Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "vinden en anderzijds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essentieel bij de raadpleging was de vraag of de door de EU voorgestelde benadering voor het TTIP het juiste evenwicht zou vinden tussen de bescherming van investeerders enerzijds en de instandhouding van het recht en het vermogen van de EU om in het algemeen belang regelgeving vast te stellen anderzijds.

Eine zentrale Frage in der Anhörung war, ob durch den von der EU für die TTIP vorgeschlagenen Ansatz das richtige Gleichgewicht zwischen zwei Anliegen hergestellt wird, nämlich dem Schutz von Investoren einerseits und der Wahrung des Rechts sowie der Fähigkeit der EU, Regelungen im öffentlichen Interesse zu erlassen, andererseits.


Omwille van de vereenvoudiging en om een passend evenwicht te vinden tussen enerzijds de kosten en de administratieve last en anderzijds het terug te vorderen bedrag, moet een minimumbedrag worden vastgesteld waaronder geen terugvordering hoeft plaats te vinden.

Um das Verfahren zu vereinfachen und ein angemessenes Verhältnis zwischen den Kosten und dem Verwaltungsaufwand einerseits und dem einzuziehenden Betrag andererseits zu erreichen, sollte ein Mindestbetrag festgelegt werden, bis zu dem keine Wiedereinziehung erforderlich ist.


Dienaangaande heeft het Hof benadrukt dat enerzijds de briefwisseling met de advocaat plaats dient te vinden in het kader van het „recht van verdediging van de cliënt” en anderzijds de briefwisseling afkomstig moet zijn van „onafhankelijke advocaten”, dat wil zeggen „advocaten die niet in dienstbetrekking zijn bij hun cliënt”.

Der Gerichtshof hat insoweit betont, dass der Schriftwechsel mit dem Rechtsanwalt zum einen mit der Ausübung des „Rechts des Mandanten auf Verteidigung“ in Zusammenhang stehen und es sich zum anderen um einen Schriftwechsel handeln muss, der von „unabhängigen Rechtsanwälten“ ausgeht, d. h. von „Anwälten ., die nicht durch einen Dienstvertrag an den Mandanten gebunden sind“.


acties ontwikkelen en uitvoeren om specifieke doelgroepen, zoals bepaalde beroepen, bevoegde autoriteiten, bepaalde delen van het grote publiek en risicogroepen, meer bewust te maken van geweld, met als doel, enerzijds, het inzicht in geweld te verbeteren en de toepassing van nultolerantie tegenover geweld beter ingang te doen vinden, en anderzijds, de ondersteuning van slachtoffers en de melding van gevallen van geweld bij de bevoegde autoriteiten aan te moedigen.

Entwicklung und Durchführung von Sensibilisierungsmaßnahmen für bestimmte Personengruppen, wie z. B. Angehörige bestimmter Berufe, zuständige Behörden, bestimmte Kreise der breiten Öffentlichkeit und gefährdete Gruppen, zum besseren Verständnis der Problematik der Gewalt und zur Förderung der vollständigen Ächtung der Gewalt, zur Förderung der Unterstützung der Opfer und des Anzeigens von Gewalttaten bei den zuständigen Behörden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft getracht het juiste evenwicht te vinden tussen enerzijds flexibiliteit en gebruiksgemak en anderzijds duidelijke doelstellingen en passende financiële en procedurele waarborgen.

Die Kommission war bestrebt, das richtige Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Praktikabilität einerseits sowie klaren Zielvorgaben und geeigneten finanziellen und verfahrensrechtlichen Garantien andererseits zu finden.


iii) doelgroepen — zoals bepaalde beroepsbeoefenaars, bevoegde instanties en bepaalde delen van het grote publiek — meer bewust te maken van geweld, met als doel, enerzijds, het inzicht in geweld te verbeteren en de idee van nultolerantie tegenover geweld beter ingang te doen vinden, en anderzijds, de hulp aan slachtoffers en melding van gevallen van geweld bij de bevoegde autoriteiten aan te moedigen.

iii) Sensibilisierung der Zielgruppen (zum Beispiel Angehörige bestimmter Berufe, zuständige Behörden und bestimmte Kreise der breiten Öffentlichkeit) im Hinblick auf ein besseres Verständnis der Problematik der Gewalt und die Förderung der vollständigen Ächtung der Gewalt, der Unterstützung der Opfer und des Anzeigens von Gewalttaten bei den zuständigen Behörden.


Men moet namelijk een delicaat evenwicht zien te vinden tussen enerzijds de bestrijding van fraude en/of misbruiken - hetgeen hoe dan ook een prioriteit is - en anderzijds de noodzaak de marktdeelnemers in de Gemeenschap douanefaciliteiten toe te staan waardoor zij op de internationale markten op gelijke voet staan met hun concurrenten.

Es muß nämlich ein gut abgestimmte Gleichgewicht zwischen einerseits der Bekämpfung betrügerischer Praktiken und/oder von Mißbräuchen, die auf jeden Fall ein vorrangiges Ziel darstellt, und andererseits der Notwendigkeit gefunden werden, durch Zollerleichterungen die Gleichstellung der Marktteilnehmer der Gemeinschaft mit ihren Konkurrenten auf den Weltmärkten zu gewährleisten.


Het Steunprogramma voor het Midden- en Kleinbedrijf dat in uitvoering is sinds begin 1991, heeft enerzijds als doelstelling Uruguayaanse bedrijven te vinden die op internationaal niveau in partnerschap zouden kunnen werken en anderzijds communautaire know-how aan de desbetreffende bedrijven over te dragen.

Das KMU-Förderprogramm, das seit Anfang 1991 läuft, dient zum einen dazu, uruguayische Firmen ausfindig zu machen, die für eine internationale partnerschaftliche Zusammenarbeit in Betracht kommen; ein zweites Ziel des Programms ist die Durchführung eines Know-how-Transfers aus der Gemeinschaft in die ausgewählten Firmen.


Anderzijds blijken de diensten voor de arbeidsvoorziening een waardevolle en betrekkelijk goedkope taak te hebben verricht bij het vinden van werk voor werklozen en in de meeste Lid-Staten zijn zij de laatste jaren uitgebreid, zowel in de overheids- als in de particuliere sector.

Auf der anderen Seite zeigte sich allgemein, daß die Arbeitsvermittlung mit der Unterstützung von Arbeitslosen bei der Arbeitssuche eine wichtige Aufgabe erfüllt und im Vergleich zu anderen Maßnahmen relativ geringe Kosten verursacht. In den letzten Jahren stieg in den meisten Mitgliedstaaten das - staatliche und private - Angebot in diesem Bereich.


Doel van de verordening is een evenwicht te vinden tussen enerzijds het belang van de burger bij bescherming tegen vliegtuiglawaai en anderzijds de behoeften van het luchtvervoer.

Mit der Verordnung soll den Lärmschutzinteressen der Bürger einerseits und den Erfordernissen des Luftverkehrs andererseits in ausgewogener Weise Rechnung getragen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden en anderzijds' ->

Date index: 2023-08-06
w