Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Eengezinswoning
Individuele behandelprogramma’s maken
Individuele beschikking EGKS
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele strekking
Individuele trainingsprogramma's bieden
Individuele woning
Persoonlijke reispakketten opstellen
Reispakketten op maat maken
Vijf op vijf
Villa
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «vijf individuele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

individuelle Übungsprogramme zur Verfügung stellen


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen


eengezinswoning [ individuele woning | villa ]

Einfamilienhaus [ Bungalow | Eigenheim | Ferienhaus | Landhaus | Reihenhaus | Villa | Wochenendhaus ]


individuele behandelprogramma’s maken

individuelle Behandlungsprogramme erstellen | individuelle Therapieprogranme erstellen


individuele beschikking EGKS

individuelle Entscheidung EGKS [ Einzelentscheidung EGKS ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De diplomatieke en consulaire posten beslissen op basis van een individuele beoordeling van iedere visumaanvraag over de geldigheidsduur van deze visa, die ten minste twee en ten hoogste vijf jaar bedraagt.

Die diplomatischen Missionen und konsularischen Einrichtungen werden nach Prüfung des Visumantrags über die Gültigkeitsdauer des Visums, d. h. zwei bis fünf Jahre, entscheiden.


Hoewel de besluiten betreffende de ACAL-regeling geen enkele verwijzing bevatten naar het in punt 144, onder g), van de richtsnoeren genoemde tijdvak van vijf jaar, blijkt de naleving van dit tijdvak uit de wijze waarop de steun zelf wordt berekend, aangezien, zoals ook wordt aangegeven in overweging 43, een individuele referentiehoogte bestaat uit gemiddeld 20 % van de hoeveelheden die worden toegewezen tijdens de vijf verkoopseizoenen voorafgaand aan de ACAL-aanvraag, wat blijkt uit de productieactiviteit in het genoemde tijdvak.

Zwar enthalten die Verordnungen zur Regelung des ACAL-Systems keine Bezugnahme auf den in Randnummer 144 Buchstabe g der Rahmenregelung angegebenen Fünfjahreszeitraum, doch die Einhaltung dieses Zeitraums wird durch die Modalitäten zur Berechnung der eigentlichen Beihilfe bestätigt, denn, wie in Erwägungsgrund 43 angegeben, wird eine einzelbetriebliche Referenzmenge in Höhe von 20 % des Durchschnitts der im Laufe der fünf Wirtschaftsjahre vor dem ACAL-Antrag zugeteilten Mengen gebildet, was die Produktionstätigkeit im Laufe des genannten Zeitraums beweist.


Bovendien wordt er een individuele referentiehoeveelheid vastgesteld ter hoogte van gemiddeld 20 % van de hoeveelheden die in de loop van de vijf verkoopseizoenen voorafgaand aan de ACAL-aanvraag zijn toegewezen, en wordt dit deel uitgesloten van de berekening van de vergoeding.

Ferner wird eine einzelbetriebliche Referenzmenge in Höhe von 20 % des Durchschnitts der im Laufe der fünf Wirtschaftsjahre vor dem ACAL-Antrag zugeteilten Mengen gebildet, und dieser Teil ist von der Berechnung der Entschädigung ausgeschlossen.


Artikel 1. De vzw OIKOS wordt voor onbepaalde duur erkend als inrichtende macht van vijf individuele noodopvangwoningen en één gemeenschappelijke noodopvangwoning met twee wooneenheden, gelegen Haasberg 15 te 4700 Eupen.

Artikel 1 - Die VoG OIKOS wird als Träger von fünf Einzelnotaufnahmewohnungen und einer Gemeinschaftsnotaufnahmewohnung mit zwei Wohneinheiten, gelegen Haasberg 15 in 4700 Eupen, auf unbestimmte Dauer anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de aanvraag die de vzw OIKOS op 2 juni 2014 heeft ingediend met het oog op erkenning als inrichtende macht van een gemeenschappelijke noodopvangwoning met twee wooneenheden en met het oog op verlenging van haar erkenning als inrichtende macht van vijf individuele noodopvangwoningen, gelegen Haasberg 15 te Eupen;

Aufgrund des Antrags der VoG OIKOS auf Anerkennung als Träger einer Gemeinschaftsnotaufnahmewohnung mit zwei Wohneinheiten und auf Verlängerung der Anerkennung als Träger von fünf Einzelnotaufnahmewohnungen im Haasberg 15 in Eupen vom 2. Juni 2014;


16 JUNI 2014. - Ministerieel besluit houdende erkenning voor onbepaalde duur van de VZW OIKOS als inrichtende macht van vijf individuele noodopvangwoningen en één gemeenschappelijke noodopvangwoning met twee wooneenheden gelegen te 4700 Eupen, Haasberg 15

16. JUNI 2014 - Ministerieller Erlass zur Anerkennung auf unbestimmte Dauer der VoG OIKOS als Träger von fünf Einzelnotaufnahmewohnungen und einer Gemeinschaftsnotaufnahmewohnung mit zwei Wohneinheiten, gelegen in 4700 Eupen, Haasberg 15


Inhoud van de nationale wetgeving: Volledige vrijstelling van de bepalingen van de nationale regelgeving voor bepaalde handelsproducten die beperkte hoeveelheden radioactief materiaal bevatten (Lichtgevend product dat is bedoeld om door een persoon te worden gedragen; maximaal 500 rookmelders voor huishoudelijk gebruik met een individuele activiteit van maximaal 40 kBq; of maximaal vijf tritiumlichtbronnen op basis van gas met een individuele activiteit van maximaal 10 GBq in eenzelfde voertuig of spoorvoertuig.)

