Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden ik noem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de derde plaats noem ik coördinatie en financiële consolidatie. Die coördinatie kan betrekking hebben op het externe optreden van de Europese Unie – bijvoorbeeld bij de ontmoetingen van de G-20 – maar ook op de groei of het vinden van een uitweg uit de crisis.

Das dritte Fundament ist die Koordination der Haushaltskonsolidierung, die Koordination in der externen Darstellung der Europäischen Union – beispielsweise im Hinblick auf die G20-Treffen – sowie die Koordination für Wachstum und einen Weg aus der Krise.


Lidstaten zijn verplicht hun wetgeving door te lichten om te onderzoeken of er dergelijke discriminerende aspecten, zoals ik het noem, te vinden zijn.

Die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, ihre Rechtsvorschriften zu sichten, um – wie ich es ausdrücke – nach diskriminierenden Punkten zu suchen.


Daar zijn vele voorbeelden van te vinden. Ik noem er een uit Oostenrijk: een van onze bedrijven heeft ervoor gezorgd dat circa 100 000 ton aan minerale bouwstoffen niet langer op de stortplaatsen terechtkomt.

Es gibt hier viele Beispiele. Ich darf eines aus Österreich zitieren: Einer unserer Firmen ist es gelungen, ca. 100 000 Tonnen mineralische Baustoffmassen von Deponien fernzuhalten.


Wij hebben om die redenen enkele voorstellen en aanvullingen opgesteld die wij belangrijk vinden. Ik noem als voorbeelden de deelname van de onderdanen van derde landen (wat wij als een symbool van rechtvaardigheid beschouwen), de deelname van de sociale partners zodat gebruik wordt gemaakt van hun knowhow, het rekening houden met de sociale integratie en, last but not least , meer en betere informatie voor de burgers, de verstrekkers van onderwijs en de sociale partners, met name voor het MKB.

Wir haben aus diesen Gründen einige Vorschläge und Ergänzungen gemacht, die wir für wichtig halten, zum Beispiel die Einbeziehung der Drittstaatsangehörigen – das halten wir für ein Symbol der Gerechtigkeit – die Einbeziehung der Sozialpartner, um das Know-how der Sozialpartner zu berücksichtigen, die Einbeziehung des Themas soziale Eingliederung und, last but not least , mehr und bessere Informationen für Bürger, Lernanbieter und Sozialpartner, ganz besonders die KMU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben om die redenen enkele voorstellen en aanvullingen opgesteld die wij belangrijk vinden. Ik noem als voorbeelden de deelname van de onderdanen van derde landen (wat wij als een symbool van rechtvaardigheid beschouwen), de deelname van de sociale partners zodat gebruik wordt gemaakt van hun knowhow, het rekening houden met de sociale integratie en, last but not least, meer en betere informatie voor de burgers, de verstrekkers van onderwijs en de sociale partners, met name voor het MKB.

Wir haben aus diesen Gründen einige Vorschläge und Ergänzungen gemacht, die wir für wichtig halten, zum Beispiel die Einbeziehung der Drittstaatsangehörigen – das halten wir für ein Symbol der Gerechtigkeit – die Einbeziehung der Sozialpartner, um das Know-how der Sozialpartner zu berücksichtigen, die Einbeziehung des Themas soziale Eingliederung und, last but not least, mehr und bessere Informationen für Bürger, Lernanbieter und Sozialpartner, ganz besonders die KMU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden ik noem' ->

Date index: 2024-08-23
w