Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf jaar eerder verstrijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Als het huurcontract voor de opslaginfrastructuur verstrijkt binnen een termijn van minder dan vijf jaar te rekenen van die goedkeuring, wordt het ACISEE-attest van de huurder dienovereenkomstig herzien bij verstrijken van het contract.

Wenn der Mietvertrag für die Lagerungsinfrastruktur binnen einer Frist unter 5 Jahren ab dieser Genehmigung erlischt, wird die ACISEE-Bescheinigung des Mieters am Ablauf des Vertrags entsprechend überprüft.


305. merkt op dat volgens de Commissie zelf de effectbeoordelingen van de programma's doorgaans verwijzen naar middelen die ten minste drie tot vijf jaar eerder zijn vastgelegd; dringt erop aan overeenkomstig artikel 318 VWEU jaarlijks een evaluatie te ontvangen die gericht is op de in het voorgaande begrotingsjaar waargenomen prestaties, d.w.z. maatregelen die zijn genomen om de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken;

305. stellt fest, dass nach Angaben der Kommission selbst Folgeabschätzungen zu den Programmen sich üblicherweise auf Mittel beziehen, die mindestens drei bis fünf Jahre früher gebunden wurden; besteht darauf, eine Evaluierung zu erhalten, die den Schwerpunkt auf die im vorherigen Haushaltsjahr festgestellte Leistung legt, z.B. Maßnahmen, die ergriffen wurden, um im Einklang mit Artikel 318 AEUV jedes Jahr die Europa 2020-Ziele zu erreichen;


298. merkt op dat volgens de Commissie zelf de effectbeoordelingen van de programma's doorgaans verwijzen naar middelen die ten minste drie tot vijf jaar eerder zijn vastgelegd; dringt erop aan overeenkomstig artikel 318 VWEU jaarlijks een evaluatie te ontvangen die gericht is op de in het voorgaande begrotingsjaar waargenomen prestaties, d.w.z. maatregelen die zijn genomen om de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken;

298. stellt fest, dass nach Angaben der Kommission selbst Folgeabschätzungen zu den Programmen sich üblicherweise auf Mittel beziehen, die mindestens drei bis fünf Jahre früher gebunden wurden; besteht darauf, eine Evaluierung zu erhalten, die den Schwerpunkt auf die im vorherigen Haushaltsjahr festgestellte Leistung legt, z.B. Maßnahmen, die ergriffen wurden, um im Einklang mit Artikel 318 AEUV jedes Jahr die Europa 2020-Ziele zu erreichen;


Biobrandstoffen waren in 2008 goed voor ongeveer 3,4% van het brandstofverbruik in het vervoer - vijf jaar eerder was dit slechts 0,5%.

Biokraftstoffe machten 2008 etwa 3,4 % des Verkehrskraftstoffverbrauchs aus, gegenüber nur 0,5 % fünf Jahr zuvor.


Euratom-programma's zijn bij het Euratom-Verdrag beperkt tot vijf jaar, terwijl het zevende kaderprogramma voor onderzoek een looptijd van zeven jaar heeft en eind 2013 verstrijkt.

Nach dem Euratom-Vertrag ist die Geltungsdauer der Euratom-Programme auf fünf Jahre begrenzt, während die Geltungsdauer des allgemeinen 7. Forschungsrahmenprogramms sieben Jahre beträgt und erst Ende 2013 abläuft.


Naar schatting zal de oprichting van dit JTI ervoor zorgen dat er al met al wel vijf jaar eerder solide technologieën beschikbaar zullen komen voor waterstofvoorziening en brandstofcellen, die zover zullen zijn ontwikkeld dat ze in de periode 2010-2020 commercieel zullen kunnen worden geëxploiteerd.

Schätzungen zufolge dürfte die Technologieinitiative die Entwicklung solider Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnologien um bis zu fünf Jahre beschleunigen, so dass die Marktreife zwischen 2010 und 2020 erreicht werden kann.


Deze overeenkomst behelst de vernieuwing van de bestaande overeenkomst, die thans na vijf jaar toepassing verstrijkt.

Mit dem Abkommen wird das bereits bestehende Abkommen verlängert, das nun nach fünfjähriger Laufzeit endet.


voor een periode van vijf jaar te rekenen vanaf de verlenging van de opname of van de goedkeuring, voor werkzame stoffen waarvan de opname in bijlage I bij de richtlijn uiterlijk twee jaar na de datum van bekendmaking van deze verordening verstrijkt.

für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem Datum der Erneuerung der Aufnahme in die Liste bzw. der Erneuerung der Zulassung für Wirkstoffe, deren Aufnahme in Anhang I der Richtlinie spätestens zwei Jahre nach dem Datum der Veröffentlichung dieser Verordnung ausläuft.


voor een periode van vijf jaar te rekenen vanaf de verlenging van de opname of van de goedkeuring, voor werkzame stoffen waarvan de opname in bijlage I bij de richtlijn uiterlijk twee jaar na de datum van bekendmaking van deze verordening verstrijkt.

für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem Datum der Erneuerung der Aufnahme in die Liste bzw. der Erneuerung der Zulassung für Wirkstoffe, deren Aufnahme in Anhang I der Richtlinie spätestens zwei Jahre nach dem Datum der Veröffentlichung dieser Verordnung ausläuft.


Zonder een bijkomende beschermingsperiode van vijf jaar na het verstrijken van een octrooi is de theoretische beschermingsduur van twintig jaar van een octrooi in de praktijk herleid tot tien jaar aangezien er meer dan tien jaar verstrijkt tussen de aanvraag van een octrooi ten behoeve van een gewasbeschermingsprodukt en het op de markt brengen van dat produkt.

Ohne die zusätzliche Schutzdauer von fünf Jahren nach Ablauf des Patents wäre die theoretische Laufzeit des Patents von zwanzig Jahren in der Praxis auf weniger als zehn Jahre reduziert, da zwischen der Anmeldung eines Pflanzenschutzmittels zum Patent und seinem Inverkehrbringen mehr als zehn Jahre vergehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar eerder verstrijkt' ->

Date index: 2022-01-12
w