Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden veranderingen plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na decennia van binnenlandse onderdrukking vinden er nu eindelijk indrukwekkende veranderingen plaats in Birma/Myanmar.

Nach Jahrzehnten der internen Repression vollzieht sich in Birma/Myanmar nun endlich ein dramatischer Wandel.


i)er vinden een of meer identificeerbare fysieke veranderingen plaats met betrekking tot de technische configuratie en werking die verder reiken dan de loutere vervanging van een bestaande productielijn, en

i)eine oder mehrere erkennbare physische Änderungen der technischen Konfiguration des Anlagenteils und seines Betriebs, die über den bloßen Ersatz einer existierenden Produktionslinie hinausgehen, und


In de arbeidswereld vinden belangrijke veranderingen plaats die toe te schrijven zijn aan de toenemende participatie van vrouwen en ouderen, het feit dat beide partners nu vaak werken, soms op verschillende tijden en op verschillende dagen, en de uitdagingen in verband met de opvang van kinderen en bejaarden.

Die Arbeitswelt durchläuft tiefgreifende Veränderungen, die zurückzuführen sind auf die wachsende Arbeitsmarktbeteiligung von Frauen und älteren Menschen, auf die Tatsache, dass heute häufig beide Ehepartner arbeiten, manchmal zu unterschiedlichen Zeiten und an verschiedenen Tagen, und auf die Probleme bei der Betreuung von Kindern und alten Menschen.


(4) In de sector van de uitgeverij vinden belangrijke technologische veranderingen plaats, waarmee rekening moet worden gehouden voor de werking van het Bureau.

(4) Im Verlagswesen haben sich einschneidende technische Veränderungen ergeben, die in Bezug auf die Arbeitsweise des Amtes zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er vinden veranderingen plaats in deze regio, een gebied dat - zoals wij allen weten - wordt geplaagd door ernstige structurele en conjuncturele moeilijkheden. Er zijn echter ook een aantal lichtpuntjes; de presidenten uit de regio willen gezamenlijk proberen om op een pragmatische manier verdere economische integratie tot stand te brengen; de Midden-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie is begonnen aan een mijns inziens zeer hoopvolle nieuwe etappe; er wordt gewerkt aan de hervorming van de integratie-instellingen, met name aan de vrij vergaande hervorming van het Midden-Amerikaanse parlement. Ik denk dat wij in dit proces duidelijk onze stem kunn ...[+++]

Es gibt Veränderungen in der Region, einer Region – wie wir alle wissen –, die von gravierenden strukturellen und konjunkturellen Schwierigkeiten heimgesucht wird. Doch es sind ohne Zweifel ermutigende Anzeichen festzustellen; es gibt einen gemeinsamen Willen der Präsidenten der Region, im Bereich der wirtschaftlichen Integration pragmatisch vorzugehen; es gibt eine aus meiner Sicht sehr hoffnungsvolle neue Etappe der Zentralamerikanischen Bank für Wirtschaftliche Integration; es gibt Pläne für die Reform der Institutionen der Integration, insbesondere ...[+++]


Er vinden voortdurend veranderingen plaats en, om precies te zijn, zijn er de laatste paar maanden, weken of dagen twee belangrijke veranderingen geweest.

Lateinamerika ist ein Kontinent im Wandel, der sich unablässig vollzieht, und gerade in den letzten Monaten oder Wochen oder Tagen sind zwei wichtige Veränderungen eingetreten.


Sinds de gebeurtenissen van 11 september vinden er in Europa en de rest van de wereld alarmerende en ingrijpende veranderingen plaats op het gebied van de veiligheid en normen inzake burger- en internationale mensenrechten.

Seit den Ereignissen des 11. September gab es alarmierende und weitreichende Veränderungen in der Sicherheitsdimension sowie bei den zivilen und internationalen Menschenrechtsstandards und -normen in Europa und im Rest der Welt.


De temperatuur dient te worden gehandhaafd binnen het optimale bereik voor de betrokken soort en alle veranderingen dienen geleidelijk plaats te vinden.

Die Temperatur sollte innerhalb des für die betreffende Fischart optimalen Bereichs gehalten werden und jede Veränderung nur schrittweise erfolgen.


Tegelijkertijd vinden er veel maatschappelijke veranderingen plaats, die nieuwe en belangrijke eisen aan de gezinssamenstelling stellen, zoals langer onderwijs, het combineren van werk en privé-leven, grotere werkloosheid (inclusief onder jonge mensen), hulp bij afhankelijkheid bij ouderdom, participatie in langdurige zorg en kosten van huisvesting.

Gleichzeitig vollzieht sich eine Vielzahl gesellschaftlicher Veränderungen, die an die Familie neue und erhebliche Anforderungen stellen wie z. B. längere Bildungs- und Ausbildungszeiten, Vereinbarkeit von Familie und Beruf, steigende Arbeitslosigkeit (auch unter Jugendlichen), Unterstützung pflegebedürftiger älterer Familienangehöriger, Beteiligung an der Langzeitpflege und den Unterbringungskosten.


In de plattelandsgebieden vinden ingrijpende veranderingen plaats.

In der ländlichen Gebieten finden tief greifende Veränderungen statt.




D'autres ont cherché : vinden veranderingen plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden veranderingen plaats' ->

Date index: 2022-03-03
w