Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In buitengewone zitting bijeenroepen
Luchtvaartmaatschappij met de vijfde vrijheid
Plechtige zitting
SAVVN
Speciale zitting
Terechtzitting
Vervoersrecht van de vijfde vrijheid
Vijfde vrijheid
Voltallige zitting
Zitting

Traduction de «vijfde zitting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoersrecht van de vijfde vrijheid | vijfde vrijheid

fünfte Freiheit | Verkehrsrecht der fünften Freiheit


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]






in buitengewone zitting bijeenroepen

zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen








luchtvaartmaatschappij met de vijfde vrijheid

Verkehrsrecht der fünften Freiheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties sinds 1996, met name zijn resolutie van 7 juni 2007 over de vijfde zitting van de Raad voor de rechten van de mens van de VN (UNHRC) , alsmede die van 16 maart 2006 het resultaat van de onderhandelingen over de Raad voor de rechten van de mens en over de 62e zitting van de VN-mensenrechtencommissie , die van 29 januari 2004 over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties , die van 9 juni 2005 over de hervorming van de Verenigde Naties , die van of 29 september 2005 over de resultaten van de Wereldtop van de V ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur UN-Menschenrechtskommission seit 1996, insbesondere seine Entschließung vom 7. Juni 2007 zur fünften Sitzung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen (UNHRC) , sowie diejenigen vom 16. März 2006 zum Ergebnis der Verhandlungen über den Menschenrechtsrat und zur 62. Tagung der UN-Menschenrechtskommission , vom 29. Januar 2004 zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen , vom 9. Juni 2005 zur Reform der Vereinten Nationen , vom 29. September 2005 zu den Ergebnissen des Weltgipfels der Vereinten Nationen vom 14. bis 16. September 2005 und vom ...[+++]


D. overwegende dat de vijfde zitting van de UNHRC in dit verband een cruciale zitting is, aangezien hier de laatste hand zal worden gelegd aan de herziening van de mechanismen en mandaten, en de voorwaarden voor de UPR zullen worden uitgewerkt,

D. in der Erwägung, dass die fünfte Sitzung des Menschenrechtsrates in diesem Sinne von entscheidender Bedeutung sein wird, da in ihr die Überprüfung der Mechanismen und Mandate abgeschlossen wird und die Modalitäten für die universelle regelmäßige Überprüfung entwickelt werden,


– gezien de komende vijfde zitting van de UNHRC;

– unter Hinweis auf seine bevorstehende fünfte Sitzung,


29. geeft de delegatie van het Europees Parlement naar de vijfde zitting van de UNHRC de opdracht om de in deze resolutie geuite bezorgdheid naar voren te brengen en doet een beroep op de delegatie om over zijn bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten; is van oordeel dat het passend is om een delegatie van het Europees Parlement te blijven sturen naar de relevante zittingen van de UNHRC;

29. beauftragt die Delegation des Europäischen Parlaments bei der fünften Sitzung des Menschenrechtsrates, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für angebracht, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates entsandt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat voor de vijfde zitting van de UNHRC een ad hoc-delegatie van het Europees Parlement is samengesteld, zoals reeds vorig jaar en ook daarvoor het geval was voor de voorganger van de UNHRC, te weten de Commissie voor de rechten van de mens van de VN,

F. in der Erwägung, dass für die fünfte Sitzung des Menschenrechtsrates eine Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments geschaffen wurde, wie es auch im vergangenen Jahr sowie im Falle des Vorläufers, der UN-Menschenrechtskommission, geschehen ist,


1. De Associatieraad EU-Roemenië heeft op dinsdag 27 april 1999 zijn vijfde zitting op ministerieel niveau gehouden, onder voorzitterschap van de heer Günter VERHEUGEN, Staatsminister van Buitenlandse Zaken van Duitsland en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Der Assoziationsrat EU-Rumänien hat am Dienstag, den 27. April 1999 unter dem Vorsitz des Staatsministers im Auswärtigen Amt der Bundesrepublik Deutschland und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Günter VERHEUGEN, seine fünfte Tagung auf Ministerebene abgehalten.


1. De Associatieraad EU-Hongarije heeft op dinsdag 10 november 1998 onder voorzitterschap van de heer Wolfgang SCHÜSSEL, Minister van Buitenlandse Zaken van Oostenrijk en fungerend voorzitter van de Europese Unie zijn vijfde zitting op ministerieel niveau gehouden.

1. Der Assoziationsrat EU-Ungarn hat am Dienstag, den 10. November 1998 unter dem Vorsitz des Bundesministers für auswärtige Angelegenheiten Österreichs und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Dr. Wolfgang SCHÜSSEL, seine fünfte Tagung abgehalten.


1. Op dinsdag 10 november 1998 heeft de Associatieraad EU-Polen zijn vijfde zitting op ministerieel niveau gehouden, onder voorzitterschap van de heer Wolfgang SCHÜSSEL, minister van Buitenlandse Zaken van Oostenrijk en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

1. Der Assoziationsrat EU-Polen hat am Dienstag, den 10. November 1998 unter dem Vorsitz des Bundesministers für auswärtige Angelegenheiten Österreichs und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Dr. Wolfang SCHÜSSEL, seine fünfte Tagung abgehalten.


VIJFDE ZITTING VAN DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE (EER) De vijfde zitting van de EER-Raad werd op 11 juni 's middags gehouden ; zij werd namens de EU voorgezeten door de heer FASSINO, Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek.

Fünfte Tagung des EWR-RATES Die fünfte Tagung des EWR-Rates fand am Nachmittag des 11. Juni statt. Den Vorsitz führte im Namen der EU der Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik, Herr FASSINO.


De vijfde zitting van de EER-Raad vond op 11 juni 1996 in Luxemburg plaats onder het Voorzitterschap van de heer FASSINO, Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Die fünfte Tagung des EWR-Rates fand am 11. Juni 1996 in Luxemburg unter dem Vorsitz des Staatssekretärs im Außenministerium der Italienischen Republik und amtierenden Präsidenten des EU-Rates, Herrn FASSINO, statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfde zitting' ->

Date index: 2024-01-30
w