Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertentie
Andere bronnen vinden
Bedrieglijke reclame
Commerciële reclame
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Leugenachtige reclame
Meer leveranciers zoeken
Misleidende reclame
Ongeoorloofde reclame
Publiciteit
Reclame
Reclame maken voor de galerie
Reclame maken voor de kunstgalerij
Reclameactie
Reclamecampagne
Sluikreclame
Uitwerking van reclame

Vertaling van "vinden via reclame " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]

Werbung [ Reklame | Werbeaktion | Werbeanzeige | Werbefeldzug | Werbeinformation | Werbekampagne | Wirtschaftswerbung ]


misleidende reclame [ ongeoorloofde reclame | sluikreclame ]

unlautere Werbung [ betrügerische Werbung | irreführende Werbung | unsachliche Werbung | unwahre Werbung ]


bedrieglijke reclame | leugenachtige reclame

wissentlich unwahre Werbung




reclame maken voor de galerie | reclame maken voor de kunstgalerij

Werbung für eine Galerie machen


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Digitale vaardigheden” – consumenten helpen de weg te vinden in de digitale wereld, betaalde of gesponsorde inhoud van andere inhoud te onderscheiden en goed geïnformeerd om te gaan met het bijhouden van surfgedrag en het op basis daarvan aanbieden van reclame door bedrijven.

„Digitale Kompetenz“ – Wie lässt sich Verbrauchern dabei helfen, die digitalen Möglichkeiten auszuschöpfen, gebührenpflichtige oder gesponserte Inhalte von anderen Inhalten zu unterscheiden, das Online-Tracking und die verhaltensabhängige Internetwerbung zu verstehen und zu steuern?


Deze vorm van reclame benut het digitale spoor dat minderjarigen achterlaten om hen, zonder hun medeweten, reclame te sturen die is afgestemd op hun voorkeuren als consument, of sterker nog, reclame over de producten die hun vrienden "leuk vinden", en maakt dus zo gebruik van de sociale druk die een groep op een minderjarige kan uitoefenen en waarvoor deze bijzonder kwetsbaar is.

Bei dieser Werbung wird die von Minderjährigen zurückgelassene digitale Spur dazu verwendet, ihnen ohne ihr Wissen Werbung zuzusenden, die ihren Konsuminteressen entspricht oder, schlimmer noch, Werbung für Produkte, die ihren Freunden „gefallen“, und damit der von der Gruppe ausgeübte soziale Zwang ausgenutzt, für den Minderjährige besonders anfällig sind.


Mevrouw de commissaris, wij zijn voorstanders van het idee om toereikende investeringsmiddelen te vinden via reclame en andere financieringsvormen, maar we willen duidelijke regels zodat reclame geen verstikkend of vernietigend effect heeft op de creativiteit van producties, de artistieke vrijheid en het belang van de Europese culturele productie, die ondersteund moet worden.

Frau Kommissarin, wir haben nichts dagegen, hohe Investitionssummen durch Werbung und andere Finanzierungswege aufzutreiben, doch wir wollen klare Regeln, damit die Werbung nicht die Kreativität des Schaffens, die künstlerische Freiheit und die Bedeutung des europäischen Kulturschaffens, das gefördert werden muss, erstickt und zerstört.


Mevrouw de commissaris, wij zijn voorstanders van het idee om toereikende investeringsmiddelen te vinden via reclame en andere financieringsvormen, maar we willen duidelijke regels zodat reclame geen verstikkend of vernietigend effect heeft op de creativiteit van producties, de artistieke vrijheid en het belang van de Europese culturele productie, die ondersteund moet worden.

Frau Kommissarin, wir haben nichts dagegen, hohe Investitionssummen durch Werbung und andere Finanzierungswege aufzutreiben, doch wir wollen klare Regeln, damit die Werbung nicht die Kreativität des Schaffens, die künstlerische Freiheit und die Bedeutung des europäischen Kulturschaffens, das gefördert werden muss, erstickt und zerstört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat de voorschriften inzake reclame en consumentenbescherming niet geharmoniseerd zijn; verzoekt de lidstaten en de toezichthouders derhalve zich krachtiger in te zetten om praktische oplossingen voor deze problemen te vinden; onderstreept dat reclame niet misleidend mag zijn en moedigt de sector en distributiemaatschappijen aan op eigen initiatief een met MiFID overeenkomende vrijwillige gedragscode te ontwikkelen en toe te passen;

