Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
DADP
GLB-hervorming
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Rationalisatie van het GLB
Verdragsherziening
Verklaring tot herziening van de Grondwet
Vijfjaarlijkse input output tabel
Vijfjaarlijkse verificatie
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «vijfjaarlijkse herziening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]


vijfjaarlijkse verificatie

fünfjährliche Überprüfung


vijfjaarlijkse input output tabel

fünfjährige Input-Output-Tabellen


het uittrekken van begrotingsmiddelen over vijfjaarlijkse periodes

Fünfjahresrahmen


verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dan ook met name van belang dat bij de vijfjaarlijkse herziening ook de financiële aspecten worden betrokken, en in het naar het Parlement en de Raad te zenden verslag ook adviezen worden opgenomen over de ontwikkeling van de financiering, om deze tijdens de voorbereiding van en beraadslagingen over de volgende financiële cyclus beter te kunnen uitvoeren.

Es ist daher besonders wichtig, dass die Fünf-Jahres-Bewertung auch finanzielle Aspekte berücksichtigen sollte, und dass die Berichterstattung an das Parlament und den Rat auch einen Vorschlag zur Entwicklung der Finanzierung enthalten sollte, die bei der Vorbereitung und Verhandlung des nächsten Finanzplanungszyklus so besser umgesetzt werden kann.


De lijst van de afdelingen en hun bevoegdheden kunnen bij elke vijfjaarlijkse vernieuwing van het Comité worden herzien.

Das Verzeichnis der Fachgruppen und ihre Zuständigkeitsbereiche können bei jeder fünfjährlichen Neubesetzung überprüft werden.


De Commissie brengt, rekening houdend met de uitgevoerde evaluaties, niet later dan 2 jaar na elke vijfjaarlijkse herziening van de plannen en programma's krachtens de artikelen 31 en 26 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de effectiviteit van de daarin opgenomen maatregelen.

Unter Berücksichtigung der Bewertungen erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach der jeweils in Abständen von fünf Jahren erfolgenden Überarbeitung der in Artikel 31 und 26 vorgesehenen Pläne und Programme Bericht über die Wirksamkeit der auf deren Grundlage getroffenen Maßnahmen.


Omdat er een einde komt aan de vijfjaarlijkse toewijzingsperioden en om de zekerheid en voorspelbaarheid op te voeren, dienen er bepalingen te worden vastgesteld voor de frequentie van de herziening van emissievergunningen voor broeikasgassen.

Da es künftig keine fünfjährigen Zuteilungszeiträume mehr geben wird, sollte im Interesse der Sicherheit und Berechenbarkeit des Systems vorgeschrieben werden, wie häufig die Genehmigungen zur Emission von Treibhausgasen überprüft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. is van mening dat de vijfjaarlijkse herziening van de Overeenkomst van Cotonou, voorzien voor 2005, een ideale gelegenheid zou zijn om de voor opneming van het EOF in de begroting vereiste technische wijzigingen aan te brengen en merkt op dat de onderhandelingen over die herziening in mei 2004 beginnen, zodat vóór die datum een besluit over de opneming in de begroting dient te worden genomen;

44. ist der Auffassung, dass die Fünfjahres-Überprüfung des Cotonou-Abkommens, die 2005 abgeschlossen werden soll, eine ideale Gelegenheit bieten würde, um die aufgrund der Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan erforderlichen technischen Veränderungen vorzunehmen, und verweist darauf, dass die Verhandlungen über diese Überprüfung im Mai 2004 aufgenommen werden müssen, sodass ein Beschluss über die Einbeziehung in den Haushaltsplan vor diesem Zeitpunkt erforderlich wäre;


44. is van mening dat de vijfjaarlijkse herziening van de Overeenkomst van Cotonou in 2005 een ideale gelegenheid zou zijn om de voor opneming van het EOF in de begroting vereiste technische wijzigingen aan te brengen en merkt op dat de onderhandelingen over die herziening in mei 2004 beginnen, zodat vóór die datum een besluit over de opneming in de begroting dient te worden genomen;

44. ist der Auffassung, dass die Fünfjahres-Überprüfung des Cotonou-Abkommens, die 2005 abgeschlossen wird, eine ideale Gelegenheit bieten würde, um die aufgrund der Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan erforderlichen technischen Veränderungen vorzunehmen, und verweist darauf, dass die Verhandlungen über diese Überprüfung im Mai 2004 aufgenommen werden müssen, sodass ein Beschluss über die Einbeziehung in den Haushaltsplan vor diesem Zeitpunkt erforderlich wäre;


Dit is de eerste vijfjaarlijkse herziening als bedoeld in artikel 95 van de Overeenkomst van Cotonou. De Overeenkomst van Cotonou werd namelijk gesloten voor een periode van 20 jaar, lopend van maart 2000 tot februari 2020.

Es handelt sich um die erste Revision im Fünfjahresrhythmus, wie sie Artikel 95 des Abkommens von Cotonou vorsieht. Das Abkommen von Cotonou wurde tatsächlich für eine Laufzeit von 20 Jahren abgeschlossen, die im März 2000 begann und im Februar 2020 endet.


3. De herziene bedragen in euro zijn het resultaat van de vierde vijfjaarlijkse herziening als bedoeld in artikel 53, lid 2, van Richtlijn 78/660/EEG.

(3) Die Änderung der Beträge nach den Absätzen 1 und 2 stellt die vierte fünfjährliche Änderung gemäß Artikel 53 Absatz 2 der Richtlinie 78/660/EWG dar.


3. De herziening van de in ecu uitgedrukte bedragen zoals opgenomen in lid 1 en lid 2 is de derde vijfjaarlijkse herziening als bedoeld in artikel 53, lid 2, van Richtlijn 78/660/EEG.

(3) Die Änderung der Ecu-Beträge nach den Absätzen 1 und 2 stellt die dritte fünfjährliche Änderung gemäß Artikel 53 Absatz 2 der Richtlinie 78/660/EWG dar.


De herziening van de bovenstaande ecu-bedragen vormt de tweede van de vijfjaarlijkse herzieningen, bedoeld in artikel 53, lid 2, van Richtlijn 78/660/EEG.

Diese Änderung der Ecu-Beträge stellt die zweite fünfjährliche Änderung gemäß Artikel 53 Absatz 2 der Richtlinie 78/660/EWG dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfjaarlijkse herziening' ->

Date index: 2024-09-27
w