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Vollständige Befreiung von den Bestimmungen der nationalen Vorschriften für bestimmte Industrieprodukte, die begrenzte Mengen an radioaktiven Stoffen enthalten (Ein Leuchtobjekt, das von einer Person getragen werden soll; in einem Fahrzeug oder Eisenbahnfahrzeug im Inlandverkehr nicht mehr als 500 Rauchdetektoren, deren individuelle Radioaktivität 40 kBq nicht überschreitet; oder in einem Fahrzeug oder Eisenbahnfahrzeug nicht mehr als fünf Leuchtobjekte mit gasförmigem Tritium, deren individuelle Radioaktivität 10 GBq nicht überschreitet).


1. Uiterlijk tien werkdagen vóór de inwerkingtreding van een steunregeling of vóór de verlening, zonder toepassing van een steunregeling, van individuele steun, welke bij deze verordening zijn vrijgesteld, zendt de betrokken lidstaat de Commissie, ter bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en in de in bijlage I vastgestelde vorm, beknopte informatie betreffende deze steunregeling of individuele steunmaatregel in elektronische vorm toe. Binnen vijf werkdagen na ontvangst van deze informatie verzendt de Commissie een on ...[+++]

(1) Spätestens zehn Werktage vor dem Inkrafttreten einer Beihilferegelung oder der Gewährung einer nicht unter eine Beihilferegelung fallenden Einzelbeihilfe, die nach dieser Verordnung freigestellt ist, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission eine Kurzbeschreibung der Maßnahme nach dem in Anhang I vorgegebenen Muster, die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird. Diese ist in EDV-gestützter Form zu übermitteln. Die Kommission schickt binnen fünf Werktagen nach Erhalt eine Empfangsbestätigung mit einer Identifikationsnummer und veröffentlicht die Kurzbeschreibung im Internet.


een serologische test voor de opsporing van antistoffen tegen BHV1 is uitgevoerd met een negatief resultaat op minstens twee individuele melkmonsters, of een pool van melkmonsters van niet meer dan vijf dieren, genomen met tussenpozen van vijf tot zeven maanden van alle melkvee, en een serologische test als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), voor de opsporing van antistoffen is uitgevoerd met telkens negatieve resultaten op minstens twee bloedmonsters, die zijn genomen met tussenpozen van vijf tot zeven maanden van alle vrouwelijk ...[+++]

eine serologische Untersuchung auf BHV1-Antikörper wurde mit negativem Ergebnis an mindestens zwei einzelnen Milchproben oder einer Milch-Sammelprobe von nicht mehr als fünf Tieren durchgeführt, die im Abstand von 5 bis 7 Monaten von allen laktierenden Tieren entnommen wurden, und eine serologische Untersuchung auf Antikörper gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) wurde mit jeweils negativem Ergebnis an mindestens zwei Blutproben durchgeführt, die im Abstand von 5 bis 7 Monaten von allen nicht laktierenden weiblichen Tieren und allen männlichen Tieren entnommen wurden, die mehr als 9 Monate alt sind und für Zuchtzwecke verwendet werden od ...[+++]


c) regelingen waarbij aan vissers die kunnen aantonen dat zij het beroep sinds ten minste vijf jaar uitoefenen, een niet-hernieuwbare individuele forfaitaire premie wordt toegekend, met het oog op herscholing of diversificatie van hun activiteiten naar gebieden buiten de zeevisserij, in het kader van een individueel of collectief sociaal plan, met dien verstande dat de subsidiabele kosten per begunstigde maximaal 50000 EUR mogen bedragen; de beheersinstantie bepaalt het individuele bedrag rekening houdend met de omvang van het hersch ...[+++]

c) Gewährung einmaliger individueller Pauschalprämien an Fischer, die ihren Beruf nachweislich mindestens fünf Jahre lang ausgeübt haben, um ihnen die Umstellung oder die Diversifizierung ihrer Tätigkeiten außerhalb der Seefischerei im Rahmen eines individuellen oder kollektiven Sozialplans zu ermöglichen, auf der Grundlage von höchstens 50000 EUR pro Begünstigten. Die Verwaltungsbehörde setzt den Betrag dieser Prämie je nach Größenordnung des Umstellungs- oder Diversifizierungsvorhabens und der finanziellen Eigenleiste des Begünstigten fest.


w