Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf jaar voorbij heeft laten " (Nederlands → Duits) :

3. betreurt dat de Commissie vijf jaar voorbij heeft laten gaan voordat zij tegen deze nalatigheid optrad en tot juni 2008 heeft gewacht om schriftelijke aanmaningsbrieven te sturen en tot oktober 2009 met het toesturen van met redenen omklede adviezen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket; betreurt het dat de Commissie haar toezicht onvoldoende heeft toegespitst op de financiële grondslagen van het spoorwegnet; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onverwijld juridische stappen te ondernemen tegen de 22 lidstaten die het eerste spoorwegpakket niet hebben uitgevoerd;

3. bedauert, dass die Kommission fünf Jahre lang nichts gegen diese Unterlassung unternommen hat und erst im Juni 2008 Aufforderungsschreiben bzw. im Oktober 2009 begründete Stellungnahmen wegen fehlerhafter oder unvollständiger Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets versandt hat; bedauert, dass die Europäische Kommission ihre Überwachungstätigkeit nicht in ausreichendem Maß auf die finanziellen Grundlagen des Eisenbahnsystems ausgerichtet hat; fordert daher die Kommission auf, unverzüglich rechtliche Schritte gegen die 22 Mitgliedstaaten einzuleiten, die das erste Eisenbahnpaket nicht umgesetzt haben;


3. betreurt dat de Commissie vijf jaar voorbij heeft laten gaan voordat zij tegen deze nalatigheid optrad en tot juni 2008 heeft gewacht om schriftelijke aanmaningsbrieven te sturen en tot oktober 2009 met het toesturen van met redenen omklede adviezen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket; betreurt het dat de Commissie haar toezicht onvoldoende heeft toegespitst op de financiële grondslagen van het spoorwegnet; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onverwijld juridische stappen te ondernemen tegen de 22 lidstaten die het eerste spoorwegpakket niet hebben uitgevoerd;

3. bedauert, dass die Kommission fünf Jahre lang nichts gegen diese Unterlassung unternommen hat und erst im Juni 2008 Aufforderungsschreiben bzw. im Oktober 2009 begründete Stellungnahmen wegen fehlerhafter oder unvollständiger Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets versandt hat; bedauert, dass die Europäische Kommission ihre Überwachungstätigkeit nicht in ausreichendem Maß auf die finanziellen Grundlagen des Eisenbahnsystems ausgerichtet hat; fordert daher die Kommission auf, unverzüglich rechtliche Schritte gegen die 22 Mitgliedstaaten einzuleiten, die das erste Eisenbahnpaket nicht umgesetzt haben;


3. betreurt dat de Commissie vijf jaar voorbij heeft laten gaan voordat zij tegen deze nalatigheid optrad en tot juni 2008 heeft gewacht om schriftelijke aanmaningsbrieven te sturen en tot oktober 2009 met het toesturen van met redenen omklede adviezen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket; betreurt het dat de Commissie haar toezicht onvoldoende heeft toegespitst op de financiële grondslagen van het spoorwegnet; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onverwijld juridische stappen te ondernemen tegen de 22 lidstaten die het eerste spoorwegpakket niet hebben uitgevoerd;

3. bedauert, dass die Kommission fünf Jahre lang nichts gegen diese Unterlassung unternommen hat und erst im Juni 2008 Aufforderungsschreiben bzw. im Oktober 2009 begründete Stellungnahmen wegen fehlerhafter oder unvollständiger Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets versandt hat; bedauert, dass die Europäische Kommission ihre Überwachungstätigkeit nicht in ausreichendem Maß auf die finanziellen Grundlagen des Eisenbahnsystems ausgerichtet hat; fordert daher die Kommission auf, unverzüglich rechtliche Schritte gegen die 22 Mitgliedstaaten einzuleiten, die das erste Eisenbahnpaket nicht umgesetzt haben;


Deze maatregelen bouwen voort op het daadkrachtige fraudebestrijdingsprogramma waarvoor de Commissie zich de afgelopen vijf jaar hard heeft gemaakt.

Diese Maßnahmen stützen sich auf das intensive Betrugsbekämpfungsprogramm, das die Kommission in den letzten fünf Jahren vorangetrieben hat.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Ik ben trots op wat Europa de voorbije vijf jaar heeft bereikt op het vlak van passagiersrechten.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas erklärte dazu: „Ich bin stolz auf die europäischen Errungenschaften, die in den vergangenen fünf Jahren auf dem Gebiet der Fluggastrechte erzielt wurden.


Nu er tot de einddatum nog slechts vijf jaar resten, heeft de vergadering te New York ten doel een volledig overzicht te verkrijgen van alle successen en tekortkomingen, en het eens te worden over concrete maatregelen om de vooruitgang te bespoedigen.

Da nur mehr fünf Jahre bis zum Ablauf der Frist bleiben, liegt der Zweck des Treffens in New York darin, eine umfassende Überprüfung der Erfolge und Defizite vorzu­nehmen und konkrete Maßnahmen zu vereinbaren, damit raschere Fortschritte erzielt werden können.


De voorbije vijf jaar heeft het MIKE-programma in Afrika tot 9 814 000 euro uit het 10e Europees Ontwikkelingsfonds ontvangen.

Über die letzten fünf Jahre sind Zuschüsse in Höhe von 9 814 000 EUR aus dem 10. Europäischen Entwicklungsfonds in das MIKE-Programm in Afrika geflossen.


Ik feliciteer u ten eerste met het werk dat u de afgelopen vijf jaar verzet heeft als hoofd van de Commissie. U heeft zich standvastig betoond ten opzichte van de lidstaten, bijvoorbeeld in het kader van het klimaat- en energiedossier. Ook heeft u laten zien dat u compromissen en consensus tot stand kunt brengen bij bijvoorbeeld de financiële vooruitzichten, de extra moeilijkheden tengevolge van de uitbreiding, de institutionele crisis en de internatio ...[+++]

Zunächst beglückwünsche ich Sie zu den fünf Jahren Arbeit an der Spitze der Kommission, in denen Sie Entschlossenheit gezeigt haben, wenn Sie mit den Mitgliedstaaten zu tun hatten, zum Beispiel bei der Frage zu Klima und Energie, und eine Fähigkeit, Kompromisse und Konsens zu erzielen, zum Beispiel zur finanziellen Perspektive, trotz der zusätzlichen Schwierigkeiten, die sich aus der Erweiterung, der institutionellen Krise und der internationalen Finanzkrise ergeben.


Ik weet niet wat Mijnheer Sarkozy de voorbije vijf jaar gedaan heeft, maar hij heeft zeker de verslagen van dit Parlement of de notulen van de vergaderingen van de Raad, of de interventies van de heer Mandelson en zijn voorganger niet gelezen.

Ich weiß nicht, was Herr Sarkozy in den letzten fünf Jahren gemacht hat, aber er hat gewiss weder die Berichte dieses Parlaments noch die des Rates oder die Redebeiträge von Herrn Mandelson oder dessen Vorgänger gelesen.


De voorbije vijf jaar heeft de Commissie in meer dan 40 afzonderlijke beschikkingen een coherente en samenhangende praktijk ontwikkeld in verband met staatssteun voor de uitrol van breedband.

In den letzten fünf Jahren hat die Kommission hinsichtlich der staatlichen Förderung für den Auf- und Ausbau von Breitbandnetzen eine kohärente und einheitliche Praxis entwickelt und hierzu mehr als 40 Einzelentscheidungen angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar voorbij heeft laten' ->

Date index: 2022-12-29
w