die Souveränität jedes Mitgliedstaates in Bezug auf das Management der Fischereitätigkeit in seinen ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ) schützt, womit wir nicht einverstanden sind.


De zitting was gewijd aan twee belangrijke punten: stedelijke mobiliteit, waarover het voorzitterschap ontwerp-conclusies wil voorleggen aan de Raad Vervoer tijdens de volgende zitting in juni; en beveiliging van de burgerluchtvaart, meer bepaald de kwestie van de lichaamsscanners, die een van de opties in het kader van een gemeenschappelijke EU-strategie op dit gebied kunnen zijn ...[+++]

Im Mittelpunkt der Tagung standen zwei Hauptthemen: Mobilität in der Stadt – zu diesem Thema wird der Vorsitz dem Rat (Verkehr) auf seiner nächsten Tagung im Juni einen Ent­wurf von Schlussfolgerungen unterbreiten – und Sicherheit in der Zivilluftfahrt, insbesondere die Frage der Körperscanner, die eine mögliche Option im Rahmen einer gemeinsamen EU-Strategie in diesem Bereich darstellen könnten.


Een aantal belangrijke punten kreeg tijdens de bespreking bijzondere aandacht (6069/07):

Während der Aussprache wurden einige Kernfragen besonders eingehend behandelt (Dok. 6069/07):


Uiterlijk in 2015 tot visbestanden komen die een maximale duurzame opbrengst kunnen produceren, is een van vijf concrete streefdoelen waarover tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg (2002) overeenstemming is bereikt.

Die Fischbestände spätestens 2015 auf einen Stand zu bringen, der den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, ist eines der fünf konkreten Ziele, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg (2002) vereinbart wurden.


Met deze voorwaarden worden de toezeggingen die de partijen op 13 oktober 2006 hebben voorgesteld, juridisch bindend. Zij omvatten vijf belangrijke punten:

Durch die in der Entscheidung festgehaltenen Bedingungen und Auflagen werden die Verpflichtungszusagen der beiden Unternehmen vom 13. Oktober 2006 rechtlich verbindlich. Sie betreffen vor allem 5 Punkte:


In het communiqué dat wij na afloop van de Raad hebben goedgekeurd wordt een nauwkeurige lijst gegeven van de talrijke en belangrijke punten waarover binnen de Unie unanieme overeenstemming bestaat.

In der Erklärung, die wir am Ende der Ratstagung abgegeben haben, werden die zahlreichen wichtigen Punkte, in denen wir uns in der Union alle einig sind, im Einzelnen aufgeführt.


w