Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden nu plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over het eindresultaat van de resterende voorstellen vinden nu onderhandelingen plaats in het Europees Parlement en de Raad.

Zu den übrigen Vorschlägen wird über das endgültige Ergebnis derzeit noch im Europäischen Parlament und im Rat verhandelt.


Deze verrichtingen vinden nu in alle 28 lidstaten plaats en zullen naar verwachting een totaal van 164 miljard euro aan investeringen teweegbrengen.

Solche Vorhaben gibt es jetzt in allen 28 Mitgliedstaaten, und sie dürften Investitionen von insgesamt mehr als 164 Mrd. EUR auslösen.


De vergaderingen van de Europese Raad, die vroeger allemaal werden gehouden in het land van het roterend voorzitterschap, vinden nu uitsluitend in Brussel plaats.

Tagungen des Europäischen Rates, die zuvor alle im Land der rotierenden Präsidentschaft abgehalten wurden, finden nun ausschließlich in Brüssel statt.


De EU heeft haar betrekkingen met de vijf landen geïntensiveerd en beter gestructureerd, en er vinden nu regelmatig bijeenkomsten plaats tussen hooggeplaatste vertegenwoordigers van Europa en Centraal-Azië.

Die EU hat ihre Beziehungen zu den fünf Ländern intensiviert und besser strukturiert. Die Zusammentreffen zwischen hochrangigen Verantwortlichen Europas und Zentralasiens sind häufig und regelmäßig geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het bijzonder verontrustend dat dit niet voor de eerste vergadering geregeld was. Deze werkgroep komt namelijk slechts eens in de drie maanden bijeen, en cruciale zaken zoals het vaststellen van de agenda en de formulering van de werkzaamheden voor de komende twee jaar vinden nu plaats zonder afgevaardigden van dit Parlement.

Daher ärgert es mich, dass diese offenen Fragen nicht vor der ersten Sitzung geklärt wurden. Denn schließlich kommt diese Gruppe nur alle drei Monate zusammen, und jetzt sind halt die Weichen gestellt, d. h. die Agenda und die Aufgaben für die nächsten zwei Jahre wurden festgelegt, ohne dass Vertreter dieses Hauses mit am Tisch saßen.


De activiteiten en uitwisselingen op wetenschappelijk en technologisch gebied zijn geïntensiveerd en vinden nu ook op ministerieel niveau plaats. Er zijn nieuwe gelegenheden voor dialoog gecreëerd, een energiepanel EU-India is opgericht, en de overeenkomst inzake de internationale thermonucleaire experimentele reactor – de zogenoemde “ITER-overeenkomst” – waar zowel India als de EU partij bij zijn, is nu van kracht.

Die Aktivitäten und Austauschprogramme in den Bereichen Forschung und Technologie wurden intensiviert und auch auf Ministerebene angehoben. Es wurden neue Dialoge geschaffen, es wurde ein Energieforum EU–Indien eingerichtet, und das Abkommen zum Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor – das so genannte ITER-Abkommen –, das sowohl Indien als auch die EU unterzeichnet haben, ist jetzt in Kraft.


In de arbeidswereld vinden belangrijke veranderingen plaats die toe te schrijven zijn aan de toenemende participatie van vrouwen en ouderen, het feit dat beide partners nu vaak werken, soms op verschillende tijden en op verschillende dagen, en de uitdagingen in verband met de opvang van kinderen en bejaarden.

Die Arbeitswelt durchläuft tiefgreifende Veränderungen, die zurückzuführen sind auf die wachsende Arbeitsmarktbeteiligung von Frauen und älteren Menschen, auf die Tatsache, dass heute häufig beide Ehepartner arbeiten, manchmal zu unterschiedlichen Zeiten und an verschiedenen Tagen, und auf die Probleme bei der Betreuung von Kindern und alten Menschen.


Belangrijke investeringen in diverse infrastructuurwerken voor de invoer van gas vinden nu reeds plaats of staan op het programma.

Derzeit werden erhebliche Investitionen in verschiedene Infrastruktureinrichtungen für den Gasimport entweder getätigt oder befinden sich in der Planung.


Belangrijke investeringen in diverse infrastructuurwerken voor de invoer van gas vinden nu reeds plaats of staan op het programma.

Derzeit werden erhebliche Investitionen in verschiedene Infrastruktureinrichtungen für den Gasimport entweder getätigt oder befinden sich in der Planung.


Net als het geval was toen Spanje en Portugal in 1986 tot de EU toetraden en de Gemeenschap de bilaterale visserij-overeenkomsten van die landen overnam, vinden nu onderhandelingen met een aantal derde landen (waaronder Rusland) plaats met het oog op het sluiten van nieuwe visserij-akkoorden.

Wie 1986, als Spanien und Portugal der EU beitraten und die Gemeinschaft die bilateralen Fischereiabkommen dieser Länder übernahm, werden derzeit mit einer Reihe von Drittländern einschließlich Russlands Verhandlungen über den Abschluss neuer Fischereiabkommen geführt.




D'autres ont cherché : vinden nu plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden nu plaats' ->

Date index: 2023-12-01
w