17. weist darauf hin, dass die Bestimmungen bezüglich Werbung und die Verbraucherschutzbestimmungen nicht harmonisiert sind; ersucht daher die Mitgliedstaaten und die Aufsichtsbehörden, ihre Bemühungen zu verstärken, um praktische Lösungen für diese Probleme zu finden; betont, dass die Werbung nicht irreführend sein darf; ermutigt die Industrie und die Vertriebsgesellschaften, aus eigener Initiative einen der MiFID entsprechenden freiwilligen Verhaltenskodex zu entwickeln und umzusetzen;


een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]

Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erzeugt gekennzeichnet werden dürfen und dass für ökologisches Saatgut spezifische Kennzeichnungsschwellen festgelegt werden können; obligatorische Verwendung ...[+++]


De onderzoeken waren gericht op toeslagen voor betaling met krediet- en debetkaarten: als gevolg daarvan stemden in het Verenigd Koninkrijk[73] 12 luchtvaartmaatschappijen ermee in om toeslagen voor betaling met debetkaart in de aangekondigde prijs op te nemen en ervoor te zorgen dat bij onlineboekingen de toeslagen voor betaling met kredietkaart gemakkelijk te vinden zijn. In Italië werden zes luchtvaartmaatschappijen bestraft. Zij stemden ermee in tegen eind 2012 dergelijke toeslagen in de in de reclame vermelde prijs op te nemen[74 ...[+++]

Die Untersuchungen konzentrierten sich auf Kredit- und Debitkartenaufschläge: Infolgedessen erklärten sich im Vereinigten Königreich[73] 12 Fluggesellschaften bereit, Debitkartenaufschläge in den angegebenen Gesamtpreis zu integrieren und zu gewährleisten, dass Aufschläge für die Kreditkartenzahlung bei der Online-Buchung leicht zu finden sind; in Italien wurden gegen sechs Fluggesellschaften Sanktionen verhängt, woraufhin sich diese bereit erklärten, diese Aufschläge bis Ende 2012 in den beworbenen Preis einzubauen.[74]


18. herinnert aan het belang van het individuele recht van vrijheid van meningsuiting, maar onderstreept de rol van de media, de reclame en het internet bij het vormen van waarden en genderstereotypen, en zou derhalve verheugd zijn over een debat met gebruikers en regelgevende autoriteiten over hun rol bij het vinden van het juiste evenwicht tussen vrijheid van meningsuiting en het recht op menselijke waardigheid; met name waar het gaat om media en reclame-uitingen die bekeken kunnen worden door kinderen;

18. verweist auf die Bedeutung der individuellen Freiheit der Meinungsäußerung, betont jedoch die Rolle der Medien, der Werbung und des Internet bei der Entstehung von Werten und Geschlechterstereotypen; begrüßt daher eine Debatte mit den Nutzern und den Kontrollbehörden über die Rolle der Medien, um das richtige Gleichgewicht zwischen der Freiheit der Meinungsäußerung und dem Recht auf Menschenwürde zu finden und herzustellen, insbesondere für Medien und Werbung, die Kindern zugänglich ist;


Deze verbintenissen - waarvan de volledige tekst te vinden is in de bijlage bij dit persbericht - garandeert de vrijheid van directe grensoverschrijdende verkoop van Duitse boeken aan eindverbruikers in Duitsland, in het bijzonder via internet, met inbegrip van de daarmee samenhangende diensten, zoals grensoverschrijdende reclame.

Die Verpflichtungserklärung, deren voller Wortlaut sich im Anhang dieser Mitteilung findet, garantiert die Freiheit grenzüberschreitender, nicht preisgebundener Direktverkäufe von Büchern an Endabnehmer insbesondere über das Internet sowie damit zusammenhängender Dienstleistungen inklusive der grenzüberschreitenden Werbung.


De context "Het is ondenkbaar dat in een interne markt de consumenten die een gemeenschappelijke bescherming genieten voor wat betreft oneerlijke bedingen, misleidende reclame en sommige handelspraktijken, zoals colportage en binnenkort verkoop op afstand, in het Gemeenschapsrecht geen enkel houvast vinden wanneer de goederen die zij kopen gebreken blijken te vertonen", aldus mevrouw Bonino, Europees commissaris verantwoordelijk voor het consumentenbeleid".

Kontext Daß in einem Binnenmarkt Verbraucher, für die bereits ein gemeinschaftlicher Schutz in Fragen mißbräuchlicher Vertragsklauseln, irreführender Werbung und bestimmter Handelspraktiken wie etwa Haustürgeschäfte und demnächst auch Fernverkauf besteht, im Gemeinschaftsrecht keinerlei Schutz finden, wenn sich von ihnen gekaufte Erzeugnisse als vertragswidrig erweisen, ist ein Unding , erklärte das für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied Emma Bonino.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden via reclame' ->

Date index: 2023-05-02
w