Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vind ik economische en sociale cohesie heel belangrijk " (Nederlands → Duits) :

Net als veel van mijn collega's vind ik economische en sociale cohesie heel belangrijk, evenals territoriale cohesie, waartoe deze postdiensten uiteindelijk ook bijdragen.

Wie vielen meiner Kolleginnen und Kollegen liegt mir sehr viel am wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und auch am territorialen Zusammenhalt, zu dem diese Postdienste in letzter Konsequenz ihren Beitrag leisten.


Hoewel de problemen betreffende economische en sociale cohesie buiten de regio's met een ontwikkelingsachterstand per definitie geringer van omvang zijn, gaan verscheidene belangrijke uitdagingen de Unie als geheel aan.

Zwar sind definitionsgemäß die Probleme des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts außerhalb der Regionen mit Entwicklungsrückstand weniger gravierend, doch muss sich die Union als Ganzes mehreren wichtigen Herausforderungen stellen.


Economische en sociale cohesie was wederom een belangrijk doel van de Phare-steun. Zoals in voorafgaande jaren, was deze gebaseerd op voorontwerpen van nationale ontwikkelingsplannen.

Ein weiterer wichtiger PHARE-Interventionsbereich war der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt. Wie bereits in den Vorjahren beruhte diese Form der Unterstützung auf vorläufigen Nationalen Entwicklungsplänen.


Bovendien draagt vrijwilligerswerk in belangrijke mate bij aan het bereiken van EU-doelen voor economische en sociale cohesie, doordat er extra personeel is voor het sociale en economische leven en doordat het bijdraagt aan het creëren van sociaal kapitaal.

Zudem trägt das ehrenamtliche Engagement durch den zusätzlichen personellen Einsatz im gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Leben und auch durch den Beitrag zur Schaffung von gesellschaftlichem Kapital wesentlich dazu bei, die Ziele der EU im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu erreichen.


− (PT) Ik moet om te beginnen aangeven dat ik het jammer vind dat geen enkel amendement van de visserijcommissie op het vierde verslag over de economische en sociale cohesie door de commissie regionale ontwikkeling is overgenomen.

− (PT) Ich muss zunächst meinem Bedauern Ausdruck darüber verleihen, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung keinen der Änderungsanträge berücksichtigt hat, die der Fischereiausschuss zum Vierten Kohäsionsbericht eingereicht hat.


34. verzoekt de Commissie in haar volgende verslagen na te gaan in welke mate de diverse instrumenten en beleidslijnen, het cohesiebeleid inbegrepen, hebben bijgedragen tot de geboekte vooruitgang op het vlak van economische en sociale cohesie; meent dat successen en problemen op alle belangrijke terreinen, met name van de Lissabon-strategie, moeten worden geanalyseerd;

34. fordert die Kommission auf, in ihren nächsten Berichten zu untersuchen, in welchem Maße die verschiedenen Instrumente und Politiken, einschließlich die Kohäsionspolitik, zum Fortschritt im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beigetragen haben; vertritt die Ansicht, dass die Errungenschaften und Probleme in allen wichtigen Bereichen, besonders im Bereich der Strategie von Lissabon, analysiert werden müssen;


De hoge inflatie en de slecht functionerende arbeidsmarkt zijn belangrijke belemmeringen voor de economische en sociale cohesie.

Die hohe Inflation und der schlecht funktionierende Arbeitsmarkt stellen große Belastungen für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dar.


1. deelt de mening van de Commissie dat de maatregelen van de Gemeenschap niet alleen een belangrijke toegevoegde waarde in termen van economische en sociale cohesie verschaffen, maar ook een werkelijke waarde voor de geïnvesteerde middelen opleveren voor de Unie en de lidstaten, en het gevoel deel uit te maken van deze Unie versterken;

1. teilt die Beurteilung der Kommission, dass die Gemeinschaftsinterventionen nicht nur einen erheblichen zusätzlichen Nutzen für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, sondern auch ein positives Kosten-Nutzen-Verhältnis für die Union und ihre Mitgliedstaaten mit sich bringen und das Gefühl der Zugehörigkeit zu dieser Union stärken;


6. Het is dus belangrijk dat de innovatieve acties de minder bevoorrechte regio's helpen bij het uitstippelen van een regionaal beleid dat doeltreffend op de nieuwe uitdagingen van de toekomst - en vooral op de mondialisering van de economie en op de versnelling van de technologische veranderingen - inspeelt en daarbij de economische en sociale cohesie in de Europese Un ...[+++]

6. Die innovativen Maßnahmen müssen es den benachteiligten Regionen daher ermöglichen, eine Regionalpolitik zu entwickeln, mit der den neuen Herausforderungen der Zukunft, namentlich der Globalisierung der Wirtschaft und den immer rascheren technologischen Veränderungen wirksam begegnet werden kann und zugleich der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt in der Union gestärkt wird.


- een belangrijk deel van PHARE (economische en sociale cohesie en grensoverschrijdende samenwerking) is een voorafspiegeling van de programma's van de Structuurfondsen.

- ein beträchtlicher Teil von PHARE (wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt sowie grenzübergreifende Zusammenarbeit) nimmt die Strukturfondsprogramme vorweg.


w