Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden plaats tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderhandelingen vinden plaats tijdens intergouvernementele conferenties tussen de regeringen van de EU-landen en de regering van het kandidaat-land.

Die Verhandlungen werden in Regierungskonferenzen zwischen den Regierungen der EU-Länder und der Regierung des Beitrittskandidaten geführt.


De pedagogische opleidingen ten behoeve van de interne opleidingenverstrekkers en het collectieve werk voor de bepaling van de inhoud van de opleiding op vraag van de bestuursschool of de vormingsdiensten vinden plaats tijdens de werkuren.

Die für die internen Ausbilder bestimmten pädagogischen Ausbildungen und die gemeinsame Arbeit an der Festlegung des Ausbildungsinhalts auf Anfrage der Schule oder der mit der Ausbildung beauftragten Dienststellen finden innerhalb der Arbeitszeit statt.


Deze vinden plaats op het hoofdkantoor in Brussel en in de kandidaat-lidstaten tijdens de vergaderingen van de toezichtcomités, teneinde deze samenwerking te verdiepen.

Diese Gespräche fanden sowohl bei der Zentrale in Brüssel als auch anlässlich der Monitoring-Ausschüsse in den Bewerberländern statt, um auch in dieser Hinsicht die Zusammenarbeit zu vertiefen.


Die interventies vinden plaats binnen een uur na het ongeval; - tijdens de hele duur van de activiteiten in een afgelegen voorkomingsgebied, blijven een erkend laboratorium en een monsternemingsploeg permanent inzetbaar om na de tussenkomst van de interventieploeg elke vereiste analyse van de bodems of de wateren uit te voeren en vast te stellen of er een residuële verontreiniging is; - de organisator treft alle nuttige maatregelen om de leden van de organisatie en de deelnemers aan de motorsportactiviteit te in ...[+++]

Diese Eingriffe finden innerhalb einer Stunde nach dem Unfall statt; - während der gesamten Dauer der Aktivitäten in der entfernten Präventivzone bleiben ein zugelassenes Labor und ein Probenahmeteam ständig verfügbar, um nach dem Eingreifen des Einsatzteams erforderliche Boden- oder Wasseranalysen vorzunehmen, um das Vorhandensein einer eventuellen Restverschmutzung zu erfassen; - der Veranstalter trifft alle nützlichen Maßnahmen, um die an der Veranstaltung beteiligten Personen und die Teilnehmer an der Motorsportaktivität über die Art der Präventivzonen für die Wasserentnahme, die Maßnahmen bei Unfällen und die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhandelingen in trialogen vinden plaats op basis van één gemeenschappelijk document, waarin de standpunten van de respectievelijke instellingen met betrekking tot de afzonderlijke amendementen zijn aangegeven en waarin ook eventuele compromisteksten zijn opgenomen die tijdens de bijeenkomsten in het kader van de trialogen worden verspreid (bv. werkdocumenten in vier kolommen, zoals deze in de praktijk reeds ingang hebben gevonden).

Die Verhandlungen in den Trilogen stützen sich auf ein gemeinsames Dokument, in dem der Standpunkt des jeweiligen Organs zu jeder einzelnen Abänderung wiedergegeben ist, und das auch alle Kompromisstexte enthält, die in den Trilogsitzungen verteilt wurden (z. B. bestehendes Verfahren der vierspaltigen Dokumente).


De debatten vinden plaats tijdens de plenaire vergadering een vormen een plechtig moment voor de president van de ECB, waarbij deze uitvoerig verslag doet van het jaar en initiatieven voor de toekomst formuleert.

Die Debatten finden im Plenum statt und sind ein feierlicher Augenblick für den Präsidenten der EZB, umfassend Bericht über das ganze Jahr zu erstatten und künftige Initiativen zu formulieren.


Volgens statistieken van de Dienst melding van incidenten bedragen de verliezen als gevolg van diefstal van vervoerde goederen in de EU elk jaar 8,2 miljard euro. 70% van de gemelde incidenten vinden plaats tijdens het parkeren.

Die Statistiken der Dienststellen zur Erfassung von Zwischenfällen zeigen, dass in der Union jährlich Verluste von 8,2 Milliarden Euro infolge des Diebstahls von transportierten Waren zu verzeichnen sind, wobei 70 % der gemeldeten Zwischenfälle während der Parkzeiten erfolgen.


Volgens statistieken van de Dienst melding van incidenten bedragen de verliezen als gevolg van diefstal van vervoerde goederen in de EU elk jaar 8,2 miljard euro. 70% van de gemelde incidenten vinden plaats tijdens het parkeren.

Die Statistiken der Dienststellen zur Erfassung von Zwischenfällen zeigen, dass in der Union jährlich Verluste von 8,2 Milliarden Euro infolge des Diebstahls von transportierten Waren zu verzeichnen sind, wobei 70 % der gemeldeten Zwischenfälle während der Parkzeiten erfolgen.


De audits worden ten minste eenmaal per jaar uitgevoerd en vinden in ieder geval eenmaal plaats tijdens de uitvoering van de desbetreffende activiteiten (fabricage, montage of installatie) die verband houden met het subsysteem waarop de in punt 8 bedoelde EG-keuringsprocedure van toepassing is.

Die Audits werden mindestens einmal jährlich durchgeführt. Mindestens ein Audit muss in dem Zeitraum stattfinden, in dem die einschlägigen Aktivitäten (Herstellung, Montage oder Installation) für das Teilsystem, das dem EG-Prüfverfahren gemäß Punkt 8 unterzogen wird, ausgeführt werden.


1. Aangezien de bemiddeling/mediation geacht wordt plaats te vinden op een wijze die recht doet aan het vertrouwelijke karakter ervan, zorgen de lidstaten ervoor, tenzij de partijen anders overeenkomen, dat noch de bemiddelaar/mediator, noch enige persoon die bij het verlenen van de bemiddeling/mediation is betrokken, tijdens een burgerlijke of handelsrechtelijke rechtszaak of tijdens arbitrage verplicht wordt getuigenis af te leggen omtrent informatie die voortvloeit uit of verband houdt met ...[+++]

(1) Da die Mediation in einer Weise erfolgen soll, die die Vertraulichkeit wahrt, gewährleisten die Mitgliedstaaten, sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren, dass weder Mediatoren noch in die Durchführung des Mediationsverfahrens eingebundene Personen gezwungen sind, in Gerichts- oder Schiedsverfahren in Zivil- und Handelssachen Aussagen zu Informationen zu machen, die sich aus einem Mediationsverfahren oder im Zusammenhang mit einem solchen ergeben, es sei denn,




D'autres ont cherché : vinden plaats tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden plaats tijdens' ->

Date index: 2024-11-12
w