Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijfde interparlementaire bijeenkomst tussen " (Nederlands → Duits) :

− Het doet me genoegen om de delegatie uit Indonesië, die hier aanwezig is voor de vijfde interparlementaire bijeenkomst tussen ons Parlement en het parlement van Indonesië, namens het Europees Parlement welkom te heten.

− Ich freue mich, im Namen des Parlaments die Delegation aus Indonesien willkommen zu heißen, die sich bei uns zum 5. Interparlamentarischen Treffen zwischen unserem Parlament und dem Parlament Indonesiens aufhält.


– onder verwijzing naar de derde interparlementaire bijeenkomst tussen het Europees Parlement en de Majlis (parlement) van de Islamitische Republiek Iran, in Brussel op 4 en 5 november 2008 en het verslag daarover,

– unter Hinweis auf das dritte Interparlamentarische Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Majlis (Parlament) der Islamischen Republik Iran, das am 4. und 5. November 2008 in Brüssel stattfand, und auf den diesbezüglichen Bericht,


– onder verwijzing naar de derde interparlementaire bijeenkomst tussen het Europees Parlement en de Majlis (parlement) van de Islamitische Republiek Iran, in Brussel op 4 en 5 november 2008 en het verslag daarover,

– unter Hinweis auf das dritte Interparlamentarische Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Majlis (Parlament) der Islamischen Republik Iran, das am 4. und 5. November 2008 in Brüssel stattfand, und auf den diesbezüglichen Bericht,


De leden van de delegatie zijn naar Straatsburg gekomen voor gesprekken met hun Europese tegenhangers in het kader van de derde interparlementaire bijeenkomst tussen het Europees Parlement en de Majlisi Oli.

Die Mitglieder der Delegation sind nach Straßburg gekommen, um im Rahmen des 3. Interparlamentarischen Treffens zwischen dem Europäischen Parlament und dem tadschikischen Parlament Gespräche mit ihren Kollegen aus Europa zu führen.


De leden van de delegatie zijn naar Straatsburg gekomen voor gesprekken met hun Europese tegenhangers in het kader van de derde interparlementaire bijeenkomst tussen het Europees Parlement en de Majlisi Oli.

Die Mitglieder der Delegation sind nach Straßburg gekommen, um im Rahmen des 3. Interparlamentarischen Treffens zwischen dem Europäischen Parlament und dem tadschikischen Parlament Gespräche mit ihren Kollegen aus Europa zu führen.


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin constructief van gedachten is gewisseld over opties voor de toekomst; de ...[+++]

8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine we ...[+++]


69. De Europese Raad zal de algemene vorderingen bij de integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling tijdens zijn bijeenkomst te Helsinki bespreken, teneinde verbanden te leggen tussen de sectoriële strategieën die door de Raad in zijn uiteenlopende samenstellingen zijn ontwikkeld, een door de Commissie voorgelegd gecoördineerd verslag over indicatoren en de algemene beoordeling van het vijfde milieuactieprogramma.

69. Der Europäische Rat wird die Gesamtfortschritte bei der Einbeziehung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung auf seiner Tagung in Helsinki überprüfen, um den Zusammenhang herzustellen zwischen den vom Rat in den verschiedenen Zusammensetzungen ausgearbeiteten sektorbezogenen Strategien, einem koordinierten Bericht der Kommission zur Frage der Indikatoren und der Gesamtbewertung des Fünften Umweltaktionsprogramms.


II. Overzicht van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika A. Een verdiepte politieke dialoog De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika heeft grote vorderingen gemaakt en bestaat voornamelijk uit : - de geïnstitutionaliseerde dialogen : dialoog van San José met de landen van Midden-Amerika (jaarlijkse vergaderingen sinds 1984) en dialoog met de landen van de Groep van Rio (jaarlijkse vergaderingen sinds 1990. Volgende bijeenkomst voorjaar 1996 in Bolivia). - de interparlementaire ...[+++]

II. Bilanz der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika A. Intensivierung des politischen Dialogs Im politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika sind große Fortschritte zu verzeichnen. Die wesentlichen Elemente dieses Dialogs sind: - der institutionalisierte Dialog von San José mit den Ländern Zentralamerikas (jährliche Tagungen seit 1984), sowie mit den Ländern der Rio-Gruppe (jährliche Tagungen seit 1990. Nächste Tagung in Bolivien im Frühjahr 1996). - interparlamentarische Zusammenkünfte zwischen dem Europäischen Parlament und dem Lateinamerikanischen Parlament (alle zwei Jahre; die letz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfde interparlementaire bijeenkomst tussen' ->

Date index: 2023-12-08
w