Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf verslagen die aan het europees parlement zijn voorgelegd bevatten enkele » (Néerlandais → Allemand) :

De vijf verslagen die aan het Europees Parlement zijn voorgelegd bevatten enkele belangrijke stappen vooruit, zoals :

Die fünf dem Europäischen Parlament vorliegenden Berichte enthalten mehrere wichtige Fortschritte:


2. De Commissie stelt op basis van de door de lidstaten ingediende verslagen en haar eigen waarnemingen om de vijf jaar een verslag op dat moet worden voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad.

(2) Die Kommission erstellt auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten und ihrer eigenen Beobachtungen alle fünf Jahre einen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat.


2. De Commissie stelt op basis van de door de lidstaten ingediende verslagen en haar eigen waarnemingen om de vijf jaar een verslag op dat moet worden voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad.

(2) Die Kommission erstellt auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten und ihrer eigenen Beobachtungen alle fünf Jahre einen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat.


2. De Commissie stelt op basis van de door de lidstaten ingediende verslagen en haar eigen waarnemingen om de vijf jaar een verslag op dat moet worden voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement.

2. Die Kommission erstellt auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten und ihrer eigenen Beobachtungen alle fünf Jahre einen Bericht an den Rat und das Europäische Parlament.


In de vierde plaats, mijnheer de Voorzitter, geloof ik dat het een goed resultaat is voor het Parlement, daar we een groot deel van onze strijdpunten hebben kunnen binnenhalen. Ik zou een aantal van die punten in het bijzonder willen noemen: het communautair beheer van het centraal systeem is onderworpen aan de democratische controle van het Europees Parlement en aan de gerechtelijke controle van het Hof van Justitie (binnen een tijdsbestek van vijf ...[+++] jaar is de oprichting van een communautair agentschap voorzien, waarbij ons Parlement medebeslissingsbevoegdheid zal hebben); er is meer harmonisatie van de signaleringen van personen in het Schengeninformatiesysteem in verband met het weigeren van de toegang tot de Schengenruimte (de Commissie wordt verzocht binnen drie jaar voorstellen in te dienen om een hoger niveau van harmonisatie te bereiken); in het centrale SIS-systeem worden de Europese aanhoudingsbevelen opgeslagen; biometrische gegevens zullen pas worden gebruikt als onderzoeksveld nadat aan het Europees Parlement een rapport is voorgelegd waar het zich vervolgens over zal uitspreken; de regelgeving voor gegevensbescherming en de rechten van personen ten opzichte van het systeem hebben we op duidelijke wijze versterkt; het toezicht op Europees en nationaal niveau is aangescherpt; en er is een verplichting om verslagen te maken teneinde de transparantie aangaande de algehele werking van het systeem te verbeteren.

Viertens, Herr Präsident, ist dies meiner Meinung nach ein gutes Ergebnis für das Parlament, denn von dem, wofür wir uns eingesetzt haben, konnten wir den größten Teil durchsetzen, und davon möchte ich nur Folgendes besonders hervorheben: die Verwaltung des Zentralsystems durch die Gemeinschaft unter der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments und der rechtlichen Kontrolle des Gerichtshofs (es ist vorgesehen, innerhalb von fünf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf verslagen die aan het europees parlement zijn voorgelegd bevatten enkele' ->

Date index: 2022-02-23
w