Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NM
Vijf op vijf
Zeemijl

Traduction de «vijf zeemijl worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vaartuigen moeten melding maken van het aantreffen* van kwetsbare mariene ecosystemen (VME's)* beneden een diepte van 400 meter en zich verplaatsen naar een alternatief gebied op minimaal vijf zeemijl afstand van het gebied waar het VME werd aangetroffen.

Die Fischereifahrzeuge sind verpflichtet, Treffen* auf empfindliche marine Ökosysteme (EMÖ)* unterhalb einer Tiefe von 400 Metern zu melden und auf ein alternatives, mindestens fünf Seemeilen von diesem Bereich entferntes Gebiet auszuweichen.


[7] Met betrekking tot de waterkolom hebben vijf kuststaten bij wet een bij hun territoriale wateren aansluitende zone van 12 zeemijl ingesteld voor de handhaving van regels inzake douane, fiscaliteit, immigratie en gezondheid.

[7] In Bezug auf die Wassersäule haben fünf Küstenstaaten per Gesetz eine ihren Hoheitsgewässern vorgelagerte Anschlusszone von 12 Seemeilen festgelegt, in der sie ihre Zoll-, Finanz-, Einwanderungs- und Hygienegesetze und –verordnungen durchsetzen.


1. Als de vangsthoeveelheid de vangstdrempel bij twee opeenvolgende trekken overschrijdt, begint het vissersvaartuig pas opnieuw te vissen nadat het het vangstgebied met minstens vijf zeemijl heeft verlegd of met twee zeemijl voor vissersvaartuigen van minder dan 12 m lengte over alles, ten opzichte van de positie van de vorige trek, en stelt het de bevoegde autoriteiten van de kustlidstaat daarvan onmiddellijk in kennis.

(1) Übersteigt die Fangmenge in zwei aufeinanderfolgenden Hols den festgelegten Schwellensatz, so begibt sich das Fischereifahrzeug, bevor es weiterfischt, in ein Fanggebiet, das mindestens fünf Seemeilen, oder, bei Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von weniger als 12 m, mindestens zwei Seemeilen von dem Ort des vorherigen Hols entfernt ist, und informiert unverzüglich die zuständigen Behörden des Küstenmitgliedstaats.


1. Als de vangsthoeveelheid de vangstdrempel bij twee opeenvolgende trekken overschrijdt, begint het vissersvaartuig pas opnieuw te vissen nadat het het vangstgebied met minstens vijf zeemijl heeft verlegd of met twee zeemijl voor vissersvaartuigen van minder dan 12 m lengte over alles, ten opzichte van de positie van de vorige trek, en stelt het de bevoegde autoriteiten van de kustlidstaat daarvan onmiddellijk in kennis.

(1) Übersteigt die Fangmenge in zwei aufeinanderfolgenden Hols den festgelegten Schwellensatz, so begibt sich das Fischereifahrzeug, bevor es weiterfischt, in ein Fanggebiet, das mindestens fünf Seemeilen, oder, bei Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von weniger als 12 m, mindestens zwei Seemeilen von dem Ort des vorherigen Hols entfernt ist, und informiert unverzüglich die zuständigen Behörden des Küstenmitgliedstaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Als het in drie opeenvolgende trekken gevangen gewicht van de ondermaatse vis als bedoeld in bijlage I meer bedraagt dan 10% van het totale gewicht van de vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet das Fanggewicht der untermaßigen Fische gemäß Anhang I 10 % des gesamten Fanggewichts in einem Hol und kommt dies bei drei aufeinanderfolgenden Holen vor , so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.


In afwijking van het bepaalde in de vorige alinea kan de verplichte verplaatsing voor lokale vissers en kustvissers met bepaalde kenmerken, afhankelijk van de diepte en populatie van de visgronden en de afstand tot de kust, en voor zover die kenmerken blijken uit een wetenschappelijk rapport, tot minder dan vijf zeemijl worden beperkt, mits de visserijactiviteit niet plaatsvindt in wateren waar veel jonge vis voorkomt.

Im Fall der örtlichen Fischerei und der Küstenfischerei mit besonderen Merkmalen aufgrund der Tiefe und der Zusammensetzung des Meeresbodens und der Entfernung von der Küste und vorbehaltlich einer wissenschaftlichen Studie, in der die Einhaltung dieser Kriterien nachgewiesen wird, kann sich ein Fischereifahrzeug in Abweichung von Unterabsatz 1 weniger als fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols entfernen, wenn gewährleistet ist, dass keine Fischereitätigkeit auf eine hohe Konzentration von Jungfischen stattfindet.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet die Fangmenge an untermaßigem Fisch 10 % der gesamten Fangmenge in einem Hol, so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.


1. Als het in drie opeenvolgende trekken gevangen gewicht van de ondermaatse vis als bedoeld in Bijlage I meer bedraagt dan 10% van het totale gewicht van de vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet das Fanggewicht der untermaßigen Fische gemäß Anhang I 10 % des gesamten Fanggewichts in einem Hol und kommt dies bei drei aufeinanderfolgenden Holen vor, so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.


2. Als de hoeveelheid bijvangst de bijvangstdrempel bij om het even welke trek overschrijdt, begint het vissersvaartuig pas opnieuw te vissen nadat het het vangstgebied met minstens vijf zeemijl heeft verlegd ten opzichte van de positie van de vorige trek, en stelt het de bevoegde autoriteiten van de kustlidstaat daarvan onmiddellijk in kennis.

2. Übersteigt die Beifangmenge in einem Hol den festgelegten Beifangsatz, begibt sich das Fischereifahrzeug in ein Fanggebiet, das mindestens fünf Seemeilen von dem Standort des vorherigen Hols entfernt ist, bevor es weiterfischt, und informiert unverzüglich die zuständigen Behörden des Küstenmitgliedstaats.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet die Fangmenge an untermaßigem Fisch 10 % der gesamten Fangmenge in einem Hol, so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.




D'autres ont cherché : vijf op vijf     zeemijl     vijf zeemijl worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf zeemijl worden' ->

Date index: 2023-07-18
w