Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vinden zoals mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

Met het Verdrag van Lissabon is de mogelijkheid ontstaan dat de Europese Unie het Handvest formeel zijn beslag doet vinden. Zoals mevrouw Reding terecht opmerkte, is dat het meest complete handvest van de grondrechten dat op dit gebied is vastgesteld en dat veronderstelt dat we deel gaan uitmaken van het Hof van Straatsburg.

Der Vertrag von Lissabon hat uns die Möglichkeit einer Formalisierung der Charta durch die Europäische Union gegeben. Diese ist, wie Frau Reding sagte, die umfassendste Charta der Grundrechte, die in diesem Bereich begründet wurde, und sie verpflichtet uns dazu, Teil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in Straßburg zu werden.


Mijnheer Vassiliou, de klanken van die viool in Sarajevo – zoals mevrouw Pack ons vertelde – vinden meer weerklank in ons Europa dan te midden van een groot aantal verordeningen.

Frau Vassiliou, die Akkorde, die die Geige in Sarajevo spielte, von der uns Frau Pack erzählt hat, finden in Europa immer noch mehr Nachhall als eine Vielzahl von Regelungen.


Wat betreft moraliteit: zoals mevrouw Sommer al zei, als het moreel aanvaardbaar wordt om dieren te klonen, is het slechts een kwestie van tijd voordat wij het moreel aanvaardbaar vinden om mensen te klonen.

Was die Moral betrifft, wie Frau Sommer sagte, wenn es moralisch vertretbar ist, Klontiere zu haben, dann ist es nur eine Frage der Zeit, bis es moralisch vertretbar ist, geklonte Menschen zu haben.


Wij zullen oplossingen vinden waarbij het voor iedereen mogelijk is om zijn bedrijf voort te zetten, precies zoals mevrouw Roth-Behrendt heeft gezegd: we moeten daarvoor een beetje creatief zijn, ons verstand gebruiken en nadenken, maar de veiligheidseisen gelden onbeperkt voor iedereen. Daarvoor kunnen geen uitzonderingen worden gemaakt!

Wir werden Lösungen finden, die es jedem möglich machen, sein Gewerbe weiter zu betreiben, genau in dem Sinne, wie Frau Roth-Behrendt es gesagt hat: Wir müssen dafür ein bisschen kreativ sein, Köpfchen haben und nachdenken, aber die Sicherheitsanforderungen gelten uneingeschränkt für alle. Da können keine Ausnahmen gemacht werden!


Ook hebben we ingestemd met de grote lijnen van de reikwijdte, want – zoals mevrouw Gál al aangaf – we vinden allemaal dat het Bureau zich in de eerste plaats op de lidstaten en hun instellingen moet richten.

Auch den Zuständigkeitsbereich der Agentur haben wir gebilligt, da wir – wie Frau Gál erläuterte – alle dafür sind, dass sie zuallererst auf die Mitgliedstaaten und deren Institutionen gerichtet sein sollte.


De context "Het is ondenkbaar dat in een interne markt de consumenten die een gemeenschappelijke bescherming genieten voor wat betreft oneerlijke bedingen, misleidende reclame en sommige handelspraktijken, zoals colportage en binnenkort verkoop op afstand, in het Gemeenschapsrecht geen enkel houvast vinden wanneer de goederen die zij kopen gebreken blijken te vertonen", aldus mevrouw Bonino, Europees commissaris verantwoordelijk vo ...[+++]

Kontext Daß in einem Binnenmarkt Verbraucher, für die bereits ein gemeinschaftlicher Schutz in Fragen mißbräuchlicher Vertragsklauseln, irreführender Werbung und bestimmter Handelspraktiken wie etwa Haustürgeschäfte und demnächst auch Fernverkauf besteht, im Gemeinschaftsrecht keinerlei Schutz finden, wenn sich von ihnen gekaufte Erzeugnisse als vertragswidrig erweisen, ist ein Unding , erklärte das für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied Emma Bonino.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden zoals mevrouw' ->

Date index: 2021-05-03
w