4. is zich ervan bewust dat de interne veiligheid in de Unie na de aanslagen van 11 september 2001 ve
rsterkt moet worden door middel van een versnelde ontwikkeling van beleidsmaatregelen op het gebied van justi
tie en binnenlandse zaken, zoals de bestrijding van terrorisme en criminaliteit, veiligheid van de luchtvaart, controles aan de buitengrenzen, en de oprichting van Eurojust en de versterking van Europol; acht het noodzakelijk om een evenwicht te handhaven tussen veiligheidsmaatregelen en de eerbiediging van fund
amentele r ...[+++]echten en vrijheden;
4. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die innere Sicherheit innerhalb der Union im Anschluss an die Anschläge vom 11. September 2001 durch eine beschleunigte Entwicklung der Maßnahmen in den Bereichen Justiz und Inneres – z.B. Bekämpfung von Terrorismus und Kriminalität, Sicherheit des Luftverkehrs, Kontrollen an den Außengrenzen, die Errichtung von Eurojust und die Verstärkung von Europol – zu verbessern; hält es für wichtig, dass ein Gleichgewicht zwischen Sicherheitsmaßnahmen und der Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten gewahrt wird;