Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijfde verslag over het unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat inzake » (Néerlandais → Allemand) :

1. stelt tot zijn spijt vast dat het vijfde verslag over het Unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat inzake het uitoefenen van de burgerrechten en de plicht van de lidstaten om deze rechten in de praktijk te beschermen; wil dat het zesde verslag proactiever is op dit gebied;

1. stellt mit Bedauern fest, dass der Fünfte Bericht über die Unionsbürgerschaft keine konkreten Vorschläge bezüglich der Ausübung der Rechte der Bürger und der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Rechte in der Praxis zu schützen, enthält; fordert in dieser Hinsicht im Rahmen des Sechsten Berichts einen stärker vorausschauenden Ansatz;


stelt met spijt vast dat het vijfde verslag over het Unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat over hoe burgers hun rechten kunnen uitoefenen en hoe de lidstaten hun plicht kunnen vervullen om deze rechten in de praktijk te waarborgen; vraagt dat het zesde verslag in dat opzicht proactiever zal zijn.

stellt mit Bedauern fest, dass der Fünfte Bericht über die Unionsbürgerschaft keine konkreten Vorschläge bezüglich der Ausübung der Rechte der Bürger und der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Rechte in der Praxis zu schützen, enthält; ersucht in dieser Hinsicht im Rahmen des Sechsten Berichts um einen stärker vorausschauenden Ansatz.


stelt met spijt vast dat het vijfde verslag over het Unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat over hoe burgers hun rechten kunnen uitoefenen en hoe de lidstaten hun plicht kunnen vervullen om deze rechten in de praktijk te waarborgen; vraagt dat het zesde verslag in dat opzicht proactiever zal zijn;

stellt mit Bedauern fest, dass der Fünfte Bericht über die Unionsbürgerschaft keine konkreten Vorschläge bezüglich der Ausübung der Rechte der Bürger und der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Rechte in der Praxis zu schützen, enthält; ersucht in dieser Hinsicht im Rahmen des Sechsten Berichts um einen stärker vorausschauenden Ansatz;


7. stelt met spijt vast dat het vijfde verslag over het Unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat over hoe burgers hun rechten kunnen uitoefenen en hoe de lidstaten hun plicht kunnen vervullen om deze rechten in de praktijk te waarborgen; vraagt dat het zesde verslag in dat opzicht proactiever zal zijn;

7. stellt mit Bedauern fest, dass der Fünfte Bericht über die Unionsbürgerschaft keine konkreten Vorschläge bezüglich der Ausübung der Rechte der Bürger und der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Rechte in der Praxis zu schützen, enthält; ersucht in dieser Hinsicht im Rahmen des Sechsten Berichts um einen stärker vorausschauenden Ansatz;


7. stelt met spijt vast dat het vijfde verslag over het Unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat over hoe burgers hun rechten kunnen uitoefenen en hoe de lidstaten hun plicht kunnen vervullen om deze rechten in de praktijk te waarborgen; vraagt dat het zesde verslag in dat opzicht proactiever zal zijn;

7. stellt mit Bedauern fest, dass der Fünfte Bericht über die Unionsbürgerschaft keine konkreten Vorschläge bezüglich der Ausübung der Rechte der Bürger und der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Rechte in der Praxis zu schützen, enthält; ersucht in dieser Hinsicht im Rahmen des Sechsten Berichts um einen stärker vorausschauenden Ansatz;


7. stelt met spijt vast dat het vijfde verslag over het Unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat over hoe burgers hun rechten kunnen uitoefenen en hoe de lidstaten hun plicht kunnen vervullen om deze rechten in de praktijk te waarborgen; vraagt dat het zesde verslag in dat opzicht proactiever zal zijn;

7. stellt mit Bedauern fest, dass der Fünfte Bericht über die Unionsbürgerschaft keine konkreten Vorschläge bezüglich der Ausübung der Rechte der Bürger und der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Rechte in der Praxis zu schützen, enthält; ersucht in dieser Hinsicht im Rahmen des Sechsten Berichts um einen stärker vorausschauenden Ansatz;


In januari 2001 heeft de Commissie de Raad een verslag voorgelegd over de toepassing van verordening (EG) nr. 2200/96 en de werking van de GMO in de sector groenten en fruit. Dit verslag beschrijft de situatie in de sector dopvruchten, maar bevat geen concrete voorstellen voor een permanente steunregeling.

Im Januar 2001 legte die Kommission dem Rat einen Bericht über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 über die Funktionsweise der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse vor, in dem die Situation des Sektors Trockenfrüchte dargelegt wird, jedoch keine konkreten Vorschläge für eine ständige Stützungsregelung vorgelegt werden.


Het forum van de maritieme industrieën heeft heden een verslag goedgekeurd dat aan de Commissie zal worden voorgelegd. Dit verslag bevat gedetailleerde en concrete voorstellen inzake korte-afstandsvervoer over zee, hulpbronnen van de zee, en financiering van schepen.

Das Forum der maritimen Wirtschaft hat heute einen Bericht an die Kommission verabschiedet, der ausführliche und fest umrissene Vorschläge für die Bereiche Kleine Fahrt, Meeresressourcen und Schiffsfinanzierung enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfde verslag over het unieburgerschap geen concrete voorstellen bevat inzake' ->

Date index: 2024-11-20
w