Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ononderbroken periode van vijf jaar
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «vijf jaar inclusief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung


ononderbroken periode van vijf jaar

ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren


som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Familieleden van migrerende werknemers hebben toegang tot sociale voordelen – inclusief studietoelagen[95] – zonder verblijfsvoorwaarden of eerdere verblijfsperioden in de ontvangende lidstaat[96]. Niet-actieve EU-burgers en hun familieleden daarentegen moeten minstens vijf jaar in de ontvangende lidstaat hebben verbleven om steun voor levensonderhoud te krijgen in de vorm van studietoelagen of -leningen.

Familienangehörige von Wanderarbeitnehmern können soziale Vergünstigungen beanspruchen, u. a. auch Stipendien[95], ohne dass sie eine Wohnortbedingung erfüllen oder bereits eine gewisse Zeit im Aufnahmemitgliedstaat gewohnt haben müssten[96]. Dagegen müssen nicht erwerbstätige EU-Bürger und deren Familienangehörige mindestens fünf Jahre im betreffenden Mitgliedstaat gewohnt haben, wenn sie Hilfen zum Lebensunterhalt in Form von Stipendien oder Studiendarlehen erhalten wollen.


het verzoek betreffende een alomvattende beoordeling van de veranderingen op personeelsvlak, alsook van de ontwikkeling van de kosten in alle diensten die te maken krijgen met de gevolgen van de invoering van de nieuwe statuten (van de leden en de medewerkers), en het verzoek deze beoordeling, samen met een actieplan en een evaluatie van de directe en indirecte financiële gevolgen voor de begroting van het Parlement voor de komende vijf jaar, inclusief de voorziening voor eventuele extra kantoorruimte, verhuizingen en renovaties/aanpassingen (paragraaf 7), voor te leggen aan de bevoegde commissies,

Vornahme einer die personellen Veränderungen und die Ausgabenentwicklung in allen betroffenen Bereichen erfassenden umfassenden Evaluierung der Erfahrungen mit der Umsetzung der neuen Statute (für Abgeordnete und Assistenten) und deren Übermittlung an seine zuständigen Ausschüsse zusammen mit einem Aktionsplan und einer Bewertung der direkten und indirekten finanziellen Auswirkungen auf den Parlamentshaushalt in den nächsten fünf Jahren einschließlich der für etwaigen zusätzlichen Büroraum, Umzugs-, Renovierungs- und Umbaukosten zu treffenden Vorkehrungen (Ziffer 7);


(i) het verzoek betreffende een alomvattende beoordeling van de veranderingen op personeelsvlak, alsook van de ontwikkeling van de kosten in alle diensten die te maken krijgen met de gevolgen van de invoering van de nieuwe statuten (van de leden en de medewerkers), en het verzoek deze beoordeling, samen met een actieplan en een evaluatie van de directe en indirecte financiële gevolgen voor de begroting van het Parlement voor de komende vijf jaar, inclusief de voorziening voor eventuele extra kantoorruimte, verhuizingen en renovaties/aanpassingen (paragraaf 7), voor te leggen aan de bevoegde commissies;

(i) Vornahme einer die personellen Veränderungen und die Ausgabenentwicklung in allen betroffenen Bereichen erfassenden umfassenden Evaluierung der Erfahrungen mit der Umsetzung der neuen Statute (für Abgeordnete und Assistenten) und deren Übermittlung an seine zuständigen Ausschüsse zusammen mit einem Aktionsplan und einer Bewertung der direkten und indirekten finanziellen Auswirkungen auf den Parlamentshaushalt in den nächsten fünf Jahren einschließlich der für etwaigen zusätzlichen Büroraum, Umzugs-, Renovierungs- und Umbaukosten zu treffenden Vorkehrungen (Ziffer 7);


72. pleit ervoor dat de lidstaten als onderdeel van het sanctiestelsel gronden vaststellen en effectief toepassen waarop personen die veroordeeld zijn voor corruptie onverkiesbaar worden verklaard; is van mening dat deze sanctie ten minste vijf jaar van kracht moet blijven voor alle soorten verkiezingen; pleit er daarnaast voor dat dezelfde diskwalificatietermijn eveneens dient te geelden voor regeringsposten op alle niveaus, inclusief EU-niveau;

72. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten als Teil des Sanktionssystems Vorschriften einführen und wirksam anwenden, nach denen wegen Korruption verurteilte Personen nicht wählbar sind; ist der Auffassung, dass diese Sanktion mindestens fünf Jahre lang bestehen sollte, um alle Arten von Wahlen abzudecken; empfiehlt außerdem, dass dieselbe Sanktionsfrist zudem für Regierungsämter auf allen Ebenen, einschließlich EU-Ebene, gelten sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. pleit ervoor dat de lidstaten als onderdeel van het sanctiestelsel gronden vaststellen en effectief toepassen waarop personen die veroordeeld zijn voor corruptie onverkiesbaar worden verklaard; is van mening dat deze sanctie ten minste vijf jaar van kracht moet blijven voor alle soorten verkiezingen; pleit er daarnaast voor dat dezelfde diskwalificatietermijn eveneens dient te geelden voor regeringsposten op alle niveaus, inclusief EU-niveau;

69. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten als Teil des Sanktionssystems Vorschriften einführen und wirksam anwenden, nach denen wegen Korruption verurteilte Personen nicht wählbar sind; ist der Auffassung, dass diese Sanktion mindestens fünf Jahre lang bestehen sollte, um alle Arten von Wahlen abzudecken; empfiehlt außerdem, dass dieselbe Sanktionsfrist zudem für Regierungsämter auf allen Ebenen, einschließlich EU-Ebene, gelten sollte;


6. wijst met klem op de noodzaak van fiscale stimuli gedurende de komende drie tot vijf jaar om de economische stagnatie te doorbreken en een "entry strategy" voor nieuwe banen te ontwikkelen: een nieuw, sterker en beter gefocust Europees herstelplan, inclusief een gendergelijkheidsdimensie in al zijn onderdelen, dat elk jaar één procent van het bbp van de EU vrijmaakt voor investeringen in ecologisch, sociaal en economisch duurzame ontwikkeling, het bevorderen van rechtvaardigheid, volledige ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass weitere finanzielle Anreize in den kommenden drei bis fünf Jahren erforderlich sind, um die wirtschaftliche Stagnation zu überwinden und eine Einstiegsstrategie für neue Arbeitsplätze aufzustellen: ein neues, stärkeres und besser ausgerichtetes EU-Konjunkturprogramm, das in jedem Punkt die Gleichstellung der Geschlechter berücksichtigt und durch das jedes Jahr ein Prozent des BIP der EU mobilisiert wird, um Investitionen in den Bereichen ökologisch, gesellschaftlich und wirtschaftlich nachhaltige Entwicklung, Förderung von Gerechtigkeit, Vollbeschäftigung mit „guten Arbeitsplätzen“, Ökologisierung der Wirtschaft, ...[+++]


Het is aangewezen de gegevens gedurende een periode van ten hoogste vijf jaar te bewaren, zodat bij de beoordeling van visumaanvragen rekening kan worden gehouden met in eerdere aanvragen verstrekte gegevens, inclusief de goede trouw van de aanvragers, en met het oog op de registratie van illegale immigranten die wellicht ooit een visum hebben aangevraagd.

Es ist angemessen, die Daten für einen Zeitraum von höchstens fünf Jahren aufzubewahren, damit Daten über frühere Anträge bei der Prüfung von Visumanträgen berücksichtigt werden können; dazu gehört die Bona-fide-Eigenschaft der Antragsteller und die Dokumentierung illegaler Einwanderer, die gegebenenfalls bereits ein Visum beantragt haben.


de regels en procedures voor het meerjarige projectplan en middelenramingsplan, de presentatie en structuur ervan, inclusief budgettaire bepalingen en ramingen voor een periode van vijf jaar.

Regeln und Verfahren für die mehrjährige Projektplanung und den Ressourcenvoranschlag sowie deren Form und Gliederung, einschließlich der Haushaltsplanung und Haushaltsschätzungen für einen Zeitraum von fünf Jahren.


3. De vergunning voor het in de handel brengen is na verlenging geldig voor onbeperkte tijd, tenzij de Commissie op gerechtvaardigde gronden in verband met de geneesmiddelenbewaking, inclusief blootstelling van een onvoldoende aantal patiënten aan het betrokken geneesmiddel, besluit de vergunning eenmaal voor nogmaals vijf jaar te verlengen overeenkomstig lid 2.

(3) Eine Genehmigung für das Inverkehrbringen, die verlängert wird, gilt ohne zeitliche Begrenzung, es sei denn, die Kommission beschließt in begründeten Fällen im Zusammenhang mit der Pharmakovigilanz, einschließlich einer zu geringen Anzahl an Patienten, bei denen das betreffende Arzneimittel angewandt wird, die Genehmigung erneut um fünf Jahre gemäß Absatz 2 zu verlängern.


3. De vergunning voor het in de handel brengen is na verlenging voor onbeperkte tijd geldig, tenzij de nationale bevoegde autoriteit op gerechtvaardigde gronden in verband met de geneesmiddelenbewaking, inclusief blootstelling van een onvoldoende aantal patiënten aan het betrokken geneesmiddel, besluit de vergunning eenmaal voor nogmaals vijf jaar te verlengen overeenkomstig lid 2.

(3) Eine Genehmigung für das Inverkehrbringen, die verlängert wird, gilt ohne zeitliche Begrenzung, es sei denn, die zuständige nationale Behörde beschließt in begründeten Fällen im Zusammenhang mit der Pharmakovigilanz, einschließlich einer zu geringen Anzahl an Patienten, bei denen das betreffende Arzneimittel angewandt wird, die Genehmigung erneut um fünf Jahre gemäß Absatz 2 zu verlängern.




D'autres ont cherché : ononderbroken periode van vijf jaar     vijf jaar inclusief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar inclusief' ->

Date index: 2024-12-16
w